Translation of "discussed with you" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Discussed - translation : Discussed with you - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom should've discussed that with you.
Era para Tom ter discutido aquilo contigo.
You haven't discussed it with her, have you?
Ainda não falaste nisso com ela, pois não?
Has anyone ever discussed these holes with you before?
Alguém já tinha lhe dito sobre esses buracos antes?
Has anyone ever discussed these holes with you before ?
Alguém já tinha lhe dito sobre esses buracos antes?
You haven't discussed anything with him concerning your husband's death?
Não falou nada com ele acerca da morte do seu marido?
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeiro deve ter abordado anteriormente. este assunto consigo.
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeiro deve ter abordado anteriormente este assunto consigo.
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeiro i deve ter abordado anteriormente este assunto consigo.
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeiro deve ter abordado anteriormente. assunto consigo.
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeira devem ter abordado anteriormente este assunto consigo.
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeira t devem ter abordado anteriormente este assunto consigo.
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeira devem ter abordado anteriormente este este assunto consigo.
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeira deve ter abordado anteriormente este assunto consigo.
Your doctor or nurse should have discussed this with you previously.
O seu médico ou enfermeira deve ter abordado snteriormente este assunto consigo.
Do not stop treatment with Avastin unless you have discussed this with your doctor.
Não pare o tratamento com Avastin excepto se o assunto tiver sido discutido com o seu médico.
Do not stop treatment with Avastin unless you have discussed this with your doctor.
Não pare o tratamento com Avastin exceto se o assunto tiver sido discutido com o seu médico.
Do not stop treatment with KEYTRUDA unless you have discussed this with your doctor.
Não pare o tratamento com KEYTRUDA a não ser que tenha discutido este assunto com o seu médico.
Do not stop treatment with OPDIVO unless you have discussed this with your doctor.
Não pare o tratamento com OPDIVO a não ser que o tenha discutido com o médico.
Do not stop treatment with YERVOY unless you have discussed this with your doctor.
Não pare o tratamento com YERVOY a não ser que o tenha discutido com o médico.
Do not stop treatment unless you have discussed this with your doctor.
Não pare o tratamento com Empliciti a não ser que discutido com o seu médico.
Before treatment with Zeffix you should have discussed any additional medical problems that you have with your doctor.
Antes de iniciar o tratamento com Zeffix deverá informar o seu médico sobre quaisquer outros problemas de saúde que tenha.
Do not stop treatment with Nivolumab BMS unless you have discussed this with your doctor.
Não pare o tratamento com Nivolumab BMS a não ser que o tenha discutido com o médico.
You must not take Truvada during pregnancy unless specifically discussed with your doctor.
Não deverá tomar Truvada durante a gravidez, a menos que especificamente discutido com o seu médico.
You must not take Viread during pregnancy unless specifically discussed with your doctor.
Não deverá tomar Viread durante a gravidez, a menos que especificamente discutido com o seu médico.
You should not take this medicine when pregnant, unless you have discussed this with your doctor.
Não deve tomar este medicamento se estiver grávida, a não ser que já tenha discutido este assunto com o seu médico.
You should not breast feed while taking SOMAVERT unless your doctor has discussed this with you.
Não deve amamentar enquanto está em tratamento com SOMAVERT, a menos que o seu médico lhe tenha dito o contrário.
You should not take this medicine when pregnant unless you have discussed this with your doctor.
Não deve tomar este medicamento se estiver grávida, a não ser que já tenha discutido este assunto com o seu médico.
Do not use Tecfidera if you are pregnant unless you have discussed this with your doctor.
Não use Tecfidera se estiver grávida a menos que tenha discutido isto com o seu médico.
Do not use TYSABRI if you are pregnant unless you have discussed this with your doctor.
Se estiver grávida, não utilize TYSABRI, a menos que tenha discutido este assunto com o seu médico.
You've discussed this with Paine?
Falou disto com o Paine?
Do not use Effentora if you are breast feeding unless you have discussed this with your doctor.
Não utilize Effentora se estiver a amamentar, a menos que tenha conversado acerca disso com o seu médico.
This issue should therefore be discussed with you, particularly in connection with the Joint Research Centre (JRC).
É, por conseguinte, necessário que o senhor leve a cabo uma reflexão a este respeito, em especial no que respeita ao Centro Comum de Investigação (CCI).
I discussed the matter with her.
Discuti o assunto com ela.
Tom discussed his project with Mary.
O Tom discutiu o seu projeto com a Mary.
This will be discussed with Parliament.
Discutiremos isso no âmbito deste Par lamento.
I have discussed this matter with
Discuti o assunto com o senhor deputado Cassidy e suponho que ele desejará também falar sobre esta matéria.
Are you familiar with the technique of self injection or have you discussed this with your doctor (or nurse or pharmacist)?
Está familiarizado com a técnica da auto injeção ou já discutiu este assunto com o seu médico (ou enfermeiro ou farmacêutico)?
You should not take INVEGA during pregnancy unless this has been discussed with your doctor.
Não deve tomar INVEGA durante a gravidez a não ser que tal tenha sido discutido com o seu médico.
Do not stop taking your medicine unless you have discussed this with your doctor first.
Não pare de tomar o seu medicamento sem falar primeiro com o seu médico.
Effentora should not be used during pregnancy unless you have discussed this with your doctor.
Effentora não deve ser utilizado durante a gravidez, a menos que tenha conversado com o seu médico acerca dessa utilização.
Instanyl should not be used during pregnancy unless you have discussed this with your doctor.
Instanyl não deve ser utilizado durante a gravidez, a menos que tenha conversado com o seu médico acerca dessa utilização.
Pregnancy and breast feeding You should not take ABILIFY if you are pregnant unless you have discussed this with your doctor.
Gravidez e aleitamento Não deve tomar ABILIFY se estiver grávida, a não ser que já tenha discutido este assunto com o seu médico.
Pregnancy and breast feeding You should not use ABILIFY if you are pregnant unless you have discussed this with your doctor.
Gravidez e aleitamento Não deve tomar ABILIFY se estiver grávida, a não ser que já tenha discutido este assunto com o seu médico.
If you are affected do not drive or use machines, until you have discussed the issue with your doctor.
Se for afetado, deverá falar com o seu médico antes de conduzir ou utilizar máquinas.
He discussed the problem with his son.
Ele discutiu o problema com o filho.

 

Related searches : Discussed With - Have You Discussed - Discussed Together With - Pre Discussed With - Have Discussed With - Discussed With Respect - I Discussed With - We Discussed With - As Discussed With - Was Discussed With - Discussed This With - With You - Most Discussed