Translation of "find shelter" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Find - translation : Find shelter - translation : Shelter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hope we find shelter before nightfall, BoisGuilbert. | Espero encontrar refúgio antes de anoitecer, BoisGuilbert. |
Did He not find you orphaned and shelter you? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
I guess I'll have to find a shelter soon. | Acho que eu terei que encontrar depressa um abrigo. |
Did He not find thee an orphan, and shelter thee? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find you an orphan, and shelter you? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
You take these, Mr. Carroll. I'll find my own shelter. | Você leve isto, Sr. Carroll, eu encontrarei o meu próprio abrigo. |
Did He not find you an orphan, so provided you shelter? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find you an orphan and give you shelter? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find you an orphan and then gave you shelter? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find you as an orphan and give you shelter? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
Did He not find thee an orphan and give thee shelter (and care)? | Porventura, não te encontrou órgão e te amparou? |
You'll find a little shelter up there at the very top. Go in. | Você vai encontrar um abrigo pequeno no topo. |
Those, their shelter will be Gehenna (Hell), and from it they shall find no refuge. | A morada deles será o inferno, do qual não acharão escapatória. |
Say, Neither can anyone shelter me from Allah, nor can I find any refuge besides Him. | Dize lhes (ainda) Em verdade, ninguém poderá livrar me de Deus, nem tampouco acharei amparo algum fora d'Ele |
No terrorist, drug trafficker or trafficker in human beings must find shelter in a Member State. | Nem os terroristas, nem os traficantes de droga ou de seres humanos podem encontrar abrigo num Estado Membro da União Europeia. |
Out of the lashing storm came the Little Fellow to find shelter and perhaps a little hospitality. | Escapando à tempestade, entrou o Baixinho, à procura de um abrigo e de hospitalidade. |
Take shelter. | Abriga te. |
Take shelter. | Abrigue se. |
Were they to find a shelter, or a cave, or a hideout, they would go to it, rushing. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
We'll find a valley where the earth is rich... where the mountains shelter us from the north winds. | Encontraremos um vale onde a terra é fértil. Onde as montanhas nos protegem dos ventos nórdicos. |
If they find a place of shelter or a cave or hole to hide, they will turn to it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
He'll seek shelter. | Háde procurar abrigo. |
If they could find a shelter or caverns, or any place to creep into they will turn stampeding to it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
If they could find any shelter or any cavern, or any retreat, they would turn around and rush headlong into it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
I built a shelter. | Eu construí um abrigo. |
Get to shelter, Skipper. | Vá para o abrigo, capitão. Eles estão a ripostar. |
No posada. No shelter. | Não há guarida. |
No shelter. No posada. | Não há guarida. |
Prepare to take shelter. | Preparemse para ir para os abrigos. |
Santana in his underground shelter. | Santana no seu abrigo subterrâneo. |
This swarm looks for shelter. | Muro apiário Apiterapia |
Then Hell is the shelter. | Esse certamente terá a fogueira por morada. |
Then Paradise is the shelter. | Terá o Paraíso por abrigo. |
This is a homeless shelter. | Isto é um albergue para os sem abrigo . |
At least give us shelter. | Ao menos dános abrigo. |
We have a shelter downstairs. | Temos um abrigo lá em baixo. |
If they could find a shelter, or some caverns, or any place to creep into, they would turn about and bolt away to it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
They create shelter from the wind. | Eles criam abrigo para o vento. |
We took shelter under a tree. | Abrigamo nos debaixo duma árvore. |
This way to the fallout shelter. | Este é o caminho para o abrigo nuclear. |
I took shelter under a tree. | Procurei abrigo sob uma árvore. |
He seeks shelter in a cave. | Lá, ele procura abrigo numa caverna. |
the kinsmen who gave him shelter, | Dos seus parentes, que o amparavam, |
Fallout shelter for the climate crisis, | Abrigos de proteção para a crise climática? |
They create shelter from the wind. | Representam um abrigo contra o vento. |
Related searches : Find A Shelter - Dog Shelter - Provide Shelter - Temporary Shelter - Shelter Tent - Collapsible Shelter - Give Shelter - Makeshift Shelter - Dock Shelter - Safe Shelter - Shelter Deck - Fallout Shelter