Translation of "has switched off" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Has switched off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Switched off.
Desligou.
Has the air conditioning system now been switched off?
Terá o sistema de ar condicionado sido desligado?
Radio Hardware Switched Off
'Hardware' de Rádio DesligadoComment
Tom switched off his computer.
Tom desligou o computador.
Tom switched off the lights.
Tom apagou as luzes.
Tom switched off the dryer.
Tom desligou o secador.
Tom switched off the TV.
Tom desligou a TV.
Tom switched off the light.
Tom apagou a luz.
She switched off the computer.
Ela desligou o computador.
Channel 1 has switched off Aljazeera and is broadcasting Christian music videos.
Channel 1 has switched off Aljazeera and is broadcasting Christian music videos.
When the horizon is switched off, refraction effects are temporarily disabled.
Quando o horizonte está desligado, os efeitos de refracção são temporariamente desligados.
During collection at a fixed location, indicated for this purpose, the engine must be switched off and, by derogation from point 3, the flashing light may be switched off.
Durante a recolha num ponto fixo, indicado para o efeito, o motor deve estar desligado, podendo a luz intermitente estar também desligada em derrogação do n.o 3.
The genes would then be passed down to descendants in this switched off state.
Os genes seriam então transmitidos aos descendentes naquele estado desligado.
All in all GALILEO is not more accurate, and it cannot be switched off.
Desta forma, não é mais preciso, nem é impossível de desligar.
In the twin who developed the breast cancer, several hundred genes had been switched off.
No gémeo que desenvolveu cancro da mama, várias centenas de genes tinham sido desligados.
We've done it we got fed up, we switched it off because we wanted to show people what it is, and it has no battery.
Nós fizemo lo, ficámos fartos e o desligamos porque queriamos mostrar às pessoas o que é, e não tem bateria.
As they listened to the experts' voices, the independent decision making parts of their brains switched off.
Enquanto eles ouviam as vozes dos experts, as partes dos seus cérebros que tomam decisões independentes se desligaram.
As they listened to the experts' voices, the independent decision making parts of their brains switched off.
Enquanto ouviam as vozes dos peritos, a parte do cérebro responsável pela tomada de decisão independente desligou se.
Animation can be switched on or off as you like from the Settings Animation menu in the menubar.
A animação poderá ser activada ou desactivada como desejar na opção do menu Configuração Animação.
It can be switched on and off with peak loads and it is environmen tally cleaner than coal.
Pode ser ligada e desligada nas alturas de carga máxima e é ambientalmente mais limpa do que o carvão.
For example, the aim for household appliances should be that all power consuming circuits should be switched off.
Por exemplo, no que toca aos electrodomésticos, o objectivo deveria ser o de se poder desligar todos os circuitos que consomem energia.
It switched.
É ligado.
Its intensity can be modulated at very high speeds, and it can be switched off at very high speeds.
Sua intensidade pode ser modulada a altas velocidades, e ele pode ser desligado a uma alta velocidade.
About 100 other Brazilian cities also switched the lights off from 20 30 to 21 30 during Earth Hour.
Cerca de outras cem cidades brasileiras também apagaram as luzes das 20h30 às 21h30 durante a Hora do Planeta.
After all the machines have been switched off, Norma Rae is taken to jail but is freed by Reuben.
Norma Rae e Reuben acabam amigos e ele passa a influenciá la para que se engaje na luta sindical.
Its intensity can be modulated at very high speeds, and it can be switched off at very high speeds.
A sua intensidade pode ser modulada a velocidades muito altas, e podem ser desligadas a velocidades muito altas.
They switched it.
Eles mudaram isso.
Patients who switched
Doentes que mudaram
And good slow is, you know, taking the time to eat a meal with your family, with the TV switched off.
A lentidão boa é guardar tempo para fazer uma refeição com a família, com a TV desligada.
A whole bunch of people were on the roads, and they all then slowly switched sides and then took off driving.
Um monte de pessoas foram em estradas e todos eles, em seguida, lentamente mudou de lado e, em seguida, tirou de condução.
With the sub's lights switched off, it is possible to see their bioluminescence the light produced when they collide with the mesh.
Com as luzes do submersível desligadas, é possível se ver a bioluminescência delas a luz produzida quando elas colidem com a malha.
One can think of a multistage nuclear demagnetization setup where a magnetic field is switched on and off in a controlled way.
Pode se pensar numa configuração de desmagnetização nuclear de múltiplos estágios aonde o campo magnético é ligado e desligado de forma controlada.
With the sub's lights switched off, it is possible to see their bioluminescence the light produced when they collide with the mesh.
Com as luzes do submersível desligadas, é possível ver a sua bioluminescência a luz produzida quando colidem com a malha.
Alexandra switched to Russian.
Alexandra virou russa.
Radio Hardware Switched On
'Hardware' de Rádio LigadoComment
Q switched lasers having
Lasers de Q comutado com
As the company has supplied the additional information necessary, the authorisation has been switched from conditional to full approval.
Dado a empresa ter apresentado a informação adicional necessária, a autorização passou de condicional a plena.
As the company has supplied the additional information necessary, the authorisation has been switched from conditional to full approval.
Dado a empresa ter apresentado a informação adicional necessária, a autorização passou de condicional a plena .
As the company has supplied the additional information necessary, the authorisation has been switched from conditional to full approval.
Uma vez que a empresa forneceu as informações adicionais necessárias, a autorização passou de condicional para definitiva.
Once the infection has improved, the patient s treatment can be switched to an oral antibiotic.
Quando se verificar a melhoria da infeção, pode ser implementada a transferência para um medicamento antibiótico oral.
Tom has Monday off.
Tom tem a segunda livre.
Tom has Monday off.
Tom tem a segunda feira livre.
Matt Keenan It's switched on.
Está ligado.
Tom switched on the microphone.
Tom ligou o microfone.
Tom switched on the machine.
Tom ligou a máquina.

 

Related searches : Switched Off - Are Switched Off - Engine Switched Off - Remain Switched Off - Is Switched Off - Power Switched Off - Was Switched Off - Were Switched Off - Has Been Switched - Has Switched To - Has Fallen Off - Has Kicked Off - Has Worn Off - Has Broken Off