Translation of "food debris" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Debris - translation : Food - translation : Food debris - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Debris.
Detritos.
They churn up debris in their surroundings.
Eles trituram os detritos pelo caminho.
I did another story on marine debris.
Fiz uma outra história sobre destroços marinhos.
Mexico City employees working on debris removal.
Brigadistas da Cidade do México trabalhando na remoção dos escombros.
After removing the debris, reconstruction work began.
Depois de remover os escombros, o trabalho de reconstrução começou.
And then turns it into light debris.
Que se converte em feno.
I did another story on marine debris.
Eu fiz uma outra história sobre destroços marinhos.
They churn up debris in their surroundings.
Eles agitam os detritos nas suas redondezas.
Some heavier debris, however, remained in orbit.
Porém, alguns detritos mais pesados, permaneceram em órbita.
These debris began to gather, forming clumps.
Esses detritos começaram se a unir, formando amontoados.
We pulled debris from canals and ditches.
Retirámos escombros de canais e fossas.
In characterizing the problem of space debris, it was learned that much debris was due to the breakup of unpassivated rocket upper stages.
Por outro lado, eventuais colisões entre os objetos (que podem gerar mais peças) constituem o principal problema referente a estes detritos.
You can see it here well on this debris.
Podem vê lo bem aqui nesses escombros.
Remove the debris, but take care of the horses.
Retirai os destroços, que os façam desaparecer, mais cuidai dos cavalos.
The data gathered are used to update debris environment models such as ESA MASTER, the only means of assessing the impact risk of space debris.
Os dados obtidos durante essas campanhas serão usados para validar modelos de ambientes com detritos, tais como o ESA MASTER.
In a few hours, all that was left was debris.
Em poucas horas só restavam entulhos no lugar.
The countryside was sown with the debris of bloody battles.
A zona rural foi destruída pelas batalhas sangrentas.
Houston, do you read me? We got debris! We're goin' in!
Há muitos detritos! lt i gt lt i gt Fiquem a estibordo.
Malala took him to her ruined school that was converted into debris.
Malala o levou até sua escola em ruínas que não passava de escombros.
Today, this valley is hidden by debris that has accumulated over the centuries.
Hoje, este vale está escondido por destroços que se acumularam ao longo dos séculos.
But when I got there, I found lots of plastic garbage and other debris.
Mas quando lá chequei, descobri um monte de lixo plástico e outros detritos.
In 1984 Beta Pictoris was the first star discovered to have a debris disk.
Em 1984 Beta Pictoris se tornou a primeira estrela com um disco de poeira conhecido.
The windows also had many chips in them caused by micrometeoroids and orbital debris.
As janelas também possuíam muitas marcas causadas pelos micrometeoritos e escombros orbitais.
After laying, the female may cover the eggs with debris or leave them uncovered.
Após a postura, a fêmea pode cobrir os ovos com detritos ou deixá los descobertos.
But when I got there, I found lots of plastic garbage and other debris.
Mas quando lá cheguei, encontrei uma data de lixo plástico e outros restos.
Okay, Quincy, how much tail debris do we have? Freedom, turn on FOD radar.
Quincy, qual a quantidade de detritos? lt i gt Freedom, liguem o radar.
And of course, animals such as the monk seal are surrounded by our debris.
Claro que os animais, como a foca monge estão rodeados pelo nosso lixo.
Loose debris should be gently removed from the external ear canal at each treatment.
Em cada tratamento, o canal auditivo deve ser cuidadosamente limpo.
Loose debris should be gently removed from the external ear canal at each treatment.
Em cada tratamento, o canal auditivo externo deve ser cuidadosamente limpo.
And well, the debris primarily collects at these 5 rotating currents called the gyres, where it doesn't only directly kills sea life, but due to the absorption of PCBs and DDTs, also poisons the food chain.
Os detritos acumulam se principalmente nestas cinco correntes rotativas, chamadas giros. Não só matam diretamente a vida marinha, mas devido à absorção de PCBs e DDTs, também envenenam a cadeia alimentar.
They give rise to the trees, they create the debris fields that feed the mycelium.
Eles geram as árvores, eles criam os campos de detritos que alimentam o micélio
This is slowed down 20 fold, and the crab just zooms across that simulated debris.
Isto está 20 vezes mais devagar, em câmera lenta, e o caranguejo sai voando pelo escombro simulado.
After 20 years, we see emerging the debris accumulation zone of the North Pacific Gyre.
Depois de 20 anos, vemos emergir os detritos da zona de acumulação do Giro do Pacífico Norte.
Now, when the debris washes up on the beaches of Hawaii it looks like this.
Agora, quando os detritos vão parar nas praias do Havaí o resultado visual é esse.
However, the prevailing northward winds blew most of the radioactive debris away from the city.
No entanto, os ventos predominantes no sentido norte soprou os detritos radioativos mais substanciais para longe da cidade.
If We willed, We could make it dry debris, and you would remain in wonder,
Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
After 20 years, we see emerging the debris accumulation zone of the North Pacific Gyre.
Ao fim de 20 anos, vemos surgir a zona cheia de destroços no Giro Pacífico Norte.
Now, when the debris washes up on the beaches of Hawaii it looks like this.
Quando os resíduos chegam às praias do Havai têm este aspecto.
In addition, fungal spores rose gradually and declined similarly along with a prevalence of woody debris.
Os esporos de fungos aumentou gradualmente e decaiu igualmente junto com uma prevalência de resíduos lenhosos.
Clear your mind of dogmatic theological debris let in the fresh, healing waters of direct perception.
Clear your mind of dogmatic theological debris let in the fresh, healing waters of direct perception.
Independence, try to maintain your present heading. You've got a target L.Z. There's too much debris!
Há muitos detritos!
Loose debris should be gently removed from the external ear canal at the time of treatment.
Em cada tratamento, o canal auditivo deve ser cuidadosamente limpo.
The Earth was struck by an asteroid, a huge amount of debris was jettisoned into the atmosphere.
A Terra foi atingida por um asteróide uma montanha enorme de detritos foi dispersa na atmosfera
When we slow it down 50 times we see how the leg is hitting that simulated debris.
Quando reduzirmos a velocidade 50 vezes nós vemos como a perna está encostando no escombro simulado.
The three remaining buildings in the WTC plaza were extensively damaged by debris and later were demolished.
Os três edifícios restantes do complexo do WTC sofreram graves danos devido aos detritos e acabaram demolidos.

 

Related searches : Woody Debris - Flying Debris - Loose Debris - Metal Debris - Construction Debris - Plastic Debris - Floating Debris - Debris Filter - Plant Debris - Road Debris - Debris Surge - Debris Storm - Falling Debris