Translation of "environmental criminal law" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Criminal - translation : Environmental - translation : Environmental criminal law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are already several initiatives and proposals on improving cooperation in criminal law matters, which are not limited to environmental criminal law.
A melhoria da colaboração em termos de direito penal já é objecto de várias iniciativas e propostas cujo âmbito não se restringe às sanções aplicáveis em casos de violação das leis e normas ambientais.
Thirdly, it is therefore crucial that this directive should not be about specific provisions concerning criminal law, but that criminal law is used to make environmental policy effective.
Em terceiro lugar, é crucial, portanto, o facto de nesta directiva se não tratar de disposições específicas em matéria de direito penal, mas de dar ao direito penal uma aplicação que torne eficaz a política ambiental.
It is important to have regulations in criminal law so that we can prevent environmental crime.
As normas de direito penal são importantes para a prevenção.
analysis of law , including criminal law .
a análise das legislações , incluindo as penais .
The Danish initiative provides that legal persons must be made responsible under criminal law for serious environmental offences.
A iniciativa da Dinamarca prevê que as pessoas colectivas responsáveis por crimes graves contra o ambiente sejam responsabilizadas do ponto de vista do direito penal.
Criminal Procedure Law, s.
Para efeitos do presente anexo que inclui uma lista de cada Parte do presente anexo, entende se por
Harmonising criminal law at European level is quite different from creating European criminal law.
Harmonizar o direito penal a nível europeu continua a não ser a mesma coisa que criar um direito penal europeu.
Environmental law
Direito do Ambiente
I suspect we do not, so long as we already have criminal, civil, product and environmental liability in law.
Creio que não, contanto que a responsabilidade criminal, civil, ambiental e a relativa à colocação de produtos em circulação já esteja prevista na lei.
Private law includes, in particular, civil law and criminal law.
O direito privado inclui, na lei, nomeadamente o direito penal e civil.
2 Law amending Austrian criminal law ( Strafrechtsänderungsgesetz 2001 ) .
Lei que altera a lei criminal austríaca ( Strafrechtsänderungsgesetz 2001 ) .
While some Member States have specified particular environmental offences in their criminal law, this is not the case with others.
Apenas alguns Estados Membros inscreveram crimes ambientais específicos no seu direito penal.
Irrespective of this, however, the persons responsible for serious environmental offences should, of course, also be subject to criminal law.
Obviamente que as pessoas responsáveis por crimes ambientais graves devem ser julgadas de acordo com o direito penal.
We are taking about criminal law here and criminal law has to be interpreted by the letter.
Está em causa matéria penal, e o direito penal é de interpretação rigorosa.
It is contrary to criminal law.
É contrário ao direito penal.
Second, crossborder criminal issues such as drugs, terrorism, fraud, and legal cooperation on civil law, criminal law and customs.
Em segundo lugar, questões de criminalidade transfronteiras tais como a droga, o terrorismo, a fraude, e a cooperação judiciária em matéria civil, em matéria penal e aduaneira.
These considerations therefore justify the adoption by the Member States of provisions to penalise non observance of European environmental requirements through criminal law.
Estas considerações justificam, por conseguinte, a adopção, por parte dos Estados Membros, de disposições destinadas a sancionar a nível penal o desrespeito das prescrições europeias em matéria de ambiente.
Law 21 2007 on criminal mediation, art.
Reserva II PT 27
147 Human Rights Citizens' Rights Law 148 Environmental Law
147 Direitos humanos e dos cidadãos
However, in practical terms, French law comprises three principal areas of law civil law, criminal law, and administrative law.
No entanto, em termos práticos, a lei francesa compreende três principais áreas do direito direito civil, direito penal e direito administrativo.
What precisely is a criminal offence is defined by criminal law of each country.
Num sentido formal, crime é uma violação da lei penal incriminadora.
Implement a revision of the laws on the organisation of the judiciary (Law on Courts, Law on Judges, Law on Prosecutors, and Law on High Judicial Council) and on criminal legislation (Criminal Procedure Code, Criminal Code and Law on Enforcement of Criminal Sanctions), as provided for in the protocol on cooperation with the Council of Europe.
Levar a cabo uma revisão das leis sobre a organização do poder judicial (lei dos tribunais, lei dos juízes, lei dos magistrados do Ministério Público, lei do Conselho Superior do Poder Judicial) e da legislação penal (código do processo penal, código penal e lei da aplicação das sanções penais), tal como previsto no protocolo de cooperação com o Conselho da Europa.
environmental awareness and law enforcement capacity
Promoção de tecnologias, produtos e serviços relacionados com o ambiente, incluindo o reforço das capacidades em matéria de sistemas de gestão ambiental e rotulagem ecológica
I have voted against Paragraph 1 on '? common provisions in the field of criminal law and criminal procedural law in the European Union'.
Votei contra o nº1, sobre '...disposições comuns em matéria de direito penal e de direito processual penal na União Europeia?.
For us, the criminal law protection of European funds against criminal misuse is a serious matter.
A protecção penal dos interesses financeiros contra o abuso criminoso do dinheiro europeu é um assunto que levamos a sério.
Protection under criminal law of the Union's financial interests
Protecção penal dos interesses financeiros da União
Indeed, calls to allow Member States to equate breaches of EU environmental law with a criminal offence will give a strong and positive signal that the EU is a serious player in the environmental domain.
Na verdade, os pedidos no sentido de permitir que os Estados Membros equiparem as violações do direito ambiental a um crime de delito penal dará um sinal firme e positivo de que a UE é um actor importante no domínio do ambiente.
One is dealt with by the internal criminal law, the other by international civil law.
Concordo inteiramente com o argumento de que deve mos limitar a possibilidade de os Estadosmembros não reconhecerem as decisões ou sentenças de outro Estadomembro ou de um país terceiro com vista à restituição de um menor ao seu país de residência.
DNA identification of individuals finds wide application in criminal law.
Identificação de DNA torna se muito utilizado em investigações criminais.
This legislation is a piece of civil, not criminal, law.
Esta legislação faz parte do direito civil e não penal.
Environmental law organizations exist all across the world, such as the Environmental Law and Policy Center in the midwestern United States.
Na opinião de Giacomini Filho, em tese, todos concordam com a perda de privilégios para o ganho ambiental.
We cannot, for example, harmonise criminal law, criminal procedure, the training of public prosecutors or the court system.
Não podemos, por exemplo, uniformizar o direito penal, os procedimentos penais, a formação dos procuradores ou o aparelho judiciário.
Scots private law has been sent back home Scots criminal law has been sent back home.
O direito privado dos escoceses regressou a casa o direito penal dos escoceses regressou a casa.
to strengthen the criminal law framework for the enforcement of the law against ship source pollution
destinada a reforçar o quadro penal para a repressão da poluição por navios
Adopt a State environmental law to create the framework for nationwide harmonised environmental protection.
Adoptar uma lei a nível do Estado em matéria de ambiente que constitua o enquadramento necessário para uma protecção uniforme do ambiente a nível nacional.
Generally , criminal law and the rules of criminal procedure do not fall within the competence of the Community , unless necessary to ensure the effectiveness of Community law .
De um modo geral , o direito penal e as regras de processo penal não se inserem na esfera de competência da Comunidade , excepto na medida do necessário para assegurar a eficácia do direito comunitário .
It includes these legal fields treaty law, law of sea, international criminal law, the laws of war or international humanitarian law, international human rights law, and refugee law.
Nestes três principais contextos, o Estado nação emerge como o principal ator no cenário internacional e, por conseguinte, o mais importante sujeito de direito internacional.
The overall lack of enforcement in environmental protection cannot, of course, be corrected by criminal law measures alone, but here too, this framework decision would certainly provide new impetus.
O défice de execução em termos de protecção ambiental não pode ser superado apenas com base em medidas de direito penal, mas também aqui a decisão quadro daria, certamente, um novo alento à questão.
The application of criminal law sanctions is essential to ensure effectiveness .
A aplicação de sanções penais é fundamental para assegurar a eficácia legislativa .
Criminal law is a powerful means of combating right wing extremism.
O Direito Penal é um poderoso meio de luta contra o extremismo de direita.
However, we reject a European wide standardisation of criminal law provisions.
Mesmo assim, rejeitamos uma uniformização a nível europeu da disposições de direito penal.
In my personal view, we never shall have uniform criminal law.
Pessoalmente, sou de opinião de que nunca o iremos ter.
We want to strengthen the criminal law measures to combat terrorism.
Pugnamos pelo reforço das medidas penais destinadas a combater o terrorismo.
The fourth question concerns harmonisation in the field of criminal law.
A quarta questão diz respeito à harmonização no domínio penal.
We are convinced that criminal law and we are talking about criminal law here can only be adopted by the actual legislature and not through the comitology process.
Em nossa opinião, o direito penal e aqui trata se de direito penal só pode ser decretado pelo próprio legislador e não num processo de comitologia.

 

Related searches : Criminal Law - Criminal Law Enforcement - State Criminal Law - Criminal Law Division - Tax Criminal Law - Substantive Criminal Law - Criminal Law Procedure - Criminal Tax Law - Commercial Criminal Law - Criminal Procedural Law - Criminal Law Act - Under Criminal Law - German Criminal Law - Criminal Law Provisions