Translation of "dissolves to form" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Amalgams Mercury dissolves many other metals such as gold and silver to form amalgams. | Estabelece liga metálica facilmente com muitos outros metais como o ouro ou a prata produzindo amálgamas. |
Dissolves other substances. | Dissolve outras substâncias. |
Sugar dissolves in water. | O açúcar se dissolve em água. |
Salt dissolves in water. | O sal dissolve se na água. |
Generally Puregon dissolves immediately. | Geralmente, Puregon dissolve se imediatamente. |
So the membrane dissolves. | Assim se dissolve a membrana. |
Sugar dissolves in hot coffee. | O açúcar se dissolve em café quente. |
Sugar dissolves in hot water. | O açúcar se dissolve em água quente. |
Sugar dissolves in warm coffee. | O açúcar se dissolve no café quente. |
Rapilysin is a thrombolytic (dissolves blood clots). | O Rapilysin é um trombolítico (dissolve coágulos sanguíneos). |
The product dissolves rapidly (within 2 minutes). | O produto dissolve se rapidamente (no período de 2 minutos). |
Wait until all the powder dissolves completely. | Aguardar até que o pó dissolva por completo. |
So, basically the gas dissolves into our body. | Então basicamente o gás se dissolve em nosso corpo. |
If you pour water on that, it dissolves. | Se você põe água nele, dissolve. |
The smaller a particle is, the faster it dissolves. | Porém, trata se de um comportamento mais complexo. |
Shake the bottle well until the powder dissolves completely. | Agitar bem o frasco até que o pó se dissolva completamente. |
Don t worry if not all of the powder dissolves. | Não se preocupe se o pó não se dissolver todo. |
Don t worry if not all of the powder dissolves. | Não se preocupe, se o pó não se dissolver todo. |
Keep the tablet under your tongue until it dissolves. | Manter o comprimido debaixo da língua até que se dissolva. |
Keep the tablet under your tongue until it dissolves. | Manter o comprimido sob a língua até dissolução. |
Orodispersible means that the tablet dissolves in the mouth. | Orodispersíveis significa que os comprimidos se dissolvem na boca. |
The product dissolves rapidly (usually in less than 1 minute). | O produto dissolve se rapidamente (geralmente em menos de 1 minuto). |
The product dissolves rapidly (usually in less than 1 minute). | reconstituição fornecido na embalagem. |
The product dissolves rapidly (usually in less than 1 minute). | 11, 1 |
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. dissolves away. | Como funciona o InductOs? |
(Note The drug substance, oseltamivir phosphate, readily dissolves in water. | (Nota A substância ativa, fosfato de oseltamivir, dissolve se prontamente em água. |
(Note The drug substance, oseltamivir phosphate, readily dissolves in water. | (Nota A substância ativa, fosfato de oseltamivir, dissolve se rapidamente em água. |
The mixture of enzymes in NexoBrid dissolves burn wound eschar. | A mistura de enzimas presentes em NexoBrid dissolve a escara da queimadura. |
The product dissolves rapidly (usually in less than 1 minute). | O produto dissolve se rapidamente (geralmente em menos de 1 minuto). |
We'd better get a shot of it before it dissolves. | É melhor fotografarmos antes que se dissolva. |
The powder dissolves within 5 minutes to produce a clear, colourless to light yellow solution. | O pó dissolve se no prazo de 5 minutos e produz uma solução transparente, incolor a amarelo claro. |
The powder dissolves within 5 minutes to produce a clear, colourless to light yellow solution. | O pó dissolve se no prazo de 5 minutos e produz uma solução transparente, incolor a amarelo claro. |
The sulphur hexafluoride dissolves in the blood and is subsequently exhaled. | O hexafluoreto de enxofre dissolve se no sangue e é expirado posteriormente. |
The bottle should be shaken well, until the powder dissolves completely. | O frasco deve ser bem agitado, até que o pó se dissolva completamente. |
The sulphur hexafluoride dissolves in the blood and is subsequently exhaled. | O hexafluoreto de enxofre dissolve se no sangue e é expirado posteriormente. |
Wait until all the powder dissolves (usually less than 10 minutes). | Aguarde até que todo o pó se dissolva (normalmente menos de 10 minutos). |
Wait until all the powder dissolves (usually less than 10 minutes). | Espere até que todo o pó se dissolva (normalmente menos de 10 minutos). |
Metalyse dissolves the blood clots and helps restore the normal blood flow to the heart. | O Metalyse dissolve os coágulos sanguíneos e ajuda a restabelecer o fluxo normal do sangue para o coração. |
Rapilysin dissolves the blood clots and helps restore the normal blood flow to the heart. | O Rapilysin dissolve os coágulos sanguíneos e ajuda a restabelecer o fluxo normal do sangue para o coração. |
That is raw paint that almost dissolves, almost refuses to be fingers on a hand. | Essa é a tinta crua que quase se dissolve, quase recusa se a ser dedos numa mão. |
This is usually done using chemical intuition in the above example, hydrogen bromide dissolves in water to form H and Br ions, so it may be assumed that bromine is more electronegative than hydrogen. | Isso geralmente é feito usando intuição química no exemplo acima, dissolução do brometo de hidrogênio em água para formar íons formula_14 e formula_15, para isso pode se supor que o bromo é mais eletronegativo do que o hidrogênio. |
The sponge is left in the body, where it dissolves and disappears completely. | A esponja é deixada no corpo, onde se dissolve e desaparece completamente. |
The newly formed bone grows into the collagen sponge, which then dissolves away. | O osso recém formado cresce ao longo da esponja de colagénio, que depois se dissolve. |
The sponge is left in the body, where it dissolves and disappears completely. | A esponja é deixada no corpo, onde se dissolve e desaparece por completo. |
To ensure optimal absorption, place the tablet under the tongue and wait until it dissolves completely (Figure 3). | Para garantir uma absorção ótima, coloque o comprimido debaixo da língua e espere até que ele se dissolva completamente (Figura 3). |
Related searches : Dissolves Quickly - Dissolves From - To Form - Dissolves The Marriage - To Form Something - To Form Company - Deemed To Form - Combine To Form - Merged To Form - Tend To Form - React To Form - Reacts To Form - True To Form