Translation of "every detail" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I remember every detail. | Lembro de cada detalhe. |
I remember every detail. | Lembrome de cada detalhe. |
Correct in every detail. | Correcto em todos os detalhes. |
Tom wanted to hear every detail. | Tom queria ouvir todos os detalhes. |
The way every detail goes back. | Pelo caminho que viemos. |
Every detail of his writing is carefully composed. | Sua escrita é trabalhada cuidadosamente até os últimos detalhes. |
Yes, but I can remember every little detail. | Mas eu consigo lembrarme de todos os detalhes. |
I still remember every single detail of that photo. | Eu ainda me lembro de cada detalhe daquela foto. |
I still remember every single detail of that photo. | Ainda me lembro de todos os detalhes daquela fotografia. |
Every corporation should have one, and every government should have a Ministry of Detail. | Toda corporação deveria ter um, e todo governo deveria ter um Ministério do Detalhe. |
Every corporation should have one, and every government should have a Ministry of Detail. | Todas as empresas devem ter um. Todos os governos devem ter um Ministério do Pormenor. |
This is not the right time to look into every detail from every angle. | Não é este o momento oportuno para analisar em profundidade todas as questões. |
I had to tell them every little detail of everything. | Eu tinha que contar lhes sobre cada pequeno detalhe de tudo. |
It was not possible to consult on every last detail. | como no plano das acções a empreender. |
You can't expect me to remember every detail about everybody. | Meu Deus, não queres que me lembre de tudo sobre toda a gente? |
When she's gone, I'll write her a letter with every detail. | Quando se for embora, escrevolhe uma carta a contar tudo timtim por timtim. |
But in fact, the bill was virtually identical in every important detail. | Mas na realidade, o projecto de lei era virtualmente idЖntico em todos os detalhes importantes. |
The F.B.I. had to know every detail... of Charles Ogden Roper's life. | CLUBES DE FRANK JACKSON VAUDEVILLE O FBI tinha de saber os pormenores sobre a vida de Charles Ogden Roper. |
We have committee work which means that every single law is looked at in enormous detail every line, every comma is looked at. | Temos trabalhos parlamentares que significam que toda lei é analisada ao pormenor. cada linha, cada vírgula é verificada. |
I know I was urged to give every detail... ...every particular, even the slightest... ...that may illuminate the human passion | Caro senhor... eu sei, foi me recomendado não omitir qualquer detalhe e de entrar em todas as minúcias sempre que eles nos possam servir para aclarar a personalidade humana ou um determinado género de tara. |
That's a good explanation hard to vary, because every detail plays a functional role. | Eis aí uma boa explicação difícil de variar, porque cada detalhe desempenha um papel funcional. |
Now, I'm sure that you want this to come off perfect in every detail... | Estou certo de que querem que saia tudo perfeito. |
You typed every little detail on my hand.... like a maestro playing a symphony Cathy! | E depois disso escreveste cada pequeno detalhe na minha mão como um maestro a tocar uma sinfonia. |
I won't go into it in detail here, the question itself makes every thing clear. | Isto iria aumentar os nossos conhecimentos num campo da física muito importante, no sentido de os aplicar ao funcionamento do (projecto) NET . |
We must ask ourselves whether we were always timely and clear enough in every detail | Que valor tem para nós uma Europa federal, se ela não é apoiada pelos cidadãos europeus, se não é capaz de tomar as decisões democraticamente, se, em grande |
It is not up to the Commission to specify a pension product in every detail. | Não cabe à Comissão Europeia determinar em pormenor o que é um produto de pensão. |
Why does it seek to regulate in minute detail every aspect of a port's operation? | Porque é que procura regulamentar ao mais ínfimo pormenor todos os aspectos do funcionamento de um porto? |
The instruction of baseball fundamentals became uniform in every detail between all classes within the organization. | A instrução dos fundamentos do baseball se tornou uniforme em cada detalhe dentre todas as classes dentro da organização. |
What! Will He Who has created not know? Whereas He knows every detail, the All Aware! | Como não haveria de conhecê las o Criados, sendo Ele o Onisciente, o Sutilíssimo? |
We should not presume to try to determine every detail of this proposal, this European regulation. | Sabíamos muito bem que a determinação do número de deputados é da competência dos governos. |
We have made every detail of our position clear and will lend every support as we are aware that this is a joint effort. | Reuniremos, porém, todas as forças para avançar mos em comum e para não haver desvios por caminhos nebulosos e confusos. |
The few minutes I have at my disposal do not allow me to go into every detail. | Na República Federal da Alemanha, a formação profissional é caracterizada, em especial, por um sistema dual que se tem revelado eficaz. |
the storekeeper declares that the lot offered corresponds in every detail to the information in the accounts. | O armazenista declare que o lote corresponde, em todos os seus elementos, às indicações constantes da contabilidade das existências. |
She wrote Every detail of my mother's illness is still with me, specially her last weeks on earth. | Todos os detalhes da doença de minha mãe ainda me acompanham, especialmente suas últimas semanas na terra afirmou. |
We will have every opportunity of going into it in greater detail with this House and its committees. | Teremos a ocasião de aprofundar o respectivo conteúdo com o novo Parlamento e com as comissões parlamentares. |
But if this is really to be achieved, then every last detail of the directive must reflect this philosophy. | Se assim acontecer terá que se fazer sentir até ao último artigo da directiva. |
Detail. | Em detalhes. |
Detail | Detalhe |
Detail | Detalhe |
Detail | DetalheAdvanced forecast view |
Detail. | Detalhe. |
Detail. | Pormenor. |
He had a memory that allowed him to remember every little detail of his imagined scenario for a long time. | Tinha uma memória que, durante longo tempo, lhe per mitia lembrar dos mínimos detalhes do cenário estudado. |
The forest seemed to close in behind him. Every small detail of Brom's awful story returned to haunt his recollection. | Agora, o bosque parecia fecharse por detrás dele... e ao mínimo detalhe a horrível historia de Brom... atormentavao, ressoando na sua memória. |
And then slowly, feather by feather, detail by detail, | Depois, lentamente, pena por pena, detalhe por detalhe, fui trabalhando até conseguir... |
Related searches : In Every Detail - Security Detail - Detail Report - Minute Detail - Work Detail - Detail Orientation - Rich Detail - Detail Work - Please Detail - Detail Parts