Translation of "for reducing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Antioxidant reducing antioxidant reducing | Antioxidante redutor antioxidante redutor |
Karaoke is good for reducing stress. | O caraoquê é bom para diminuir o estresse. |
Reprocessing has great potential for reducing pollution. | A reciclagem representa um enorme potencial de redução de substâncias poluentes. |
cimetidine for reducing gastric acid zidovudine for HIV infection | cimetidina para redução do ácido gástrico zidovudina para a SIDA |
For me, reducing debt means taking responsibility for the future. | Para mim, redução da dívida significa assumir a responsabilidade pelo futuro. |
For who can seriously argue against saving human lives, reducing noise, having purer air and reducing energy consumption ? | Quem poderá ar gumentar contra vidas humanas poupadas, menos ruído, ar mais puro e menor consumo de energia? |
Reducing? | Fazendo dieta? |
REDUCING | REDUTOR |
Reducing | Redutor |
Depilatory reducing | Depilatório redutor |
Antioxidant reducing | Antioxidante redutor |
Reducing tanning | Redutor bronzeador |
Preservative reducing | Conservante redutor |
It recommended speed limits with a view to reducing harmful emissions and tax incentives for the accelerated adoption of methods suitable for reducing these emissions. | A supressão do chumbo na gasolina impõe a redução do índice de octanas de 98 para 95 (correspondendo 91 à gasolina normal) e terá como efeito o ligeiro aumento do consumo de gasolina. |
The legislation for reducing the working hours for young people already exists. | Já existe legislação destinada a reduzir as horas de trabalho dos jovens. |
Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI | Carrega no rato por si, aliviando dores motivadas por RSI |
New processes for sharing and reducing risk will be necessary. | Serão necessários novos processos para reduzir e partilhar os riscos. |
Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI | Carrega no rato por si, aliviando dores motivadas por RSIName |
Subject Principles underlying the Commission's proposals for reducing milk production | Assunto Prisão e tortura de presumíveis opositores do Governo do Zimbabwe |
The reasons for reducing the dose still further are inconsistent. | Contudo, as razões para reduzir ainda mais a dose são totalmente inconsistentes. |
For a price, I could forebear reducing it to ashes. | Por um preço, posso evitar reduzila a cinzas. |
ACID REDUCING AGENTS | AGENTES REDUTORES DE ÁCIDO |
ACID REDUCING AGENTS | ANSIOLÍTICOS |
ACID REDUCING AGENTS | ANTICONVULSIVANTES |
Acid reducing agents | Antiácidos |
ACID REDUCING AGENTS | FÁRMACOS REDUTORES DE ÁCIDO GÁSTRICO |
ACID REDUCING AGENTS | FÁRMACOS REDUTORES DOS ÁCIDOS |
ACID REDUCING AGENTS | MEDICAMENTOS REDUTORES DA ACIDEZ |
ACID REDUCING AGENTS | ANTIÁCIDOS |
Are you reducing? | Está fazendo dieta? |
Start reducing pressure. | Começar a reduzir pressão. |
Start reducing pressure. | Comecem a reduzir a pressão. |
Pressure reducing valves | De aço |
Pressure reducing valves | Motores universais de potência superior a 37,5 W |
Pressure reducing valves | Radiadores elétricos |
Pressure reducing valves | Motores de corrente alternada |
Pressure reducing valves | Máquinas e aparelhos para soldar metais por resistência |
Pressure reducing valves | Partes e acessórios (incluindo as armações) |
Reducing viscosity controlling | Redutor controlador de viscosidade |
Antioxidant reducing keratolytic | Antioxidante redutor queratolítico |
However, the CHMP considered that its effects on reducing the rate of exacerbations were too small to recommend its use for reducing exacerbations. | Contudo, o CHMP considerou que os seus efeitos a nível da diminuição da taxa de exacerbações foram demasiado reduzidos e, por conseguinte, não recomendou a sua utilização para redução das exacerbações. |
However, the CHMP considered that its effects on reducing the rate of exacerbations were too small to recommend the use for reducing exacerbations. | Contudo, o CHMP considerou que os seus efeitos a nível da diminuição da taxa de exacerbações foram demasiado reduzidos e, por conseguinte, não recomendou a sua utilização para redução das exacerbações. |
It included the appropriate measures for preventing and reducing this pollution. | Estavam previstas medidas adequadas para assegurar a prevenção e a diminuição da poluição. |
Extensification, for example, is the most expensive way of reducing quantities. | As compensações serão um convite para se estagnar e não para se promover o desenvolvimento. |
reducing the supply of, trafficking in and demand for illicit drugs | As Partes intensificam a cooperação na prevenção e no combate às drogas ilícitas com vista a |
Related searches : Options For Reducing - Reducing Power - Reducing Atmosphere - Thus Reducing - While Reducing - Reducing Complexity - Reducing Risk - Reducing Poverty - Reducing Diet - Reducing Effect - Reducing Bush - Reducing Vulnerability