Translation of "engine switched off" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Engine - translation : Engine switched off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

During collection at a fixed location, indicated for this purpose, the engine must be switched off and, by derogation from point 3, the flashing light may be switched off.
Durante a recolha num ponto fixo, indicado para o efeito, o motor deve estar desligado, podendo a luz intermitente estar também desligada em derrogação do n.o 3.
Switched off.
Desligou.
Radio Hardware Switched Off
'Hardware' de Rádio DesligadoComment
Tom switched off his computer.
Tom desligou o computador.
Tom switched off the lights.
Tom apagou as luzes.
Tom switched off the dryer.
Tom desligou o secador.
Tom switched off the TV.
Tom desligou a TV.
Tom switched off the light.
Tom apagou a luz.
She switched off the computer.
Ela desligou o computador.
Turn off the engine.
Desliga o motor.
Tom turned off the engine.
Tom desligou o motor.
Tom turned the engine off.
Tom desligou o motor.
I turned off the engine.
Eu desliguei o motor.
Has the air conditioning system now been switched off?
Terá o sistema de ar condicionado sido desligado?
Tom turned off the engine and shut off the headlights.
Tom desligou o motor e os faróis.
If your engine breaks down, they pull out the engine, shove in a courtesy engine, and you take off.
Se o teu motor se avariar, eles tiram o motor, metem um motor novo, e tu segues viagem.
When the horizon is switched off, refraction effects are temporarily disabled.
Quando o horizonte está desligado, os efeitos de refracção são temporariamente desligados.
Channel 1 has switched off Aljazeera and is broadcasting Christian music videos.
Channel 1 has switched off Aljazeera and is broadcasting Christian music videos.
You're going to file the numbers off the engine.
Eu sei. Vai tirar os números do motor?
Dumpers for off highway use, with compression ignition internal combustion piston engine (diesel or semi diesel engine) or with spark ignition internal combustion piston engine
Aparelhos de ozonoterapia, de oxigenoterapia, de aerossolterapia, aparelhos respiratórios de reanimação e outros aparelhos de terapia respiratória
The genes would then be passed down to descendants in this switched off state.
Os genes seriam então transmitidos aos descendentes naquele estado desligado.
All in all GALILEO is not more accurate, and it cannot be switched off.
Desta forma, não é mais preciso, nem é impossível de desligar.
You board the plane. The plane takes off. The engine fails.
Você embarca no avião. O avião decola. O motor falha.
In the twin who developed the breast cancer, several hundred genes had been switched off.
No gémeo que desenvolveu cancro da mama, várias centenas de genes tinham sido desligados.
Optionally, the test may start within 5 min of the engine preconditioning phase without shutting the engine off, when the engine has been brought to an idle condition.
Facultativamente, o ensaio pode começar dentro de um período de tempo de cinco minutos a partir da fase de pré acondicionamento do motor sem desligar este, quando o motor tiver sido elevado a uma condição de marcha lenta sem carga.
An automatic performance reserve (APR) feature boosts engine output to 1,777 lb in the event of engine failure on take off.
Um outro sistema, de reserva automática de performance (APR) aumenta a potência do motor para 1.777 lb no caso de uma falha de motor na decolagem.
I'll probably be programming my own blog engine when I'm off the job.
Eu provavelmente estarei programando meu próprio sistema de blogs quando sair do meu trabalho.
Dumpers for off highway use with engines other than internal combustion piston engine
Aparelhos respiratórios e máscaras contra gases (exceto máscaras de proteção desprovidas de mecanismo e de elemento filtrante amovível, bem como aparelhos respiratórios de reanimação e outros aparelhos de terapia respiratória)
As they listened to the experts' voices, the independent decision making parts of their brains switched off.
Enquanto eles ouviam as vozes dos experts, as partes dos seus cérebros que tomam decisões independentes se desligaram.
As they listened to the experts' voices, the independent decision making parts of their brains switched off.
Enquanto ouviam as vozes dos peritos, a parte do cérebro responsável pela tomada de decisão independente desligou se.
The internal combustion engine took off because weight mattered, because you were moving around.
O motor de combustão interna foi rejeitado porque o peso contava dado estarmos a mover nos em círculo.
Animation can be switched on or off as you like from the Settings Animation menu in the menubar.
A animação poderá ser activada ou desactivada como desejar na opção do menu Configuração Animação.
It can be switched on and off with peak loads and it is environmen tally cleaner than coal.
Pode ser ligada e desligada nas alturas de carga máxima e é ambientalmente mais limpa do que o carvão.
For example, the aim for household appliances should be that all power consuming circuits should be switched off.
Por exemplo, no que toca aos electrodomésticos, o objectivo deveria ser o de se poder desligar todos os circuitos que consomem energia.
It switched.
É ligado.
Its intensity can be modulated at very high speeds, and it can be switched off at very high speeds.
Sua intensidade pode ser modulada a altas velocidades, e ele pode ser desligado a uma alta velocidade.
About 100 other Brazilian cities also switched the lights off from 20 30 to 21 30 during Earth Hour.
Cerca de outras cem cidades brasileiras também apagaram as luzes das 20h30 às 21h30 durante a Hora do Planeta.
After all the machines have been switched off, Norma Rae is taken to jail but is freed by Reuben.
Norma Rae e Reuben acabam amigos e ele passa a influenciá la para que se engaje na luta sindical.
Its intensity can be modulated at very high speeds, and it can be switched off at very high speeds.
A sua intensidade pode ser modulada a velocidades muito altas, e podem ser desligadas a velocidades muito altas.
They switched it.
Eles mudaram isso.
Patients who switched
Doentes que mudaram
It turned out that fuel had leaked into the engine and accumulated in pools, so the engine would not stop until all the leaked fuel had burned off.
Isto se deu porque vazou combustível para dentro do motor, fazendo o funcionar até queimar completamente o combustível vazado.
And good slow is, you know, taking the time to eat a meal with your family, with the TV switched off.
A lentidão boa é guardar tempo para fazer uma refeição com a família, com a TV desligada.
A whole bunch of people were on the roads, and they all then slowly switched sides and then took off driving.
Um monte de pessoas foram em estradas e todos eles, em seguida, lentamente mudou de lado e, em seguida, tirou de condução.
With the sub's lights switched off, it is possible to see their bioluminescence the light produced when they collide with the mesh.
Com as luzes do submersível desligadas, é possível se ver a bioluminescência delas a luz produzida quando elas colidem com a malha.

 

Related searches : Switched Off - Are Switched Off - Remain Switched Off - Is Switched Off - Power Switched Off - Has Switched Off - Was Switched Off - Were Switched Off - Off-road Engine - Engine Was Off - Switch Off Engine - Engine Turns Off