Translation of "for these projects" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

For these projects - translation : These - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The framework of reference for these projects are
O quadro de referência destes projectos é os Acordos de Parceria e Cooperação (APC) assinados entre os NEI e a UE e,
Thus industry's demand for these projects is clear.
Ewing (RDE). (EN) Senhor presidente, a minha co missão decidiu por unanimidade que o programa Co mett tem de arrancar custe o que custar.
These projects include
Fazem parte desses projectos
These projects include
Tratase em especial das seguintes acções
So I really enjoyed looking at these projects and interacting with these projects.
Então eu realmente gostei de assistir a esses projetos e interagir com esses projetos.
So I really enjoyed looking at these projects and interacting with these projects.
Eu gostei muito de ver estes projetos e de interagir com eles.
These are priority projects.
Estes são projectos prioritários.
These cover a total of 15 projects in addition capital injections have been provided for 5 projects.
Isto diz respeito a um total de 15 projectos, e para além destes foi investido capital em mais 5
Well, it's very hard in a vacuum for these people to evaluate these projects.
Bem, é muito difícil, para essas pessoas avaliar esses projetos.
These were the bad projects.
Esses são os maus projetos.
Who do these projects serve?
Então estes projetos servem pra que?
These projects cover the region.
Contudo, o facto permanece.
We therefore support these projects.
Vamos, portanto, apoiar estes projectos.
For these interdisciplinary projects, combining more than one technology was necessary.
Este sector sobre o qual estamos hoje a discutir, é um exemplo para a formulação da pergunta Como iremos lidar de futuro com um tal sector no quadro do actual Quarto Programa Quadro de Investigação, se só há dinheiro disponível para uma tal iniciativa?
However, these projects are often important, for example, for society in the developing countries.
No entanto, muitas vezes esses projectos são importantes, por exemplo, para a sociedade nos países em desenvolvimento.
These projects are so Paypal, SolarCity,
Estes projetos são tão Paypal, SolarCity,
Projects financed by these funds (European
Os projectos financiados por estes fundos (Fundo Europeu do Desenvolvimento Regional, Fundo Social
These projects affect Europe's vital interests.
Tem sido isto que o presidente do Conselho nos tem apresentado.
These projects are useful and welcome.
Depois dessa vota ção, a bola estava no campo do Conselho.
Local organizations oppose these construction projects.
Ás entidades locais opõem se à concretização deste projecto.
Total funds granted for these projects were 345 434 612 Belgian francs.
É essa a critica que sobre nós, se faz, pe lo menos na República Federal da Alemanha.
So I ask you to vote for these projects by a large majority.
Por isso, peço que votem a favor destes projectos com uma ampla maioria.
Every one of these projects is sustainable.
Cada um desses projetos é sustentável.
Every one of these projects is sustainable.
Todos estes projetos são sustentáveis.
projects, and certainly these are of value.
parecer em Estrasburgo, fui informado de que, em Inglaterra apenas seria aplicado em Bornemouth e na Cornualha.
These are specific projects and complementary measures.
Trata se de projectos específicos e de medidas completares.
These people live in areas which should benefit from these projects.
Vivem em zonas que deveriam ser beneficiárias destes projectos.
So it is important to make a special effort for projects affecting these regions.
Tauran as regiões periféricas.
These programmes promote peace through joint projects and awareness campaigns for tolerance and peace.
Estes programas promovem a paz por intermédio de projectos comuns e de campanhas de sensibilização destinadas a fomentar a tolerância e a paz.
these guidelines shall identify projects of common interest
Essas orientações identificarão os projectos de interesse comum
These changes would require coordination of many projects.
Estas alterações exigem a coordenação de vários projetos.
What are these big projects in the Alps ?
Há outros onde a memória histórica é mais marcante.
environmental legislation in relation to these major projects.
a legislação ambiental em relação a estes impor tantes projectos.
Some of these projects involved Greek and Latin.
De entre esses projectos, havia alguns que diziam também respeito ao grego e ao latim.
These are political projects, they need political oversight.
Estes são projectos de natureza política, e carecem de uma supervisão política.
And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication.
E esses projetos continuarão depois de terminadas essas sessões, usando comunicação interativa e colaborativa.
And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication.
Estes projetos vão continuar para além destas sessões, usando a comunicação interativa participativa.
STATE COMPANY FOR OIL PROJECTS (alias STATE ORGANISATION FOR OIL PROJECTS).
STATE COMPANY FOR OIL PROJECTS (alias STATE ORGANIZATION FOR OIL PROJECTS). Endereços a) Ministry of Oil Complex, Port Said St., P.O.
STATE ORGANISATION FOR IRRIGATION PROJECTS (alias GENERAL ESTABLISHMENT FOR IRRIGATION PROJECTS).
STATE ORGANIZATION FOR IRRIGATION PROJECTS (alias GENERAL ESTABLISHMENT FOR IRRIGATION PROJECTS). Endereços a) Northgate, Karanteena, P.O.
Computing, communication, energy for the rest of the planet are these top down mega projects.
Computação, comunicação, energia para o resto do planeta são esses megaprojetos de cima para baixo.
These might include projects for recruitment policy, career planning and higher qualifications through appropriate training.
Podiam ser estratégias quanto à política de selecção para novas admissões, quanto ao planeamento das carreiras, quanto a uma melhor qualificação através de actividades de formação dirigidas.
We need to encourage them to participate in designing and delivering projects for these programmes.
Temos de os encorajar a participar na criação e na execução de projectos no âmbito desta iniciativa comunitária.
These projects are, moreover, more geared towards the scientific community, because they have a European added value and they are projects for the longer term.
Estes projectos estarão, aliás, mais voltados para a comunidade científica, pois possuem valor acrescentado europeu e uma duração maior.
These projects will be carried out in countries needing assistance in these areas.
Estes projectos serão realizados em países que necessitem de assistência nestes domínios.
The authors of these projects are invited to collaborate.
Os autores destes projectos são convidados a colaborar.

 

Related searches : These Projects - Within These Projects - Projects For - For These - Bid For Projects - Projects For Which - Funding For Projects - For Further Projects - Call For Projects - Calls For Projects - Support For Projects - For Future Projects - Tender For Projects - Funds For Projects