Translation of "did you forget" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Did you forget - translation : Forget - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Did you forget?
Você se esqueceu?
You didn't forget, did you?
Você não esqueceu, esqueceu?
What did you forget?
O que você esqueceu?
What did you forget?
Que foi que você esqueceu?
What did you forget?
Dizendo apenas De que se esqueceu?
Did you forget something?
Esqueceu alguma coisa?
Did you forget something?
Esqueceste alguma coisa, Capitão?
Did you forget something?
Esqueceu alguma coisa?
What did you forget?
Que esqueceu?
Where did you forget them?
Onde você os deixou?
Did you forget your money?
Você esqueceu o seu dinheiro?
Did you forget that again?
Você se esqueceu disso de novo?
What did you forget here?
O que você esqueceu aqui?
Did you not forget something?
Não esqueceu nada?
Did you forget your wallet?
Esquecestete da carteira?
Did you forget what he did for Gray?
Você esqueceu o que ele fez para Gray?
Your Lord did not abandon you, nor did He forget.
Que o teu Senhor não te abandonou, nem te odiou.
I'll never forget what you did tonight.
Eu jamais me esquecerei do que você fez esta noite.
Did you ever want to forget anything?
Nunca quiseste esquecer algo?
Did you forget who you are talking to here?
Você esqueceu quem você está falando aqui?
Did you forget to sign your name again?
Você se esqueceu de assinar o seu nome de novo?
Did you forget to wax the floor again?
Você se esqueceu de enceirar o chão de novo?
I'll never forget what you did for me.
Fanfan, meu querido Fanfan, nunca esquecerei o que fizeste por mim.
Did I forget to tell you I'm proud?
Esquecime de dizer que sou soberba?
Why Forgot preen why did you forget to compliment him why did you forget to send him text messages love love you bring Kozbra
Por Esqueceu preen por que você se esqueça de elogiá lo por que você se esqueça de enviar lhe mensagens de texto amor amor que você trazer Kozbra
You didn't forget to pay the electricity bill, did you?
Você não esqueceu de pagar a conta de energia elétrica, esqueceu?
You ain't forget, division champs get tenday furloughs, did you, son?
Sabes que os campeões da divisão têm dez dias de licença, não sabes?
Did you forget I was not there when it happened?
Você esqueceu que eu não estava lá quando aquilo aconteceu?
Did you forget to borrow her key? I might've known
Não lhe pediste a chave emprestada?
The death penalty can go at this, did you forget?
Você esqueceuse da pena de morte?
Hey, you jerk, did you forget your good manners at the hotel?
Ei, privacidade esqueceste te dela no hotel?
We agree with you there. But you did forget one other criterion.
Estamos todos de acordo com estes valores, só que o senhor esqueceu um aspecto importante.
Did I forget anyone?
Será que esqueci alguém?
What did Tom forget?
O que Tom esqueceu?
What did Tom forget?
Que foi que o Tom esqueceu?
Did you also forget to tell me he bought Neal's wife?
Também te esqueceste de dizer que ele comprou a mulher do Neal?
Did Tom forget to pay?
Será que Tom se esqueceu de pagar?
Never forget that Adolf Hitler... What did you say your name was?
Não esquecendo que a mulher do ano...
Did you ever notice trouble seems to make us women forget differences?
Já reparou como os problemas fazem as mulheres esquecerem as diferenças.
What did I forget to write?
O que eu esqueci de escrever?
Did they forget tomorrow's my birthday?
Eles esqueceram que amanhã é o meu aniversário?
Did he forget I'm his boyfriend?
Ele esqueceu que sou o namorado dele?
Did I forget to write the date?
Esqueci de escrever a data?
I know, baby, I know. But don't forget, you did a lot for him, too.
Eu sei, querido, mas também fizeste muito por ele.
Did they forget I gave it to them?
Eles esqueceram que eu dei aquilo para eles?

 

Related searches : Did Forget - Forget You - Did He Forget - Did Not Forget - Did I Forget - I Did Forget - Did You - Make You Forget - You Can Forget - I Forget You - Did You Record - Did You Sleep - Did You Execute