Translation of "old masters" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Old Masters from the De Verda collection | Exemplos São Isaías ou Santo Isaías. |
Have you got anything by one of the old masters? | Tem alguma coisa feita pelos mestres antigos? |
It won't be easy not to hear the old masters again. | Não será fácil não ouvir os velhos mestres novamente. |
None of the old Masters whose work survives used these in their paintings. | Nenhumas das pinturas dos velhos mestres que sobreviveram usaram estes componentes nas pinturas. |
Masters and Snitsky lost when Mysterio pinned Masters. | Masters e Snitsky perderam quando Mysterio fez o pinfall em Masters. |
Later works, from the 1870s onwards demonstrate Millais's reverence for Old Masters such as Joshua Reynolds and Velázquez. | As obras tardias a partir da década de 1870 mostram o respeito de Millais pelos velhos mestros como Joshua Reynolds e Velázquez. |
Carlito and Masters lost when Masters accidentally attacked Carlito. | Imediatamente a seguir, Carlito eliminou Masters. |
Masters, W.M. | Masters, W.M. |
Masters here? | O Masters está? |
Hello, Masters. | Olá, Masters. |
Masters and Johnson. | Masters e Johnson, nos anos 50, decidiram |
You can admire the organ or the carving work of the old masters, such as the striking pulpit from the 18th century. | Você pode admirar o órgão ou o trabalho dos entalhadores antigos que na primeira metade do século XVIII fizeram o púlpito. |
The Ur Quan Masters | Os Mestres de Ur Quan |
Masters of the Medium. | Masters of the Medium. |
Masters returned to SmackDown! | Masters retornou ao SmackDown! |
Trails for the masters | Trilha para verdadeiros mestres |
Masters is my name. | Chamome Masters. |
We ourselves are the masters, and we must be the masters of political control. | Isto é, bastante menos que os 39 americanos ou os 34 dos países da OPEP. |
Also, if Masters himself released the hold, it was often declared a victory for Masters. | Se Masters soltasse o movimento, também seria declarado vencedor. |
Come along, my masters, bid. | Vamos, meus amos, dêem lances. |
Masters, you are all welcome! | Meus senhores, sede bemvindos. |
We cannot all be masters. | Mestres, nem todos podemos ser. |
While tasting the healing water from the hot springs of Karlovy Vary, you should also come and see the craftsmanship of old Baroque masters. | Quando você estiver tomando a água medicinal das fontes termais de Karlovy Vary, venha a conferir a arte dos antigos mestres barrocos. |
Though Masters never defeated Cena in the ring, Masters defeated Cena in an arm wrestling match. | Mesmo que Masters nunca tivesse derrotado Cena em uma luta, ele o fez em uma queda de braço. |
First of all, the creation of 250 Masters Courses, which we shall call Erasmus Mundus Masters Courses. | Antes de mais nada, a criação de 250 cursos de mestrado, a que chamaremos Cursos de Mestrado Erasmus Mundus. |
Dogs have masters. Cats have staff. | Os cães têm donos. Os gatos têm empregados. |
I'll browse around the other masters. | Eu vou dar uma vista de olhos pelos outros artistas. |
You are welcome, masters, welcome all. | Bemvindos, mestres. Sede bemvindos! |
Here's how to greet your masters. | É assim como deves cumprimentar os teus mestres. |
Qualified Pharmacist with Masters degree in Pharmaceutical Chemistry and Masters in Business Administration (MBA) from Trinity College Dublin. | Licenciatura em Farmácia com grau de Mestrado em Química Farmacêutica e Mestrado |
This did not stop Masters and Johnson. | Mas isso não desanimou Masters e Johnsnon. |
This did not stop Masters and Johnson. | Isso não deteve Masters e Johnson. |
Masters of modern art under one roof | Os mestres do modernismo debaixo de um telhado |
We'll put the masters in their places | Pomos os patrões no seu lugar Isso mesmo! |
Nor all masters cannot by truly followed. | Nem todos os mestres, podem ter bons servidores. |
Protect me from the cruelest of masters. | Protegeme do mais cruel dos amos. |
The street fencing masters, in his words. | A rua esgrima mestres , em suas palavras. |
Masters of the world, you call yourselves. | Dizeis que sois senhores do mundo. |
Masters continued the feud with Lawler for a few weeks with Lawler also losing a Master Lock Challenge before defeating Masters. | Masters continuou sua rivalidade com Lawler, que perdeu um Master Lock Challenge antes de derrotar Masters em uma luta. |
After that, you'll hear Dylan's Masters of War. | E em seguida ouvirão Masters of War de Dylan. |
Nine year olds, masters of the cover up. | Aos 9 anos, mestres no encobrimento. |
We are masters of time, not its slaves! | Nós somos senhores do tempo, não seus escravos! |
Erenkrantz, Justin R. The Variations on Past Masters . | Erenkrantz, Justin R. The Variations on Past Masters . |
Mansubat Persian chess masters composed many shatranj problems. | Ver também Xadrez na Arábia Bibliografia Ligações externas |
Who cares what the former colonial masters think? | Quem se importa com o que os ex mestres coloniais pensam? |
Related searches : Masters Level - Dutch Masters - Political Masters - Masters Candidate - Masters Equivalent - Modern Masters - Masters Project - Masters Diploma - My Masters - Masters Degree - Masters Student - Masters Course - Masters English