Translation of "exercise rights" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Exercise - translation : Exercise rights - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I. OWNERSHIP, ALLOCATION AND EXERCISE OF RIGHTS
Os participantes devem elaborar conjuntamente um plano de gestão tecnológica (PGT) relativo à propriedade e utilização, incluindo a publicação, de informações e propriedade intelectual a gerar nas atividades de cooperação.
Substantive rights are about you're actual ability to exercise those formal rights.
Direitos substantivos são sobre você é a capacidade real de exercer esses direitos formais.
Article 9 Exercise of data subjects rights 1 .
Artigo 9.o Exercício dos direitos das pessoas interessadas 1 .
Thirdly, is it provocative to exercise international rights?
Para além disso, houve um abuso das instalações da Nato, porquanto esta nada tinha a ver com as acções.
PROCEDURE FOR DATA SUBJECTS TO EXERCISE THEIR RIGHTS
PROCEDIMENTO PARA O EXERCÍCIO DOS DIREITOS DAS PESSOAS EM CAUSA
So it was an early exercise of intellectual property rights.
Então foi um exercício primitivo de direitos de propriedade intelectual.
We must give them the mean to exercise those rights.
É óbvio que eu aqui me baseio sobretudo nas informações que tenho à minha disposição.
Parliamentary control, the rights of Members to exercise control, is being undermined.
Mas a comissão teve todo o tempo para exprimir o seu parecer e apresentar alterações!
exercise of certain freedoms on the grounds that such exercise was intended to 'destroy the rights and freedoms recognized in the (...)
É interessante sublinhar que nos últimos três casos a Comissão considerou que as autoridades nacionais interessadas estavam no direito, segundo a Convenção, de limitar o exercício de certas liberdades visto este ter por objectivo a destruição dos direitos e das liberdades reconhecidas na (...)
the number of share options unexercised at the end of the financial year their exercise price, the exercise date and the main conditions for the exercise of the rights
O número de opções sobre acções não exercidas no final do exercício em questão, respectivo preço de exercício, data de exercício e principais condições de exercício dos direitos
How does this activity stand in relation to the exercise of human rights?
Em que plano se situa esta actividade em relação ao exercício dos direitos humanos?
The representative shall exercise all the rights of the member unable to attend.
O representante exerce todos os direitos do membro impedido.
The exercise by data subjects of their rights shall be free of charge.
O exercício dos direitos por parte das pessoas em causa é gratuito.
Fourthy, is it right that to exercise international rights should provoke an armed attack on the party exercising such rights?
Está V. Ex? ao menos, senhor presidente do Conselho, disposto a concordar que a maneira de agir americana é
It is therefore a question of the effective exercise of all existing fundamental rights.
Trata se, portanto, de uma questão de exercício efectivo de todos os direitos fundamentais existentes.
The alternate representative of a Member shall exercise all the rights of that Member.
Cada secretário deve ser responsável pela difusão dos documentos aos membros competentes da sua parte no Comité de Associação, bem como pelo envio sistemático de uma cópia desses documentos ao outro secretário.
voting rights which that person or entity may exercise as a proxy where the person or entity can exercise the voting rights at its discretion in the absence of specific instructions from the shareholders.
Direitos de voto que essa pessoa singular ou colectiva possa exercer na qualidade de procurador e segundo o seu critério na ausência de instruções específicas dos accionistas.
A description of the rights, including any limitations of these, attached to the securities and procedure for the exercise of said rights.
Descrever os direitos, incluindo eventuais restrições dos mesmos, inerentes aos valores mobiliários e o procedimento a observar para o exercício desses direitos.
A description of the rights, including any limitations of these, attached to the securities and procedure for the exercise of those rights
Descrever os direitos, incluindo eventuais restrições dos mesmos, inerentes aos valores mobiliários e o procedimento a observar para o exercício desses direitos.
designate as its agent a financial institution through which shareholders may exercise their financial rights
Designar como seu mandatário uma instituição financeira , através da qual os accionistas possam exercer os respectivos direitos financeiros
So the problems of human rights exercise the attention and concern of the Commission also.
Nos limites da sua competência, a Comissão está a tomar todas as medidas adequadas para assegurar que, tanto os trabalha dores da indústria nuclear como o público em geral, gozem da maior protecção sanitária possível.
Paragraphs 14 and 15 exercise the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights a little.
Os n.os14 e 15 preocupam um pouco a Comissão dos Assuntos Jurídicos e dos Direitos dos Cida dãos.
A description of the rights, including any limitations of these, attached to the underlying shares and procedure for the exercise of said rights.
Descrever os direitos, incluindo eventuais restrições dos mesmos, inerentes às acções subjacentes e o procedimento a observar para o exercício desses direitos.
This would be a valuable exercise there is clearly a problem of awareness of people's rights.
Isso seria uma medida valiosa, pois existe, manifestamente, um problema de compreensão dos direitos de que as pessoas usufruem.
Again, this is of practical benefit enabling citizens to exercise their rights in the internal market.
Mais uma vez trata se de um benefício prático que permite aos cidadãos exercerem os seus direitos no mercado interno.
designate as its agent a financial institution through which shareholders may exercise their financial rights and
Designar como seu agente uma instituição financeira através da qual os accionistas possam exercer os respectivos direitos patrimoniais e
Such an intergovernmental organisation shall not exercise the rights to vote of its member States if its member States exercise their right to vote, and vice versa.
Uma tal organização intergovernamental não pode exercer os direitos de voto dos seus Estados membros se os seus Estados membros exercerem o seu direito de voto, e vice versa.
They even deny the right to attend local political events and the right to exercise democratic rights.
Negam ainda o direito à participação em acontecimento políticos locais e o direito ao exercício das liberdades democráticas.
The representative of a member of the Trade Committee shall exercise all the rights of that member.
O representante designado de um membro do comité para as questões comerciais exercerá todos os direitos desse membro.
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
O representante de um membro do Conselho de Associação exerce todos os direitos do membro titular.
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
O representante de um membro do Conselho de Associação exerce todos os direitos do membro.
The representative of a member of the Cooperation Council shall exercise all the rights of that member.
O representante de um membro do Conselho de Cooperação exerce todos os direitos do membro titular.
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
Artigo 5.o
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
Caso um membro pretenda ser representado, deve comunicar por escrito o nome do seu representante ao presidente do Conselho de Associação antes da reunião em que o membro será representado.
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
Os membros do Conselho de Associação podem ser acompanhados por funcionários.
The representative of a member of the Association Council shall exercise all the rights of that member.
O representante de um membro do Conselho de Associação exerce todos os direitos desse membro.
The representative of a member of the Joint Council shall exercise all the rights of that member.
O representante de um membro do Conselho Conjunto exerce todos os direitos desse membro.
designate as its agent a financial institution through which debt securities holders may exercise their financial rights.
Designar como seu agente uma instituição financeira através da qual os titulares de títulos de dívida possam exercer os respectivos direitos patrimoniais.
The organization and the Member States shall not be entitled to exercise rights under this Convention concurrently.
A organização e os respectivos Estados Membros não estarão habilitados a exercer concomitantemente os direitos decorrentes da presente Convenção.
Article 10 Determination of the voting rights Article 10 only specifies persons who may legally or actually exercise voting rights on behalf of securities holders .
Artigo 10º Determinação dos direitos de voto O artigo 10º apenas especifica quais as pessoas que podem legal ou efectivamente exercer direitos de voto em nome dos detentores de valores mobiliários .
At the same time the migrant workers are increasingly 'men', not simply people with rights, but subjects who want to enjoy and exercise those rights.
A decisão sobre o pedido de votação urgente destas propostas será votada no fim do debate.
Article 12 Verification and compulsory collection The NCBs shall exercise the rights to verify or to collect compulsorily the information which reporting agents provide pursuant to this Regulation , without prejudice to the ECB 's right to exercise these rights itself .
Artigo 12.o Verificação e recolha coerciva de informação estatística Os BCN terão o direito de verificar ou de recolher compulsoriamente a informação a prestar pelos agentes inquiridos por força deste regulamento , sem prejuízo do exercício directo dos mesmos pelo BCE .
The voting rights shall be calculated on the basis of all the shares to which voting rights are attached even if the exercise thereof is suspended.
Os direitos de voto devem ser calculados com base na totalidade das acções às quais estejam associados direitos de voto, mesmo em caso de suspensão do respectivo exercício.
Sonia doesn't know either, but she is convinced that all she did was attempt to exercise her rights.
Ela está convencida de que só reclamava os seus direitos.
The central issue is the restoration of the rights of the Afghan people and the exercise of sovereignty.
Todos os factos que o excelente relatório do meu amigo Sr. Poettering denuncia são exactos, e podcr lhe íamos acrescentar muitos outros de que dispomos nu merosos testemunhos.

 

Related searches : Exercise These Rights - Exercise His Rights - Exercise Of Rights - Exercise Their Rights - Exercise Its Rights - Exercise Voting Rights - Exercise All Rights - Exercise Such Rights - Exercise Science - Exercise Performance - Strenuous Exercise - Exercise Machine - Exercise Physiologist