Translation of "damages award" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Award - translation : Damages - translation : Damages award - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Tribunal shall not award punitive damages. | Sob reserva do n.o 3, as partes em litígio reconhecem a sentença e dão lhe execução sem demora. |
award damages to persons harmed by an infringement. | Os meios de divulgação devem ser de ampla difusão e os anúncios devem estar facilmente acessíveis ao público, pelo menos até ao termo do período neles indicado. |
payments of damages pursuant to an award issued under Section F. | Artigo 8.15 |
We must demand the government award due compensation for damages and injuries caused to that population. | Temos o dever de exigir do poder público a devida reparação dos danos morais e patrimoniais causados àquela população. |
an award of monetary damages and any applicable interest shall provide that the sum be paid to the locally established enterprise | Artigo 8.40 |
Damages | A alínea a) é aplicável mutatis mutandis aos titulares de direitos conexos com o direito de autor, relativamente ao objeto de proteção. |
Damages | As Partes asseguram que, no âmbito de ações judiciais por infração a um direito de propriedade intelectual, as autoridades judiciais podem ordenar, a pedido do requerente e a expensas do infrator, medidas adequadas para divulgar todas as informações respeitantes à decisão, nomeadamente a sua afixação e publicação integral ou parcial. |
Damages | As remessas em regime de trânsito aduaneiro que subsequentemente deixam de estar sujeitas à fiscalização aduaneira sem que as mercadorias saiam do território da Parte, são consideradas como mercadorias importadas e |
Damages | Artigo 261.o |
Damages | Indemnizações por perdas e danos |
It damages Parliament. | Ela é prejudicial para o nosso Parlamento. |
They want damages. | Querem ser indemnizados. |
Alcohol damages the liver. | O álcool causa danos ao fígado. |
You forget the damages. | Vocês esquecem os danos. |
I'll pay the damages. | Eu pago os danos. |
I'll pay the damages. | Eu pago os estragos. |
She sued him for damages. | Ela o processou por danos. |
It damages the tumour cells. | Danifica as células tumorais. |
I'll pay for the damages. | Eu pago os danos. |
Punitive damages (i.e. damages intended to punish a party for its outrageous conduct) are specifically excluded. | As indemnizações punitivas (que se destinariam a castigar uma das partes por comportamento indigno) são especificamente excluídas. |
monetary damages and any applicable interest | O tribunal e as partes em litígio devem envidar todos os esforços para assegurar que o processo de resolução de litígios seja concluído em tempo útil. |
Section 6 Damages and legal costs | Secção 6 |
Rent, damages for termination of contract | Alugueres indemnização por rescisão do contrato |
She has won the Hugo Award, Nebula Award, Locus Award, and World Fantasy Award, each more than once. | Recebeu, nomeadamente, cinco prémios Hugo, seis prémios Nebula e nove prémios Locus, mais do que qualquer outro autor. |
This includes any claims for consequential damages . | O que antecede aplica se igualmente à compensação por danos indirectos . |
So, where was I damages of complaint | Então, onde eu estava danos de queixa |
When the judicial authorities determine the damages | As Partes podem prever que, em determinados casos, e a pedido da pessoa suscetível de ser sujeita às medidas previstas no artigo 259.o ou no artigo 260.o do presente Acordo, as autoridades judiciais competentes possam ordenar o pagamento à parte lesada de uma compensação pecuniária, em alternativa à aplicação das medidas previstas naqueles artigos. |
When the judicial authorities set the damages | Ao estabelecerem o montante das indemnizações por perdas e danos, as autoridades judiciais |
They want around 20 million Euro in damages. | Eles querem em torno de 20 milhões de Euros por danos. |
This damages the bacteria and eventually kills them. | Isso danifica as bactérias e acaba por matá las. |
This damages the bacteria and eventually kills them. | Isto danifica as bactérias e acaba por as matar. |
Tobacco is a product which damages public health. | O tabaco é um produto nocivo à saúde. |
The measure of the damages is caused by... | A extensão dos danos é causada por... |
I have heard that there were other damages. | Ouvi dizer que há outros danos. |
Infringement rendered the company concerned liable for damages. | Uma infracção a este princípio obriga ao pagamento de uma indemnização por parte da sociedade em causa. |
She has won an Academy Award, a Grammy Award, an Emmy Award, a special CFDA Fashion Award, three Golden Globe Awards, and a Cannes Film Festival award, among several other honors. | Única pessoa a ter recebido todos esses prêmios, Cher ganhou um Oscar, um Grammy, um Emmy, três Globos de Ouro e o prêmio de no Festival de Cannes. |
Cover of such passengers under the vehicle's compulsory motor insurance does not prejudge any liability they might incur pursuant to the applicable national legislation, nor the level of any award of damages in a specific accident. | A cobertura desses passageiros pelo seguro obrigatório do veículo não prejudica a responsabilidade em que possam incorrer, de acordo com a lei nacional aplicável, nem o nível da indemnização a conceder por um acidente específico. |
Damages Article 2 3 4 Total Other operating expenditure | Danos e perdas |
This appropriation is intended to cover expenses for damages. | Esta dotação destina se a cobrir as despesas a título de perdas e danos. |
We have estimated the damages to approximately 4,5 million. | Os danos estão estimados em aproximadamente 4,5 milões de dólares. |
This type of proposal damages the credibility of Parliament. | Pode se aceitar perfeitamente o princípio de não patenteabilidade das partes do ser humano, en quanto tal . |
Crying wolf damages the credibility of the precautionary principle. | Levantar falsos alarmes é prejudicial à credibilidade do princípio da precaução. |
When the judicial authorities set the amount of damages | Artigo 330.o |
The series also won an American Comedy Award, one GLAAD Media Award, one Golden Globe Award, three Logie Awards, six People's Choice Awards, one Satellite Award, and one Screen Actors Guild Award. | A série também ganhou um American Comedy Award , um GLAAD Media Award , um Golden Globe Award , três Logie Awards , seis People's Choice Awards , um Satellite Award e um Screen Actors Guild Awards . |
This is because American legislation, in relation to economic damages, does not consider moral damages and we cannot demand that they change their legislation. | O que acabo de dizer é válido para os danos económicos, já que a legislação americana não contempla os danos morais e não podemos exigir a esse país que altere a sua legislação. |
Related searches : Award Damages - Award Damages Against - Award Punitive Damages - Award Of Damages - Award For Damages - Civil Damages - Nominal Damages - General Damages - Actual Damages - Mitigate Damages - Statutory Damages - Liquidate Damages