Translation of "follow an invitation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Follow - translation : Follow an invitation - translation : Invitation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't follow any invitation or any promise! | Não aceite qualquer convite ou qualquer promessa. |
Using an invitation | Usar um convite |
Answering an Invitation | Responder a um Convite |
Chavez extends an invitation | Chavez estende o convite |
I received an invitation. | Recebi um convite. |
You received an invitation | Você recebeu um convite |
We got an invitation. | Recebemos um convite. |
It was an offering, an invitation. | Era uma oferta, um convite. |
It was an offering, an invitation. | Era uma oferta, um convite. |
An invitation from Mother Nature | Aceite o convite da Mãe Natureza |
Tom sent Mary an invitation. | Tom enviou um convite a Mary. |
I didn't get an invitation. | Não recebi convite. |
Allow connections without an invitation. | Permitir ligações sem convite. |
Maybe you'll get an invitation. | Talvez você receba um convite. |
I didn't even get an invitation. | Eu nem sequer recebi um convite. |
Have you guys got an invitation? | Têm invitação? |
An invitation from me is not only an honor. | Um convite meu não é apenas uma honra. |
Imagine turning down an invitation like that! | Imagine só, que convite. |
Error while processing an invitation or update. | Erro ao processar um convite ou actualização. |
I have an invitation for Mr Patterson. | E lanço daqui um convite ao senhor deputado Patterson. |
No point waiting around for an invitation. | Não adianta esperar por um convite. |
lf you're serious, I brought an invitation. | Se fala a sério, trouxe um convite. |
An invitation from the Queen to play croquet.' | Um convite da Rainha para jogar cróquete. |
An invitation for the Duchess to play croquet.' | Um convite para a Duquesa para jogar cróquete. |
I received an invitation to the birthday party. | Recebi um convite de aniversário. |
I didn't get an invitation to Tom's party. | Não recebi um convite para a festa do Tom. |
An invitation from the Queen to play croquet.' | Um convite da Rainha para jogar croquet. |
An invitation for the Duchess to play croquet.' | Um convite para a Duquesa jogar críquete. |
That miniskirt is an invitation to a rapist. | Esa minifalda es una invitación a los violadores. |
An invitation to the Burroughs family bean feast. | Um convite para a festa dos Burroughs. |
Here's an invitation for you, from a judge. | Aqui tens um convite, do Juíz. |
Lf we do, I'll send you an invitation. | Se casarmos, mandamos convite. |
An invitation like that is worth 1,000 diplomas. | Um convite como este vale por 1.000 diplomas. |
You had previously accepted an invitation to this event. Do you want to send an updated response to the organizer declining the invitation? | Você aceitou previamente um convite para este evento. Deseja enviar uma resposta actualizada para o organizador deste evento, rejeitando assim o convite? |
And it was an invitation you do not refuse. | É um convite que a gente não recusa. |
Finally, I want to leave you with an invitation. | Finalmente, gostaria de lhe deixar um convite. |
And it was an invitation you do not refuse. | Era um convite que não se pode recusar. |
May I ask, mister, if you're extending an invitation? | Posso saber, cavalheiro, se está a fazer um convite? |
I received an invitation from him, but didn't accept it. | Eu recebi um convite dele, mas não aceitei. |
An Invitation to the White House At Home with History. | An Invitation to the White House At Home with History. |
Compensation will be an invitation to stagnate and not develop. | A pres são orçamental inevitavelmente resultante irá fomentar a incerteza e não a estabilidade. |
Finally, let me renew an invitation to the Member States. | Por último, deve fazer se, uma vez mais, um apelo aos Estados Membros. |
As a follow up to this, and on receiving an invitation from the Croatian President, on 18 May I took part in a meeting in Medugorje outside Mostar in Bosnia Hercegovina. | Eles esperam também uma data para a adesão, por exemplo 1997, bem como uma espécie de calendário escalonado no qual se diga, por exemplo, que a partir de 1995 a livre circulação de mercadorias e capitais será possível. |
Eating well brings happiness and comfort, it's an invitation to socialise. | Comer bem dá alegria, dá conforto, é um convite à confraternização. |
The article was an invitation for public protest against the newspaper. | O artigo foi um convite ao protesto público contra o jornal. |
Related searches : An Invitation - Follow Our Invitation - Invitation To Follow - Follow The Invitation - Invitation Will Follow - Follow Your Invitation - Follow Up Invitation - Accept An Invitation - Forward An Invitation - Sent An Invitation - Declining An Invitation - Refusing An Invitation - Refuse An Invitation - Request An Invitation