Translation of "excess proceeds" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Excess - translation : Excess proceeds - translation : Proceeds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To excess? | Em excesso? |
To excess? | Em excesso? |
Universal mobile telecommunications system proceeds 1C . | Receitas de sistemas universais de telecomunicações móveis 1C . |
laundering of the proceeds of crime, | branqueamento dos produtos do crime, |
laundering of the proceeds of crime | Branqueamento dos produtos do crime |
H. pylori status 3.5 excess δ13C Negative 3.5 excess δ13C Positive | Estado de H. pylori 3, 5 do excesso de δ13C Negativo 3, 5 do excesso de δ13C Positivo |
All proceeds go to the StepApp foundation. | Nacional como gerente |
We condemn violence, wherever it proceeds from. | Não deve ser dado ao Conselho a oportunidade de reter isso interminavelmente na gaveta. |
The population sees none of the proceeds. | Dos lucros, a população nada vê. |
The EU state proceeds according to plan. | O Estado da UE está a progredir conforme previsto. |
Resulting excess aid | Auxílios pagos em excesso |
Excess hydroxy proline | Excesso de hidroxiprolina |
excess air ratio | quociente de excesso de ar |
reasons for the offer and use of proceeds | motivos da oferta e afectação das receitas |
Buy them all DVDs. All proceeds to charity. | Todos os rendimentos vão para caridade. |
proceeds from the sale of the Centre s publications. | produtos da venda das publicações do CDE. |
Reasons for the offer and use of proceeds | Motivos da oferta e afectação das receitas |
proceeds means any economic advantage from criminal offences. | produto , qualquer vantagem económica resultante de infracções penais. |
All excess is abominable. | Todo excesso é abominável. |
excess protein in urine | excesso de proteínas na urina |
If you don't call that excess, I'm sure I don't know what excess is. | Se isso não é excesso, então, não sei o que é. |
5 ) Euro area data exclude proceeds from UMTS licences . | 5 ) Os dados da área do euro excluem as receitas das licenças de UMTS . |
The metabolism of rasagiline proceeds through two main pathways | O metabolismo da rasagilina processa se por duas vias principais |
These are the figures on which the Commission proceeds. | São estes os números que estão na base das análises da Comissão. |
The proceeds from the sale was put at EUR . | O montante do produto da venda comunicado é de euros. |
on Confiscation of Crime Related Proceeds, Instrumentalities and Property | relativa à perda de produtos, instrumentos e bens relacionados com o crime |
Don't carry anything to excess. | Não carregue nada ao excesso. |
I'm the King of Excess. | Eu sou o Rei do Excesso. |
gt 3.5 excess 13C Positive | 3,5 do excesso de 13C Positivo |
Any excess should be discarded. | Qualquer excesso deverá ser descartado. |
dry mouth or excess saliva | boca seca ou excesso de saliva |
Excess volume to be expelled. | O excesso de volume deve ser eliminado. |
You have 16lb excess baggage. | Tem 8 quilos de excesso. |
Effect of any excess capacity | Efeito de eventuais capacidades excedentárias |
COLLAGEN NITROGEN EXCESS HYDROXYPROLINE 1,28 | AZOTO PROVENIENTE DO COLAGÉNIO EXCESSO DE HIDROXIPROLINA 1,28 |
Effect of any excess capacity | Efeito de um eventual excesso de capacidade |
Budget balances exclude proceeds from the sale of UMTS licences . | Os saldos orçamentais excluem as receitas da venda de licenças de UMTS . |
Reasons for the offer and use of proceeds . Risk Factors . | C. Factores de risco . IV . |
Budget balances exclude proceeds from the sale of UMTS licences . | Os saldos orçamentais excluem receitas da venda de licenças de UMTS . |
Budget balances exclude proceeds from the sale of UMTS licences . | 3 ) Exclui órgãos e organizações extraterritoriais . 4 ) Percentagem da população activa em conformidade com recomendações da OIT . |
's Last Christmas proceeds from sales benefited the Special Olympics. | Bonecas Ashley Tisdale Jogos Ligações externas |
Then he proceeds to the region of the EVENT HORlZON. | los. Em seguida, ele continua a região do horizonte de eventos. |
It also extends to the laundering of proceeds of crime. | A iniciativa abrange também o branqueamento do produto do crime. |
They do not have the power to 'exonerate' the proceeds. | Mas não têm o poder de branquear o Capital . |
Sell the extra ticket. Have a drink on the proceeds. | Venda o bilhete a mais e beba um copo com o lucro. |
Related searches : Proceeds Account - Disposal Proceeds - Loan Proceeds - Proceeds From - Total Proceeds - Issue Proceeds - Proceeds Received - Criminal Proceeds - Ipo Proceeds - Settlement Proceeds - Investment Proceeds - Equity Proceeds