Translation of "devote oneself" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Devote - translation : Devote oneself - translation : Oneself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Den Shewman of Creative Screenwriting says the film asks how far one would go to devote oneself to an art.
Den Shewman diz que o filme pergunta o quão longe alguém iria para se dedicar a uma arte.
Politics involves repeating oneself and contradicting oneself.
A política consiste em repetir se e em contradizer se.
Admonishes the reader to develop every faculty in a balanced way, establish one's autonomy, and to devote oneself to the service of one's own True Will.
Incita o leitor a desenvolver cada faculdade sua de forma equilibrada, estabelecendo sua própria autonomia e devotando se ao serviço de sua própria Verdadeira Vontade.
Marshall remarks that To be an actor is to double and divide oneself, to discover oneself in two parts both oneself and not oneself, both the part and not the part .
Marshall observa que Para ser ator é dobrar e dividir se, descobrir se em duas partes tanto a si mesmo e não a si mesmo, tanto a parte e não a parte .
deliberate injury to oneself
lesão deliberada a si próprio
One should dress oneself well.
É preciso vestir se bem.
Oneself decides whether it is important.
Cada um decide por si próprio se é importante ou não.
One should take care of oneself.
Uma pessoa deve cuidar de si mesma.
ALL NATURAL oneself on the market.
QUALQUER PESSOA por si próprio, a marca no mercado. Um
And longstemmed hothouse roses for oneself.
E rosas de estufa para si mesma.
protecting oneself against adverse exchange rate movements
protecção contra movimentos adversos nas taxas de câmbio
To make one feel good about oneself.
Para fazer com que você possa se sentir bem consigo mesmo.
Love, before everything, is about surrendering oneself.
O amor, antes de tudo, é a doação de si mesmo.
Love, before everything, is about surrendering oneself.
O amor, acima de tudo, é entrega.
Idiot comes from the root idio, oneself.
Idiota vem de Idio , o próprio.
To become oneself greater and powerful person.
Tornar a si próprio uma pessoa maior e mais poderosa.
Injustice from one stronger than oneself seems inevitable'.
A injustiça vinda de um mais forte que nós parece uma necessidade .
Ah, one's never too old to better oneself.
Nunca é tarde para uma melhoria.
It is so easy to deceive oneself, Maman.
É tão fácil uma decepcionar uma pessoa, mamã.
One has to discover a certain bigness in oneself.
Há de se descobrir uma certa grandeza em si mesmo.
One has to discover a certain bigness in oneself.
Temos que descobrir uma certa grandeza em nós.
By breaking statues... one risks... turning into one... oneself.
Ao quebrar as estátuas... arriscamonos nós próprios, a transformarmonos numa.
But sometimes it's bad to keep things to oneself.
Mas, às vezes, faz mal guardar segredos.
One has to watch oneself so carefully... so carefully.
Temos de nos vigiar com muito cuidado... Muito cuidado.
Well, when one is in town, one amuses oneself.
Bem, quando se está na cidade, divertese.
Devote your full time to it?
Dedicarlheá todo o seu tempo?
The microcosm is oneself, and the macrocosm is the universe.
Estudando a mônada, ele chega a compreender o arcanjo.
Devote yourself single mindedly to the Religion.
Volta o teu rosto para a religião monoteísta.
If you devote yourself to an ideal
Se você dedica se a um ideal...
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Duvidar de si mesmo é o primeiro sinal de inteligência.
Or, as Nancy said before, like really immerse oneself into it.
Ou, como a Nancy falou antes, estar realmente imerso no que se está fazendo.
The process of going to report oneself is a political method.
O processo de ir denunciar a si mesmo é um método político.
Or, as Nancy said before, like really immerse oneself into it.
Ou, como a Nancy disse, realmente imergirmos nele.
I want to devote my life to education.
Eu quero dedicar minha vida à educação.
The second half can not devote the Hereafter.
A segunda metade não pode se dedicar a outra vida.
Devote about five to ten hours a week.
Dedique cinco a dez horas por semana.
Well, we will devote ourselves to general subjects.
Bem, falemos de assuntos gerais.
It is very hard to make oneself forget that all are equal.
É muito difícil fazer alguém esquecer que todos são iguais .
Peace is just having tranquillity and being good about oneself, just that.
Paz é apenas ter tranquilidade e estar bem consigo, apenas isso.
This way consists of applying oneself to spiritual discipline, study, and community.
Este caminho é através da disciplina espiritual, estudo e comunidade.
In our view, descriptions of this kind about oneself are extremely unhelpful.
Este género de auto retratos desagrada nos particularmente.
Why, then, also devote a special debate to this?
Eles foram ratificados, depositados e aguardam agora a realização.
If one has to blame oneself, one has a million reasons plus many.
Se alguém culpa a si mesmo, tem um milhão de motivos além destes,
Many spiritual practices refer to this peace as an experience of knowing oneself.
Muitas práticas espirituais referem se a esta paz como uma experiência de autoconhecimento.

 

Related searches : Devote Attention - Devote Resources - Devote Life - Shall Devote - Will Devote - Devote Ourselves - Devote Effort - Devote Myself - Devote Time