Translation of "firmly oppose" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Firmly - translation : Firmly oppose - translation : Oppose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I think that Parliament should firmly oppose the adop tion of these measures in the form in which they stand.
Mandei investigar esta ideia por outra comissão de peritos nomeados a nível nacional, e tratarei essa questão na minha próxima co municação.
So the Commission will firmly oppose any moves towards lowering the decision making system from a qualified majority vote to a simple majority vote.
Portanto, a Comissão opor se á firmemente a quaisquer tentativas no sentido de reduzir o processo decisório de um sistema de votação por maioria qualificada para um sistema de votação por maioria simples.
The formulation here once again reveals the grimace of centralism, of power from above. It is the duty of us all firmly to oppose this.
Deve também ser introduzido nos estados que até aqui aplicavam o regime de exportação numa fase única.
I oppose it.
Eu me oponho a isso.
Don't oppose him.
Não se oponha a ele.
We oppose protectionism.
É claro que precisaríamos de horas para podermos discuti las.
I oppose that.
Eu contesto isso.
I oppose it.
E o meu próprio caso. É inadmissível.
FALCONER oppose them and shall continue to oppose them in and outwith parliaments.
Uma terceira questão que eu gostaria de pedir aos senhores deputados que tivessem em atenção é que a dimensão social da Comunidade precisa de avançar para a fase seguinte.
Hold firmly.
Segure firmemente.
Nobody did oppose it.
Eu estava presente na altura e o presidente Klepsch perguntou se alguém se opunha à proposta, o que ninguém fez.
I should oppose that.
Claro que me iria opor a esta ocorrência.
Are we going to make this gift to those who oppose Europe and oppose de
Portanto, evitemos as gesticulações inúteis.
It is to constructively oppose.
É opor se de forma construtiva.
How could anyone oppose that?
Como é possível alguém opôr se a isto?
We therefore oppose these sales.
Por isso somos contra esse comércio.
I strongly oppose, Mr President.
O presente relatório do senhor deputado Caudrou manifesta se também bastante consequente a este respeito, no sentido em que o plano de acção poderá ser igualmente aplicado no desenvolvimen to dos serviços digitais.
I firmly believe.
Creio firmemente.
Firmly pinch the
Desinfecte a zona com o algodão embebido em álcool.
Firmly pinch the
Aperte firmemente a pele entre o polegar e o indicador e espete a agulha
Grip pen firmly.
Segure a caneta com firmeza.
Hold it firmly.
Segure a firmemente.
PUSH DOWN FIRMLY
EMPURRAR FIRMENTE PARA BAIXO
Quietly but firmly.
Com calma mas com firmeza.
We will oppose this visit and we will look for support from others to oppose it.
Opôr nos emos a esta visita e procuraremos que outros façam o mesmo.
We oppose all ideas for the militarization of space, and we oppose the American Star Wars project.
Com uma política destas, a Comunidade pode realmente obter uma voz própria e participar decididamente na paz a segurança da Europa e de todo o mundo.
I have to oppose this idea.
Devo me opor a esta ideia.
Does anyone oppose the new plan?
Alguém se opõe ao novo plano?
We must strongly oppose such practices.
Não creio que isso tenha cabimento neste género de resolução.
My group will not oppose it.
PRESIDENCIA DO SENHOR LUCAS PIRES
I wish expressly to oppose it.
Oponho me expressamente a ela.
I shall therefore oppose the motion.
É dessa maneira que levaremos a democracia até às pessoas.
Local organizations oppose these construction projects.
Ás entidades locais opõem se à concretização deste projecto.
We therefore oppose the Commission proposal.
Por conseguinte, somos contra a proposta da Comissão.
I will oppose this war and I will oppose all resolutions which do not call for a ceasefire.
Na minha opinião, a resolução do Grupo Socialista, salientando que o início da retirada do Iraque do Kuwait tem de desencadear o fim das hostilidades e abrir caminho ao recomeço de negociações, é não só o curso apro priado como também a via prática.
Tap firmly to mix
Bata com firmeza para misturar
Close the bottle firmly.
Feche o frasco enroscando e pressionando em simultâneo a tampa.
Firmly remove needle cover
Remova a tampa da agulha com firmeza
Grip the syringe firmly.
Segure com firmeza na seringa.
Hold the bottle firmly.
Segure o frasco com firmeza.
oppose or relate them to different epochs
coloque as em oposição ou relacione as com diferentes épocas
Do you support or oppose this idea?
Você apoia ou é contra esta ideia?
I therefore wholly oppose Mr Howell's request.
Debates do Parlamento Europeu
I therefore oppose this request for urgency.
Desde modo, oponho me a este pedido de urgência.
What if we decided to oppose it?
Devem ser impostas leis a toda a Humanidade, a todos os investigadores.

 

Related searches : Fiercely Oppose - Oppose With - I Oppose - We Oppose - Oppose Against - Strongly Oppose - Oppose Proceedings - Oppose That - Oppose Resistance - Firmly Anchored - Firmly Embedded - Firmly Convinced