Translation of "for humanity" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You're the last hope for humanity. | Você é a última esperança da humanidade. |
Because ultimately, our humanity depends on everyone's humanity. | Em última instância, a nossa humanidade depende da humanidade de todos. |
Spencer Wells builds a family tree for humanity | Spencer Wells Monta a Árvore Genealógica da Humanidade |
Religion must stand for love and shared humanity. | A religião deverá significar partilha de amor e humanidade. |
And it's really unfair to humanity, because humanity is actually much more cooperative and empathic than given credit for. | E é muito injusto com a humanidade, porque a humanidade é muito mais cooperativa e empática do que se supõe. |
For what defines humanity, perhaps biologically, is our physiology, but God defines humanity by our spirituality, by our nature. | Pois o que define humanidade, talvez biologicamente, é nossa psicologia, mas Deus define humanidade pela nossa espiritualidade, pela nossa natureza. |
For what defines humanity, perhaps biologically, is our physiology, but God defines humanity by our spirituality, by our nature. | Porque o que define humanidade, talvez de forma biológica, é a nossa fisiologia, mas Deus define a humanidade pela nossa espiritualidade, pela nossa natureza. |
And it's really unfair to humanity, because humanity is actually much more cooperative and empathic than given credit for. | E é realmente injusto para a humanidade, porque a humanidade é até muito mais cooperativa e empática do que o que lhe é reconhecido. |
Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, | Através da Haiti Rewired, da Build Change, Architecture for Humanity, |
Humanity are diminishing | As humanidades estão sendo desvalorizadas |
The warrant was for war crimes and crimes against humanity. | O mandado foi por crimes de guerra e crimes contra a humanidade. |
We hopefully can use this technology for advantage of humanity. | Podemos com esperança usar esta tecnologia com vantagem para a humanidade. |
It's as though intent is an essential component for humanity. | É como se a intenção fosse um componente essencial para a humanidade. |
Power sapped their humanity. | O poder extraiu a essência da sua humanidade. |
Humanity might survive this. | A humanidade poderá sobreviver a isto. |
A more enlightened humanity. | Uma humanidade mais iluminada. |
The devil with humanity. | A humanidade que vá para o diabo. |
Humanity is a duty. | A humanidade é um dever. |
And when we succeed, it will be a triumph for humanity. | E quando formos bem sucedidos, será um triunfo para a humanidade. |
Thermal power stations provide electricity for a large percentage of humanity. | Usinas termoelétricas fornecem eletricidade para uma grande porcentagem da humanidade. |
Architecture for Humanity, to bring more confined masonry training into Haiti. | Architecture for Humanity, para trazer mais conhecimentos de alvenaria confinada para o Haiti. |
I wept for the Israeli soldier who had lost his humanity. | Chorei pela perda de humanidade do soldado israelita. |
CS We started Architecture for Humanity with 700 dollars and a website. | Iniciamos a Arquitetura para a Humanidade com 700 dólares e um website. |
Our elders would always say There is no school for learning humanity . | UtangacAdam Os mais velhos costumavam dizer Não há escola para aprender Humanidade . |
CS We started Architecture for Humanity with 700 dollars and a website. | Nós começámos Architecture for Humanity com 700 dólares e um sítio web. |
That is the most important issue for humanity and the EU combined. | Esta é a questão mais importante, quer para a UE, quer para toda a humanidade. |
Also a contempt for humanity, an inability to love and be loved. | Também o desprezo pela humanidade, a incapacidade de amar e ser amado. |
But what really threatens humanity? | Mas o que realmente ameaça a humanidade? |
design,humanity,humor,philosophy,storytelling | design,humanity,humor,philosophy,storytelling |
Without them, humanity cannot survive. | Sem eles, a humanidade não pode sobreviver. |
Chris Abani muses on humanity | Chris Abani reflete sobre a humanidade |
Literature teaches us about humanity. | A literatura nos ensina sobre a humanidade. |
That's a crime against humanity! | Isso é um crime contra a humanidade! |
It's a crime against humanity. | É um crime contra a humanidade. |
We've lost faith in humanity. | Perdemos a fé na humanidade. |
We've lost faith in humanity. | Nós perdemos a fé na humanidade. |
As a warning to humanity | Admoestação para o gênero humano, |
And the bulk of humanity. | E a maior parte da humanidade. |
Without them, humanity cannot survive. | Sem eles, a humanidade não pode sobreviver. |
In the name of humanity! | Em nome da humanidade! |
But since humanity Discovered vanity | Mas desde que a Humanidade Descobriu a vaidade |
Succeeding generations of the Martin family assist him in his quest for humanity, but each is limited to what degree they are prepared to acknowledge Andrew's humanity. | Sucessivas gerações da família Martin ajudam Andrew em sua busca pela humanidade, mas cada um é limitado pelo grau de preparação para o reconhecimento de Andrew como humano. |
This is a proclamation to humanity, and guidance, and advice for the righteous. | Este (Alcorão) é uma declaração aos humanos, orientação e exortação para os tementes. |
So, I see the crises of today as a transition point for humanity. | Por isso eu vejo as crises atuais como um ponto de transição para a humanidade. |
So I see the crises of today as a transition point for humanity. | Entсo eu vejo a crise de hoje como um ponto de transiусo para a humanidade. |
Related searches : Love For Humanity - For All Humanity - Respect For Humanity - Facing Humanity - Full Humanity - Serve Humanity - All Humanity - Shared Humanity - Common Humanity - Against Humanity - Serving Humanity - Benefit Humanity - Sea Of Humanity