Translation of "ever more stringent" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ever - translation : Ever more stringent - translation : More - translation : Stringent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, you know, we live in a world that's subjected to ever more stringent child safety regulations.
Então, vocês sabem, nós vivemos num mundo que está sujeito regras de segurança de crianças cada vez mais severas.
So we need much more stringent controls.
A segunda parte da mesma alteração, relativa à alimentação dos vitelos, merece também o nosso apoio.
More stringent checks are being called for.
É necessária uma fiscalização mais rigorosa.
In the US, immigration policies are becoming more and more stringent.
Nos EUA, as políticas de migração estão cada vez mais rígidas.
Do there need to be more stringent budgetary rules ?
Serão ne cessárias regras orçamentais mais restritivas?
We are to obtain more stringent risk assessment requirements.
Os requisitos relativos à avaliação de risco passarão a ser mais rigorosos.
Furthermore, existing tankers will be subjected to more stringent inspections.
Se isso não acontecer, agravar se ão as assimetrias entre essas regiões, as regiões periféricas e as regiões desenvolvidas das Comunidades Europeias.
(SV) More stringent rules for incineration plants are highly desirable.
. (SV) Tornar mais rigorosas as normas a que devem obedecer as unidades de incineração é altamente desejável.
However, these categories are regularly confronted with more stringent emission standards.
Essas categorias, porém, vêem se frequentemente confrontadas com normas mais rigorosas em matéria de emissões.
Firstly, it introduces more stringent tests for the biodegradability of surfactants.
Em primeiro lugar, introduz testes mais rigorosos para a biodegradabilidade dos tensioactivos.
To be honest I had expected the Com mittee on Budgets to produce a rather more stringent report, or at least a more stringent motion for a resolution.
Julgo que não é realista pensarmos que existem mercados aos quais poderemos vendê los.
The first concerns the approach to man's built environment, which must not be overlooked. Construction must be oriented towards ever more stringent application of planning rules, standards and controls.
A primeira diz respeito à lógica da actividade humana no domínio da construção, que não pode ser esquecida há que dirigi la através de uma aplicação cada vez mais rigorosa de projectos, normas e controlos, e, sobretudo, a actividade agrícola humana deve ser orientada da melhor forma possível.
leads to ever and ever more innovation.
leva a inovação sempre e sempre mais. Deixe me dar um exemplo para mostrar como este obras.
The Community has rightly applied more stringent measures in respect of CFCs.
No encontro do Rio, a Comissão pode de sempenhar um papel activo para que as alterações climáticas ocupem um lugar cimeiro na agenda, para que o programa a adoptar seja um programa mundial.
Fifthly Strict checks and more stringent penalties in the event of violations.
Quarto um aprovisionamento (alimentos, água) suficiente e uma ventilação adequada.
We cannot resolve it simply through Interpol and more stringent criminal law.
Não é possível resolvê lo apenas com a Interpol e por meio de um reforço do direito penal.
Much more stringent measures must be imposed to make classification societies effective.
Deverão ser impostas medidas mais restritas por forma a tornar eficazes as sociedades de classificação.
This common position sets much more stringent requirements for the Member States.
A Cimeira de Lisboa declarou que a União Europeia deveria ser a economia com base no conhecimento mais dinâmica e mais competitiva do mundo.
I will therefore speak strongly in favour of more stringent European regulation.
Vou, portanto, defender energicamente uma regulamentação europeia mais rigorosa.
The complex things get more fragile, more vulnerable the Goldilocks conditions get more stringent, and it's more difficult to create complexity.
As coisas complexas tornam se mais frágeis, mais vulneráveis, as condições Cachinhos Dourados ficam mais estritas e é mais difícil criar a complexidade.
The complex things get more fragile, more vulnerable the Goldilocks conditions get more stringent, and it's more difficult to create complexity.
As coisas complexas tornam se mais frágeis, mais vulneráveis, as condições Goldilocks tornam se mais rigorosas, e é mais difícil criar complexidade.
I believe that neither legalization nor more stringent laws will solve the problem.
Creio que nem a legalização nem uma legislação mais rigorosa solu cionarão o problema.
Finally, we must be much more stringent about the control of the substances.
Por último, temos de ser muito mais rigorosos no que respeita ao controlo destas substâncias.
NOW MORE THAN EVER.
AGORA mais do que nunca.
The machines get ever bigger and ever more expensive.
As máquinas são cada vez maiores e muito mais caras.
The machines get ever bigger and ever more expensive.
As máquinas tornam se cada vez maiores e cada vez mais caras.
We need a positive change with more precise, more stringent standards, and better control, which is long overdue.
Isto é difícil de conseguir em França, onde só querem construir um local de recolha por departamento regional.
the earlier and more stringent limitation of emissions of pollutants from large combustion plants
uma limitação mais rápida e mais exigente das emissões de poluentes provenientes de grandes instalações de combustão
Then the Commission will have to take this more stringent ruling as its basis.
A Comissão terá então de tomar como base esta regulamentação mais rigorosa.
I do not therefore support the committee' s proposals for a more stringent attitude.
Por esta razão, não apoio as propostas da comissão no sentido de se adoptar uma posição mais exigente.
Yet in matters concerning commercial law, the legislature knows how to be more stringent.
O legislador sabe ser muito mais coercivo em matéria de direito comercial.
There is no sense in setting more stringent criteria than was agreed at Marrakech.
Não faz nenhum sentido estabelecer critérios mais rigorosos do que os acordados em Marraquexe.
More than you'll ever know.
Mais do que pensas.
And now, more than ever!
E agora, menos do que nunca!
the earlier and more stringent limitation of emis sions of pollutants from large combustion plants
As centrais eléctricas produzem entre 50 e 75 e as caldeiras industriais 25 a 50 do total das emissões de anidrido sulfuroso proveniente das grandes insta lações de combustão.
Incineration plants are classified according to their capacity more stringent standards apply to larger plants.
As instalações de incineração são classificadas segundo a sua capacidade, estando estabelecidas normas mais rígidas para as instalações maiores.
More stringent targets will be set for the UK for the second stage after 1995.
O meu país, o Rei no Unido, tem já um canal CEE nos portos e aeroportos e espero que dentro em breve realizemos uma maior simplificação dos trâmites de embarque e de entrada.
For this reason, pending further harmonisation, Member States may maintain or introduce more stringent rules.
Por esta razão, enquanto se aguarda a futura harmonização, os Estados Membros poderão manter ou introduzir normas mais rigorosas.
We must recognise that we need rather more self confidence here and must sometimes endorse more stringent yet feasible demands.
Temos de nos consciencializar de que, para tal, precisamos de um pouco mais de confiança em nós próprios e de apoiar exigências mais reivindicativas, mas exequíveis.
But, in some cases, the harmonized standard could be more stringent than some countries original standards.
Contudo, em alguns casos, a norma harmonizada poderia ser mais rigorosa do que as normas originalmente aplicadas por alguns países.
these measures shall not prevent any Member State from maintaining or introducing more stringent protective measures
essas medidas não podem obstar a que os Estados Membros mantenham ou introduzam medidas de protecção mais estritas
these measures shall not prevent any Member State from maintaining or introducing more stringent protective measures
essas medidas não podem obstar a que os Estados Membros mantenham ou estabeleçam medidas de protecção mais estritas
The immediate consequence must be much more stringent requirements in respect of existing nuclear power plants.
E concluirei as minhas palavras dizendo quais são as minhas intenções e quais eram antes de tudo isto ter lugar, após os debates no Parlamento.
more value on whether its content ensures stringent arms export control by the EC Member States.
Gostaria, porém, de assegurar à Comissão que este Parlamento não tenciona ter quaisquer pretensões literárias sobre o projecto a apresentar ele dá, isso sim, importância a um conteúdo que garanta um controlo rigoroso das exportações de armas dos Estados membros da Comunidade Europeia.
At present, more stringent arms export laws are being drafted in the various EC Member States.
Estão a ser elaboradas pre sentemente nos vários países membros da Comunidade Europeia normas mais rigorosas em matéria de exportação de armas.

 

Related searches : More Stringent - Ever More - Become More Stringent - Are More Stringent - More Stringent Requirements - More Stringent Than - More Stringent Measures - More Stringent Provisions - More Stringent Regulation - More Stringent Conditions - Ever More Challenging - Ever So More - Ever More Frequent