Translation of "dutch masters" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Dutch - translation : Dutch masters - translation : Masters - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The 17th century, in which the Dutch Republic was prosperous, was the age of the Dutch Masters , such as Rembrandt van Rijn, Johannes Vermeer, Jan Steen, Jacob van Ruysdael and many others. | Durante o século XVII, quando a república neerlandesa era bem próspera, houve o surgimento de grandes artistas e aquela época ficou conhecida como a era dos mestres neerlandeses, entre eles Rembrandt van Rijn, Johannes Vermeer, Jan Steen e Jacob van Ruysdael. |
Masters and Snitsky lost when Mysterio pinned Masters. | Masters e Snitsky perderam quando Mysterio fez o pinfall em Masters. |
Carlito and Masters lost when Masters accidentally attacked Carlito. | Imediatamente a seguir, Carlito eliminou Masters. |
Masters, W.M. | Masters, W.M. |
Masters here? | O Masters está? |
Hello, Masters. | Olá, Masters. |
One of the most outstanding differences between modern painting techniques and those of the Flemish and Dutch Masters is in the preparation of the canvas. | Preparação da tela Uma das mais evidentes diferenças entre as técnicas de pintura moderna e aquelas dos mestres flamengos e holandeses é quanto a preparação da tela. |
At the Regional Gallery, in addition to top works by French, Dutch and Flemish masters you can also admire distinctive works of Czech Cubism and Impressionism. | Em Oblastní galerie você pode admirar obras de mestres franceses, holandeses e flamengos e também as obras originais do impressionismo ou cubismo tcheco. |
The French and Italian schools are more broadly represented, forming the main body of the collection, followed by Spanish, Portuguese, Flemish, Dutch, English and German masters. | As obras francesas constituem, ao lado das italianas, o principal núcleo do acervo, seguidas pelas escolas espanhola, portuguesa, flamenga, holandesa, inglesa e alemã. |
In the Castle riding hall, you can view the exposition of South Bohemian Gothic and Dutch masters from the collections of the Aleš South Bohemian Gallery. | Na sala da escola de equitação verão a coleção de peças da arte gótica da Boêmia do Sul e dos mestres da arte plástica holandeses, que fazem parte da coleção da Galeria Aleš da Boêmia do Sul |
Masters and Johnson. | Masters e Johnson, nos anos 50, decidiram |
The Ur Quan Masters | Os Mestres de Ur Quan |
Masters of the Medium. | Masters of the Medium. |
Masters returned to SmackDown! | Masters retornou ao SmackDown! |
Trails for the masters | Trilha para verdadeiros mestres |
Masters is my name. | Chamome Masters. |
We ourselves are the masters, and we must be the masters of political control. | Isto é, bastante menos que os 39 americanos ou os 34 dos países da OPEP. |
Also, if Masters himself released the hold, it was often declared a victory for Masters. | Se Masters soltasse o movimento, também seria declarado vencedor. |
Come along, my masters, bid. | Vamos, meus amos, dêem lances. |
Masters, you are all welcome! | Meus senhores, sede bemvindos. |
We cannot all be masters. | Mestres, nem todos podemos ser. |
Though Masters never defeated Cena in the ring, Masters defeated Cena in an arm wrestling match. | Mesmo que Masters nunca tivesse derrotado Cena em uma luta, ele o fez em uma queda de braço. |
First of all, the creation of 250 Masters Courses, which we shall call Erasmus Mundus Masters Courses. | Antes de mais nada, a criação de 250 cursos de mestrado, a que chamaremos Cursos de Mestrado Erasmus Mundus. |
Dogs have masters. Cats have staff. | Os cães têm donos. Os gatos têm empregados. |
I'll browse around the other masters. | Eu vou dar uma vista de olhos pelos outros artistas. |
You are welcome, masters, welcome all. | Bemvindos, mestres. Sede bemvindos! |
Here's how to greet your masters. | É assim como deves cumprimentar os teus mestres. |
AND AFTERWARDS, ANDY LlTERALLY DUTCH UNCLED HE'S DUTCH, RlGHT? HE DUTCH UNCLED ME, | E mais tarde, Andy literalmente me apadrinhou, ele é holandês, certo? |
Qualified Pharmacist with Masters degree in Pharmaceutical Chemistry and Masters in Business Administration (MBA) from Trinity College Dublin. | Licenciatura em Farmácia com grau de Mestrado em Química Farmacêutica e Mestrado |
Britain and the Dutch Republic. and Dutch | Grã Bretanha e a República Holandesa. e dos Países Baixos |
Dutch | Holandês |
Dutch | HolandêsName |
Dutch | Holandês |
Dutch. | Holandeses. |
Dutch! | Foge! |
Dutch | Neerlandês |
This did not stop Masters and Johnson. | Mas isso não desanimou Masters e Johnsnon. |
Old Masters from the De Verda collection | Exemplos São Isaías ou Santo Isaías. |
This did not stop Masters and Johnson. | Isso não deteve Masters e Johnson. |
Masters of modern art under one roof | Os mestres do modernismo debaixo de um telhado |
We'll put the masters in their places | Pomos os patrões no seu lugar Isso mesmo! |
Nor all masters cannot by truly followed. | Nem todos os mestres, podem ter bons servidores. |
Protect me from the cruelest of masters. | Protegeme do mais cruel dos amos. |
The street fencing masters, in his words. | A rua esgrima mestres , em suas palavras. |
Masters of the world, you call yourselves. | Dizeis que sois senhores do mundo. |
Related searches : Masters Level - Old Masters - Political Masters - Masters Candidate - Masters Equivalent - Modern Masters - Masters Project - Masters Diploma - My Masters - Masters Degree - Masters Student - Masters Course