Translation of "feel well" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, I feel very well myself. | Eu sintome muito bem. |
I don't feel well. | Eu não me sinto bem. |
I don't feel well. | Eu não estou me sentindo bem. |
I don't feel well. | Não estou me sentindo bem. |
I feel well today. | Sinto me bem hoje. |
I feel well today. | Hoje me sinto bem. |
Tom didn't feel well. | O Tom não se sentia bem. |
Well, I feel fine. | Está com ar péssimo. |
I don't feel well. | Se fizer o favor de endossar o cheque, Sr. Jenkins. |
She doesn't feel well. | Ela não se sente bem. |
Don't you feel well? | Senteste bem? |
Do you feel well? | Sentese bem? |
Don't you feel well? | Näo se sente bem? |
I don't feel well today. | Não estou me sentindo bem hoje. |
I don't feel well today. | Não me sinto bem hoje. |
I don't feel well today. | Hoje não me sinto bem. |
Sorry, I don't feel well. | Desculpa, não estou me sentindo bem. |
Hank doesn't feel very well. | Hank não se sente bem. |
Well, you feel like celebrating? | Bem, você gostaria de celebrar? |
Maybe he didn't feel well. | Talvez não se sentisse bem. |
Well, she didn't feel good. | Bem, ela não se sente muito bem quanto a isso. |
Don't you feel well? No. | Não te sentes bem? |
Mr. Malone doesn't feel well. | Mr. Malone näo se sente bem. |
Don't you feel well, Ethel? | Você não se sente bem, Ethel? |
I didn't feel well enough. | Mas não me sinto muito bem. |
I don't feel well in churches. | Não me sinto bem em igrejas. |
Well, I feel separate and isolated. | Bem, me sinto separada e isolada. |
Well, I feel like drinking tonight. | Bom, apeteceme uma bebida, hoje. |
Well, it makes me feel good. | Ele fazme sentir bem. |
I know you don't feel well. | Eu sei. |
Well, i feel a little weary. | Bem, me sinto um pouco cansada. |
I don't feel well, that's all. | Não me sinto bem, mais nada. |
Well, I'd feel sort of, well, as if something were wrong. | Eu sentirmeia... a fazer algo errado. |
Well, makes me feel kind of alloverish. | Deixame fora de mim. |
It'll make you feel quite well again. | Vai ver que se sente melhor. |
Well, I know just how you feel. | Bem, eu sei bem como se sente. |
Well, I feel pretty hot about it. | É um assunto que me inflama. |
You do well to feel pride, Jesse. | Você deve sentir orgulho, Jesse. |
Well, right now I feel like family. | Agora sintome como se fizesse parte da família. |
Well, you feel some chest pain or indigestion. | Bem, você sente uma dor no peito ou indigestão. |
Take this medicine if you don't feel well. | Tome este remédio se você não estiver se sentindo bem. |
Well, you feel some chest pain or indigestion. | Sentimos uma dor no peito ou uma indigestão. |
Well, if you feel that bad about it. | Se te sentes assim tão mal. |
Well, I think I know how you feel. | Bem, acho que sei como você se sente. |
How do you know so well how I feel? | Cómo sabe tan bien como me siento? |
Related searches : Feel Well Again - Feel Well Informed - Not Feel Well - I Feel Well - You Feel Well - Feel Very Well - I Don't Feel Well - Well Well Well - Well Well - Well As Well - Feel Threatened - Feel Content