Translation of "do you like it here " to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Here - translation : Like - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you like it here?
Você gosta daqui?
Do you like it here?
Vocês gostam daqui?
Do you like it down here?
Gosta disto aqui?
Fräulein Beckendorf, do you like it here?
Fräulein Beckendorf, gosta daqui?
How do you like it over here? Oh, fine.
Gosta de cá estar, Mark?
Do you like working here?
Você gosta de trabalhar aqui?
Do you like working here?
Vocês gostam de trabalhar aqui?
Do you like living here?
Você gosta de morar aqui?
Do you like living here?
Vocês gostam de morar aqui?
Beehive of industry. Yes, sir. Do you like it here?
É uma colmeia.
I do like it here.
Eu gosto deste lugar.
Do you like the food here?
Você gosta da comida daqui?
Did you like it here?
Você gostou daqui?
Did you like it here?
Tu gostaste daqui?
Don't you like it here?
Não gostas disto?
Do you like it? I like it.
Você gosta? Eu gosto.
You don't like it here, beat it!
Não estás bem, mudate.
Why don't you like it here?
Por que você não gosta daqui?
Why don't you like it here?
Por que vocês não gostam daqui?
You will like it here baby.
Te gostará isto, rapaz.
Don't you like it in here?
Não gosta disto?
If you have any posts you would like to submit to the site, you can do it here.
Se você tem alguma blogada que gostaria de enviar para o site, você pode fazê lo clicando aqui .
Do you like it?
Você gosta?
Do you like it?
Você gosta disso?
Do you like it?
Um conjunto de praia.
Do you like it?
Você gosta?
Do you like it ?
Gosta ?
Do you like it?
Gostas de dançar?
Do you like it?
Lhe agrada?
You sit down here and tell me whom you do like.
Então, sentate e dizme de quem gostas.
In this case, though, if you come up here, it looks like I tried to do it.
Neste caso, porém, se você vir aqui, parece que eu tentei fazê lo.
Do it because you like to do it.
Faça porque você gosta de fazer.
Do it because you like to do it.
Fazem no porque gostam de o fazer.
You don't like it, do you?
Você não gosta, não é?
You don't like it, do you?
Você não gosta disso, não é?
You can also do it here.
Também pode fazer isso aqui
What do you mean by breaking in here like this?
Que coisa é essa de entrar aqui dessa maneira?
Ain't much a fellow like you can do here now.
Não há nada que um tipo como você possa fazer aqui.
It's like London here, do you know where that is?
Parece Londres. Sabes, ao menos, onde fica Londres?
But do you like it?
Mas você gosta?
Why do you like it?
Por que você gosta disso?
Do you like it all?
Você gosta disso tudo?
You do it like this.
Pega a galinha, segura a galinha aн!
You do it like this.
Você pode fazê lo como este.
Do you like it? Yes.
Gostam? Sim.

 

Related searches : Do You Like It Here? - Do It Like - Do You Like - You Do It - Do You Feel Like - Do You Like Miami? - Do Like - Do You Come Here Often? - You Can Do It - Like It - Like You - You Like - Do You Like The Book? - Which One Do You Like? - It Do