Translation of "faraway look" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Faraway - translation : Faraway look - translation : Look - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
( Faraway, So Close! | ( Faraway, So Close! |
Princess Galima from faraway Persia. | A Princesa Galima da Pérsia. |
A miner from the faraway Donbass. | Um mineiro do Donbass longínquo. |
The horse carried her to faraway China. | O cavalo levoua para a longínqua China. |
He and I are from a faraway country. | Ele e eu somos de um país distante. |
The verse melody to Stay (Faraway, So Close! | O versículo da melodia de Stay (Faraway, So Close! |
Bittersweet Linda Sundblad (of Lambretta) on Faraway Vol. | e Bittersweet) Linda Sundblad Lambretta (Faraway Vol. |
In faraway places, men dreamed of this moment. | Em lugares longínquos, homens sonharam com este momento. |
The final commercial single was Stay (Faraway, So Close! | O último single comercial lançado foi Stay (Faraway, So Close! |
But it was from a distance. Like the Faraway Princess | Só que de longe, como a uma princesa distante. |
The Community institutions are too faraway from the citizens for that. | Na realidade, qualquer perda a nível nacional não poderá ser adequadamente compensada pelo alargamento das competências a nível europeu, pois bem sabemos qual é a distância que separa as instituições europeias dos cidadãos. |
He defended flag and country in faraway places, fighting for the right... | E, apesar de estarmos hoje reunidos para chorar o seu falecimento, exultamos o triunfo... Vou verificar o perímetro de segurança. |
His escape had a tragic ending he was shot in a faraway village. | A fuga dele teve um fim trágico foi fuzilado ao pé de uma aldeia remota. |
Despite none of its three singles Numb , Lemon , and Stay (Faraway, So Close! | Apesar de nenhum dos seus três singles Numb , Stay (Faraway, So Close! |
Shipped off like cattlle to a faraway place called Florida, never to return. | Foram enviados para um Lugar distante na Flórida e nunca voltaram... |
A picture really does a lot for helping people understand life and ideas from faraway. | Uma imagem realmente faz muito para ajudar as pessoas a entender a vida e as idéias de lugares distantes. |
As if by the wave of a magic wand, you will be transported from Central Europe to faraway Amazonia. | De repente mudam da Europa Central para a floresta amazônica bem afastada. |
The Mare Nostrum is gradually becoming the kind of vast and watery mass grave described by a faraway poet. | O Mare Nostrum está gradualmente a tornar se na grande vala comum marinha descrita por um poeta longínquo. |
Others, like Gelly, chose to help those who have migrated here from faraway lands in search of a better life. | Outros, como a Gelly, escolheram ajudar os que migraram para aqui de terras distantes em busca de uma vida melhor. |
Once upon a time, in a faraway land, there was a tiny kingdom, peaceful, prosperous, and rich in romance and tradition. | Era uma vez, numa terra distante, um pequeno reino pacífico, próspero e rico em amor e tradição. |
They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning's dawn and the evening with songs of joy. | Os que habitam os confins da terra são tomados de medo vista dos teus sinais tu fazes exultar de júbilo as saídas da manhã e da tarde. |
He was turned loose... and every living member of the party... who had dared set foot into that faraway tomb... died by his hands. | Liberaramno... e todos os membros viventes do grupo... que se atreveram a entrar nessa tumba longínqua... morreram em suas mãos. |
Ellie! Look, look, look, look! | Ellie! |
It is a faraway country and there are no political dividends to be gained, so who cares ? I feel that this is a warning to | Penso que este dado fala por si, e, por conseguinte, pergunto ao vicepresidente Marín se não concorda antes com o Parlamento, que solicitou, na resolução sobre o orçamento, uma revisão |
Look, look, look! | Olha, olha, olha ! |
Muslim trading port. So, we begin to see the emergence of reporters about events far away reporting back news of developments and images of faraway cultures. | Portanto, começamos a ver a emergência de cronistas sobre eventos distantes relatando notícias de desenvolvimentos e imagens de culturas distantes. |
For example, who is dealing with the difficulties experienced by businesses in rural areas, which are faraway from the centres of learning that are based in towns? | Quem é que se preocupa, por exemplo, com as dificuldades sentidas pelos comerciantes das zonas rurais, longe dos pólos de formação das cidades? |
Look! Look! | Ó! |
Look, look. | Venha. |
Look, look. | Veja! Minha lâmpada! |
Look! Look! | Reparem, reparem. |
Look, look! | Olha, olha! |
Look, look. | Olhe. |
Look. Look. | Olhe. |
Hey, look... look... | Ei, olhe... olhar... |
NURSE Look, look! | Olhe ENFERMEIRA, olha! |
Hey, look, look! | Olhe! |
Look, look. Here... | Aqui... |
Look, Giddy, look! | Olha, Giddy, olha! |
Look, dear. Look. | olhe, querida! |
Look, Estella! Look! | Veja, Estella, veja! |
Manuel, look, look. | Manuel, vê, vê. |
Look, Mommy, look. | Olha, mãe, olha. |
Look, look there. | Olhem, além. |
Look away, look away, look away Dixie Land! | Look away! |
Related searches : Faraway Lands - Faraway Places - Faraway Country - Faraway So Close - Look Promising - I Look - Look Set - Smart Look - Layered Look - You Look - Distinctive Look - Look Smart