Translation of "easy commute" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Commute - translation : Easy - translation : Easy commute - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To live, the poor built shanty towns within easy commute to work. | Para viver, os moradores da favela construíram fáceis trajeto para o trabalho. |
We can commute the two terms. | Nós podemos trocar os dois termos. |
Do you commute to school by bus? | Você vai à escola de ônibus? |
It makes for an exotic and chilly commute. | Isso se torna um exótico e gelado trajeto diário ao trabalho. |
A third of all the people commute by bike. | Um terço das pessoas locomovem se de bicicleta. |
Journalists, employees or businessmen are not allowed to commute. | Jornalistas, empregados ou homens de negócios não podem usar meios de transporte para ir ao trabalho. |
A third of all the people commute by bike. | Um terço da população desloca se de bicicleta. |
Commute on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy. | Comissão Assuntos Económicos e Monetários e da Política Industrial . |
They will enable citizens to commute and to communicate. | Estes serviços viabilizam um intercâmbio e uma maior comunicação entre cidadãos. |
Today the average driver in Beijing has a five hour commute. | Hoje, o motorista comum em Pequim passa cinco horas indo e vindo do trabalho. |
Today the average driver in Beijing has a five hour commute. | Hoje, o condutor médio em Pequim gasta nos transportes, diariamente, 5 horas. |
I work 10 hours a day I commute two hours a day. | Eu trabalho 10 horas por dia, me desloco por duas horas por dia. |
And every night I go home, my commute is a total crapshoot. | E todas as noites voltando para casa, minha viagem é uma droga. |
I work 10 hours a day I commute two hours a day. | Trabalho 10 horas por dia, ando em transportes duas horas por dia. |
And every night I go home, my commute is a total crapshoot. | Todas as noites vou para casa, sem saber quanto tempo vou ficar preso no trânsito. |
Many residents commute to work in Toronto or other municipalities in Durham Region. | Faz parte da Municipalidade Regional de Durham, na região metropolitana de Toronto. |
Easy, easy! | Devagar! |
Easy, easy. | Facil, facil. |
Easy. Easy. | Devagar, devagar. |
Easy, easy. | Calma. |
And then you'll hear things like the train, a plane, a car so, the commute. | E então você ouve coisas como o trem, o avião, o carro ou seja, o transporte. |
If people use that highway to commute to work, those cities have a strong relationship. | Se as pessoas usam essa autoestrada para irem trabalhar, essas cidades têm uma relação forte. |
And then you'll hear things like the train, a plane, a car so, the commute. | Depois oiço coisas como o comboio, um avião, um carro portanto a viagem diária para o trabalho. |
Easy. Go easy. | Devagar. |
Easy... easy now. | Facil... facil agora. |
Now, easy, easy. | Com calma. |
Easy, now. Easy! | Devagar, agora. |
Easy, Mike, easy. | Calma, Mike. |
Easy, puppy, easy. | Calma! |
Easy, boy. Easy. | Calma, rapaz, calma. |
Easy, boys, easy. | Calma, rapazes, calma. |
Whoa, easy, easy. | Ôo, calma, calma. |
Easy, boy. Easy. | Com cuidado rapaz. |
Easy, Son, easy. | Calma, filho, calma. |
Easy, boys, easy. | Calma, calma. |
Easy come, easy go. | O que facilmente se ganha, facilmente se perde. |
Easy come, easy go. | O que vem fácil, vai fácil. |
easy bleeding easy bruising | ocorrência fácil de perda de sangue nódoas negras |
You're easy, very easy. | É fácil, muito fácil. |
Easy. Take it easy. | Já disse para não se mexer. |
Now, now. Easy, easy. | Calma... |
Easy come, easy go. | Depressa se ganha, depressa se perde. |
Easy now, easy now. | Calma, calma. |
Take it easy. Take it easy. | Calminha, avozinho. |
Go easy there laddie, go easy. | Calma aí, meu amigo, calma. |
Related searches : Commute Time - Morning Commute - Commute Distance - Short Commute - Hour Commute - Commute Hours - A Commute - Commute Train - Long Commute - My Commute - Commute From - Work Commute - Commute With