Translation of "embracing new trends" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
New trends | Novas Tendências |
NEW TRENDS IN SYNTHETIC DRUGS | NOVAS TENDÊNCIAS NO DOMÍNIO DAS DROGAS |
NEW TRENDS IN SYNTHETIC DRUGS | NOVAS TENDÊNCIAS NO DOMÍNIO DAS DROGAS SINTÉTICAS |
Thandie Newton Embracing otherness, embracing myself | Thandie Newton Abraçando os outros, abraçando a si mesmo |
Chapter 3 New Trends in Synthetic Drugs | Capítulo 1 Prevalência e padrões de consumo Capítulo 2 Redução da procura Capítulo 3 Novas tendências nas drogas sintéticas |
Embracing otherness. | Abraçar a alteridade |
Embracing otherness. | Aceitar a alteridade. |
Χ h and understanding new trends in drug use. | Este mecanismo deve contemplar um período adequado de experiência e análise, antes dos dados serem formalmente adoptados. |
Greeting chimpanzees embracing. | Saudação de chimpanzés com um abraço. |
SEPA must be forward looking , both embracing and enabling the realisation of new technological opportunities . | É necessário que a SEPA tenha uma orientação prospectiva , não só aceitando em pleno , como também contribuindo para a realização de novas oportunidades tecnológicas . |
SEPA must be forward looking, both embracing and enabling the realisation of new technological opportunities. | É necessário que a SEPA tenha uma orientação prospectiva, não só aceitando em pleno, como também contribuindo para a realização de novas oportunidades tecnológicas. |
In Rome, he reportedly turned away from Manichaeanism, embracing the scepticism of the New Academy movement. | Em Roma, afastou se completamente do maniqueísmo e abraçou o ceticismo do movimento da Nova Academia. |
Embracing me to sleep | Abrazándome para dormir |
When I first heard this theme, I thought, well, embracing otherness is embracing myself. | A primeira vez que ouvi esse termo eu pensei bom, abraçar alteridade é abraçar a mim mesma |
When I first heard this theme, I thought, well, embracing otherness is embracing myself. | Quando ouvi pela primeira vez este tema, pensei, bem, aceitar a alteridade é aceitar me. |
For this reason, Italian physicists were slow in embracing the new ideas like relativity coming from Germany. | Os físicos italianos também levaram algum tempo para assimilar as ideias da relatividade geral vindas da Alemanha. |
We have begun to introduce and experiment with a new approach embracing information, communication and cultural affairs. | Conheço o precisamente de uma acção de trabalho da opinião pública no meio dos Alpes no Brenner , onde surgiu como parceiro de confiança, quando muitos outros amigos políticos não se encontravam presentes na altura em questão. |
It's about embracing the paradox. | É sobre abraçar os paradoxos. |
And people are embracing this. | E pessoas estão abraçando esta causa. |
Allah is the All embracing. | Deus! O Absoluto! |
They are embracing what's here. | Elas estão admirando e acolhendo o que está aqui. |
And people are embracing this. | E as pessoas estão a aderir a isto. |
It's about embracing the paradox. | Trata se de aceitar o paradoxo. |
However without embracing for this new technology themselves they are trying to stop usage of this technology banning it. | No entanto, em vez de abarcarem na nova tecnologia, eles estão tentando parar o uso dessa tecnologia proibindo a. |
Kavita Ramdas Radical women, embracing tradition | Kavita Ramdas Mulheres Radicais que aderem à tradição |
It's rather like embracing a textbook. | É como abraçar um livro. |
Trends in injecting may be related to the main drugs used by new clients. | É possível que as tendências observadas a nível do consumo intravenoso estejam relacionadas com os tipos de drogas mais consumidas pelos novos utentes. |
' New Trends in Synthetic Drugs in the European Union. See pages 23 and S3. | O OEDT também continuará a cooperar com os Pontos Focais da rede REITOX na tarefa de tornar as informações mais objectivas, fiáveis e comparáveis, nomeadamente através do Sistema EDDRA e da elaboração do Relatório Anual. |
Trends | Tendências |
Trends | Página 10 59 |
Trends | 22 24 de Julho |
Trends | Tendências |
Trends | Página 23 59 |
Trends | 50 |
Trends | 3. 7 Partes interessadas |
Trends | O PERF III continuará a necessitar de apoio técnico, logístico e científico para concluir o programa antes da adesão dos países candidatos. |
Trends | A estratégia de telemática visa |
And, as we move towards embracing our friends in Eastern Europe, we must ensure that the new Agency is effective. | E, ao preparar mo nos para acolher os nossos amigos da Europa de Leste, temos de assegurar a eficácia da nova Agência. |
Sustainable architecture is an important topic in contemporary architecture, including the trends of New Urbanism, New Classical architecture and Eco cities. | Inseridos no contexto do neoclassicismo nas artes, aqueles arquitetos viram na clássica a arquitetura ideal para os novos tempos. |
The current directives are now outdated and therefore need revising and bringing into line with new technologies and new market trends. | As directivas em vigor, neste momento já desactualizadas, carecem de revisão e de ser adaptadas às novas tecnologias, bem como às novas situações em termos de mercado. |
Recent trends | Tendências recentes |
Trends mixed | Mistura de tendências |
Heuj trends | Hoyas tendências |
NEW YORK Recent trends in productivity growth make it hard to be optimistic about the future. | NOVA IORQUE As tendências recentes em termos de crescimento da produtividade dificultam uma atitude optimista relativamente o futuro. |
Specific attention was also devoted in 1997 to the phenomenon of new trends in synthetic drugs. | Os Relatórios Nacionais também abrangeram questões relativas à qualidade tais como a formação, a investigação e a avaliação. |
Related searches : Embracing New Ideas - Set New Trends - New Market Trends - Setting New Trends - Address New Trends - Identify New Trends - Embracing Diversity - Is Embracing - Embracing Differences - Embracing You - In Embracing - Embracing Life - Embracing Technology