Translation of "find a shelter" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Find - translation : Find a shelter - translation : Shelter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I guess I'll have to find a shelter soon. | Acho que eu terei que encontrar depressa um abrigo. |
I hope we find shelter before nightfall, BoisGuilbert. | Espero encontrar refúgio antes de anoitecer, BoisGuilbert. |
Did He not find you orphaned and shelter you? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
You'll find a little shelter up there at the very top. Go in. | Você vai encontrar um abrigo pequeno no topo. |
Did He not find thee an orphan, and shelter thee? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find you an orphan, and shelter you? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
You take these, Mr. Carroll. I'll find my own shelter. | Você leve isto, Sr. Carroll, eu encontrarei o meu próprio abrigo. |
Did He not find you an orphan, so provided you shelter? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find you an orphan and give you shelter? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find you an orphan and then gave you shelter? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find you as an orphan and give you shelter? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Were they to find a shelter, or a cave, or a hideout, they would go to it, rushing. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
No terrorist, drug trafficker or trafficker in human beings must find shelter in a Member State. | Nem os terroristas, nem os traficantes de droga ou de seres humanos podem encontrar abrigo num Estado Membro da União Europeia. |
Did He not find thee an orphan and give thee shelter (and care)? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Out of the lashing storm came the Little Fellow to find shelter and perhaps a little hospitality. | Escapando à tempestade, entrou o Baixinho, à procura de um abrigo e de hospitalidade. |
If they find a place of shelter or a cave or hole to hide, they will turn to it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
We'll find a valley where the earth is rich... where the mountains shelter us from the north winds. | Encontraremos um vale onde a terra é fértil. Onde as montanhas nos protegem dos ventos nórdicos. |
I built a shelter. | Eu construí um abrigo. |
Those, their shelter will be Gehenna (Hell), and from it they shall find no refuge. | A morada deles será o inferno, do qual não acharão escapatória. |
If they could find a shelter or caverns, or any place to creep into they will turn stampeding to it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
Say, Neither can anyone shelter me from Allah, nor can I find any refuge besides Him. | Dize lhes (ainda) Em verdade, ninguém poderá livrar me de Deus, nem tampouco acharei amparo algum fora d'Ele |
This is a homeless shelter. | Isto é um albergue para os sem abrigo . |
We have a shelter downstairs. | Temos um abrigo lá em baixo. |
We took shelter under a tree. | Abrigamo nos debaixo duma árvore. |
I took shelter under a tree. | Procurei abrigo sob uma árvore. |
He seeks shelter in a cave. | Lá, ele procura abrigo numa caverna. |
Take shelter. | Abriga te. |
Take shelter. | Abrigue se. |
A thousand pounds and three days shelter. | Mil libras e três dias de refúgio. |
If they could find a shelter, or some caverns, or any place to creep into, they would turn about and bolt away to it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
He'll seek shelter. | Háde procurar abrigo. |
And it's abnormal to live in a shelter. | E é anormal viver debaixo de um abrigo. |
They hid in a shelter, which was hit. | Eles se esconderam em um abrigo, que foi atingido. |
If they could find any shelter or any cavern, or any retreat, they would turn around and rush headlong into it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
Get to shelter, Skipper. | Vá para o abrigo, capitão. Eles estão a ripostar. |
No posada. No shelter. | Não há guarida. |
No shelter. No posada. | Não há guarida. |
Prepare to take shelter. | Preparemse para ir para os abrigos. |
What percentage lived in a house with a bomb shelter? | Qual era a porcentagem que vivia numa casa com abrigo anti bomba? |
We took shelter from the rain under a tree. | Nós nos abrigamos da chuva embaixo de uma árvore. |
Only, we don't know that it's a homeless shelter. | Só que não sabíamos que era um abrigo para desalojados. |
2001, in West India, I built also a shelter. | 2001, no oeste da Índia, eu construí também um abrigo. |
You can not live in a shelter without money. | Você não pode viver num abrigo sem dinheiro. |
Three of them even sought shelter in a lormerpigsty. | Três deles procuraram abrigo numa antiga pocilga. |
We'd better look for a place to take shelter. | É melhor procurarmos um lugar onde nos abrigarmos. |
Related searches : Find Shelter - A Shelter - A Find - Provide A Shelter - Under A Shelter - Take A Shelter - Find A Call - Find A Definition - Find A Purpose - Find A Hint - Find A Retailer - Find A Wording - Find A Market