Translation of "eu policy priorities" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

One of the top priorities of EU environmental policy is combatting climate change.
Uma das principais prioridades da política ambiental da UE é combater a mudança climática.
The EU defines overarching priorities for various fields of economic policy in the Broad Economic Policy Guidelines ( BEPGs ) .
A UE define prioridades dominantes em vários campos de política económica nas Orientações Gerais de Política Económica ( OGPE ) .
EU external action priorities
Prioridades da União em matéria de acções externas
EU external action priorities
Prioridades em matéria de acções externas
LEBANON EU PARTNERSHIP PRIORITIES
PRIORIDADES DA PARCERIA UE LÍBANO
EU external action priorities (continuation)
Prioridades da União em matéria de acções externas (continuação)
These priorities then form the basis of policy recommendations which are made for each EU Member State .
Estas prioridades constituem a base das recomendações de política efectuadas a cada Estado Membro da UE .
These priorities then form the basis of policy recommendations which are made for each EU Member State .
Estas prioridades constituem a base das recomendações de política efectuadas a cada Estado Membro da UE 1 .
make the link with the main EU priorities (Lisbon, Göteborg) and translate them into rural development policy,
estabelecer a ligação com as principais prioridades da UE (Gotemburgo, Lisboa) e transpor essas prioridades para a política de desenvolvimento rural,
EU LEBANON PARTNERSHIP PRIORITIES PLUS COMPACT
PRIORIDADES DA PARCERIA UE LÍBANO MAIS PACTO
Framing the Lebanon EU Partnership Priorities
Enquadramento das Prioridades da Parceria UE Líbano
EU JORDAN PARTNERSHIP PRIORITIES PLUS COMPACT
PRIORIDADES DA PARCERIA UE JORDÂNIA E O PACTO
EU Jordan Partnership Priorities 2016 2018
Prioridades da Parceria UE Jordânia para 2016 2018
ANNEX TO EU JORDAN PARTNERSHIP PRIORITIES
Proteção e oportunidades de desenvolvimento para refugiados sírios
EU EGYPT PARTNERSHIP PRIORITIES 2017 2020
PRIORIDADES DA PARCERIA UE EGITO PARA O PERÍODO 2017 2020
Community's policy priorities for the year ahead.
PRESIDENCIA DO SENHOR SEEFELD
Foreign policy priorities are established by the President.
As prioridades da política externa são estabelecidas pelo Presidente da República.
Parliament's policy priorities are reflected in the budget.
O Parlamento reflecte no orçamento as suas prioridades políticas.
agreeing on EU Lebanon Partnership Priorities 2016 2368
que dá o seu acordo em relação às Prioridades da Parceria UE Líbano 2016 2368
agreeing on EU Jordan Partnership Priorities 2016 2388
que dá o seu acordo em relação às Prioridades da Parceria UE Jordânia 2016 2388
agreeing on EU Algeria partnership priorities 2017 603
que aprova as prioridades da Parceria UE Argélia 2017 603
on the EU Armenia Partnership Priorities 2018 315
sobre as Prioridades da Parceria UE Arménia 2018 315
on the EU Azerbaijan Partnership Priorities 2018 1598
sobre as prioridades da Parceria UE Azerbaijão 2018 1598
We have other priorities on the foreign policy front.
No domínio da política externa, temos outras prioridades.
What was that we were saying about EU priorities?
O que é que dizíamos sobre as prioridades da UE?
agreeing on the EU Egypt Partnership Priorities 2017 1544
que aprova as Prioridades da Parceria UE Egito 2017 1544
agreeing on the EU Egypt Partnership Priorities 2017 1786
que aprova as Prioridades da Parceria UE Egito 2017 1786
The EU Jordan partnership priorities embody the shared goals of the European Neighbourhood Policy of a common area of peace, prosperity and stability.
As Prioridades da Parceria UE Jordânia refletem os objetivos partilhados da Política Europeia de Vizinhança relativos a um espaço comum de paz, prosperidade e estabilidade.
SHARED PARTNERSHIP PRIORITIES OF THE PEOPLE'S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA (ALGERIA) AND THE EUROPEAN UNION (EU) UNDER THE REVISED EUROPEAN NEIGHBOURHOOD POLICY (ENP)
PRIORIDADES COMUNS DE PARCERIA ENTRE A REPÚBLICA ARGELINA DEMOCRÁTICA E POPULAR (ARGÉLIA) E A UNIÃO EUROPEIA (UE) NO ÂMBITO DA POLÍTICA EUROPEIA DE VIZINHANÇA REVISTA
The EEC Member States increasingly differed on economic policy priorities .
Os Estados Membros da CEE diferiam cada vez mais a nível das prioridades de política económica .
A configuration for polkit 1 system administrators and policy priorities
Uma configuração das propriedades das políticas e dos administradores de sistema do polkit 1
Adopting a budgetary policy means making choices and setting priorities.
Parte da política da CE é uma política substituinte, porque a nível nacional já não é necessário resolverem se as questões que foram tratadas a nível comunitário.
We will therefore need to focus on policy priorities first.
As prioridades políticas terão, por isso mesmo, de ser postuladas.
Joint motion for a resolution on EU external action priorities
Proposta de resolução comum sobre as prioridades da União em matéria de acções externas
These are the five priorities of ESF funding at EU level
As cinco prioridades do financiamento do FSE ao nível da União Europeia são
These are the ve priorities of ESF funding at EU level
As cinco prioridades do financiamento do FSE ao nível da União Europeia são
The Members of the Socialist Group support three priorities in this policy.
Os membros do Grupo Socialista apoiam três aspectos prioritários desta política.
These need to be the priorities of our future policy on Cambodia.
Devem ser estas as prioridades da nossa futura política para o Camboja.
Has the Commission got its organisation and priorities right on information policy?
Terá a Comissão a sua organização e prioridades bem definidas em matéria de política de informação?
The EU road safety programme aims to define the main priorities clearly.
No programa comunitário para a segurança rodoviária deverão ser claramente definidas as principais prioridades.
As a consequence , policy priorities have altered and new user needs have emerged .
Assim , as prioridades políticas alteraram se e surgiram novas necessidades dos utilizadores .
Such differences in priorities have to some extent been reflected in policy packages.
Diferenças deste tipo relativamente às prioridades reflectiram se, de algum modo, nos pacotes de medidas políticas.
What are the consumers' priorities for the reform of the common agricultural policy?
Di zem, frequentemente, que não faz assim tão mal se, provisoriamente, tomarmos um caminho um pouco di ferente.
Lastly, on external policy, our rapporteur has indicated the need to set priorities.
Por último, quanto à política externa, o nosso relator salientou a necessidade de se fixarem prioridades.
Foremost amongst those priorities is policy coherence between external commitments and internal policies.
Entre essas prioridades, a que ocupa o primeiro plano é a da coerência, em termos de política, entre os compromissos externos e as políticas internas.

 

Related searches : Policy Priorities - Eu Policy - Eu Policy Agenda - Eu Enlargement Policy - Eu Energy Policy - Eu Climate Policy - Eu Foreign Policy - Eu Development Policy - Eu Transport Policy - Eu Air Policy - Eu Policy Documents - Eu Regional Policy - Eu Policy Developments - Eu Policy Making