Translation of "distinguished between" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Between - translation : Distinguished - translation : Distinguished between - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The theoreticians of OPOJAZ distinguished between practical and poetic language.
Os teóricos do OPOJAZ distinguiram linguagem poética de linguagem prática.
These matters are distinguished between technical, procedural and legal issues
Estes elementos subdividem se em questões técnicas, processuais e jurídicas.
Distinguished
Distinto
Distinguished?
Sim?
Marx strongly distinguished between one's capacity to work, Labor power, and the activity of working.
Marx fortemente distinguiu entre a própria capacidade de trabalho, força de trabalho, e a atividade de trabalho.
Distinguished Name
Nome Distinto
He's so distinguished.
Ele é muito distinto.
Our distinguished guest
Com vocês, a nossa ilustre convidada...
He said that he distinguished between erotic love, when two people gaze, spellbound, into each other's eyes.
Ele disse que distinguia ente amor erótico, quando duas pessoas flertam, encantadas, olho no olho.
There is a huge difference between these two things. We need to have them distinguished much more clearly.
São duas coisas muito diferentes, e temos de estabelecer uma distinção muito mais clara entre uma e outra.
Distinguished Economist Award , 2001
Prémio para o economista que mais se distinguiu , 2001
I thought him distinguished.
Acheio muito distinto.
You look very distinguished.
Estás muito distinto.
A distinguished visitor, gentlemen.
Um distinto visitante, cavalheiros.
A most distinguished score.
É uma partitura muito distinta.
As a distinguished scientist...
Como distinto cientista...
Tom is very distinguished looking.
Tom tem uma aparência bem distinta.
Two stages may be distinguished
Haverá que distinguir, portanto, duas fases
Sarah Bernhardt, distinguished French tragedienne,
Sarah Bernhardt, distinta actriz dramática francesa...
The philosopher Isaiah Berlin famously distinguished between two styles of thinking, which he identified with the hedgehog and the fox.
O filósofo Isaiah Berlin fez a célebre distinção entre dois estilos de pensamento que identificou com o ouriço e a raposa.
John distinguished between the only Son of God ( ) and all those who through faith can become children of God ( and ).
A tradução usual vem, provavelmente, da Septuaginta, que se utiliza da expressão Uioi Tou Theou ( filhos de Deus ) para traduzir o correspondente hebraico.
The distinction is similar to that proposed by August Weismann, who distinguished between germ plasm (heredity) and somatic cells (the body).
Essa distinção é semelhante à proposta por August Weismann, que diferenciou germoplasma (hereditariedade) e células somáticas (o corpo).
The European Council, in its wisdom, deliberately distinguished between these things and those which lend themselves to a värity of interpretations.
Arriscando me a aborrecê los, vejo me obrigado a ler lhes uma passagem das conclusões de Roma, sendo claro que aquilo que um Conselho Europeu fez pode ser desfeito por outro mas nessa altura, toda a gente o saberá.
The presence of these two distinguished persons indicates that the peace process is not purely a process taking place between governments.
A presença aqui destas duas destacadas personalidades significa que o processo de paz é mais do que um processo entre governos.
The two genera are easily distinguished.
Géneros Chalarodon Oplurus
Congress, distinguished guests, and fellow Americans
No mês passado, fui a Base Andrews da Força Aérea e congratulou se casa algumas de nossas últimas tropas para servir no Iraque.
We were a very distinguished vintage.
Éramos uma geração que se distinguiu.
Awfully good looking. Tall, fair, distinguished.
Ótima aparência, alto, distinto.
He also distinguished between citizens, who had the right to participate in the state, and non citizens and slaves, who did not.
Portanto, necessário se faz que os cidadãos se entendam como responsáveis por este princípio e não só o defendam como também o sustente.
Sometimes, Sēlija and Maliena are also distinguished.
Às vezes, Sēlija e Maliena também são distinguidas.
It is distinguished by the colour blue.
É identificada pela cor azul.
In it is distinguished every wise command.
Na qual se decreta todo o assunto prudente.
Three basic approaches can be distinguished guished
E possível distinguir três abordagens básicas
Two types of information must be distinguished
Há que distinguir dois tipos de informação
But I haven't Professor Siletsky's distinguished beard.
Mas não tenho a barba distinta do Professor Siletsky.
Award of the Distinguished Flying Cross. Um...
Condecorado com a Cruz de Mérito Aéreo .
the Sarah Siddons Award for Distinguished Achievement.
O Prémio de Interpretação Sarah Siddons,
The following wagon orders must be distinguished
Devem distinguir se os seguintes pedidos de vagão
The following structures are distinguished in particular
Distinguem se, nomeadamente, as seguintes estruturas
If white and near white gray levels cannot be distinguished, then contrast shall be adjusted until they can be distinguished.
Se não se conseguir distinguir estes níveis, ajustar se á o contraste até que tal se torne possível.
In fact Germany never distinguished between the two types, giving them pennant numbers in the same series and never giving names to destroyers.
A Alemanha nunca distinguiu os torpedeiros dos contratorpedeiros, dando lhes números de amura dentro da mesma série, não lhes dando nomes de batismo.
Life Huxley came from the distinguished Huxley family.
Huxley era parte de uma distinta família de acadêmicos britânicos.
Only two things distinguished Zeppelin from their peers.
Apenas duas coisas distinguiam Zeppelin de seus colegas.
Executive Director of UN Women, and distinguished guests.
Diretor Executivo da ONU Mulheres e distintos convidados,
He is of course a most distinguished physicist.
Ele é, evidentemente, um físico ilustre.

 

Related searches : Are Distinguished Between - Be Distinguished Between - Most Distinguished - Distinguished Service - Distinguished Engineer - Distinguished Scholar - Distinguished Speakers - Distinguished Career - Distinguished Fellow - Distinguished Work - Were Distinguished - Distinguished Panel - More Distinguished