Translation of "found myself" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Found - translation : Found myself - translation : Myself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I found it myself. | Descobri o por mim mesmo. |
I found myself in art. | Eu me reencontrei na arte. |
And so I found myself. | E ent?o eu me encontrei. |
I found it trying myself. | Eu encontrei o tentando me. |
I found myself a wife. | Por fim, encontrei uma mulher |
I found it myself and I got into it myself. | Achei me e eu entrei eu. |
I found myself much more reasonable. | Os meus preços eram muito mais razoáveis. |
I found myself in a strange situation. | Naquela altura encontrava me numa situação estranha. |
I found myself growing outraged that someone | Dei por mim a ficar fora de mim com o facto de alguém como Nathaniel poder ter vivido como sem abrigo em Skid Row devido à sua doença mental. |
I've found it myself, no thanks to you! | Eu o encontrei sozinho, não precisei de você! |
I found myself, on an emotional roller coaster. | Dei por mim numa montanha russa emocional. |
Then I found myself before her apartment building. | Então, encontreime diante do prédio do seu apartamento. |
I never found out much listening to myself. | Dar ouvidos a mim próprio nunca me valeu de nada. |
I found it rather difficult to make myself understood. | Achei isso muito difícil para que eu entendesse. |
I myself found out only two hours ago what | Também eu soube, há duas horas apenas, o que realmente aconteceu aquilo que parecia ser um acidente normal, talvez uma |
I found myself saying things I wasn't even thinking. | Dei comigo a dizer coisas em que nem sequer pensava. |
At that time I found myself in a strange situation. | Naquela época eu me encontrava numa situação estranha. |
And there I found myself more truly and more strange. | E ali sentia me mais verdadeiro e mais estranho . |
I found that I would have to build them myself. | Descobri que teria que construí las eu mesmo. |
I found myself becoming a little bit of a technophobe. | Descobri que estava a tornar me um pouco tecnofóbica. |
And then I found myself not capable of writing as before. | And then I found myself not capable of writing as before. |
AND I FOUND MYSELF TALKlNG TO A DEAN, AND THE DEAN | E eu me vi falando com um diretor. |
And all at once I found myself saying as tears flowed, | E de repente dei por mim a dizer, enquanto as lágrimas escorriam, |
Nine months later I found myself spraying messages in Tahrir Square. | Nove meses depois, dei por mim a pintar mensagens na Praça de Tahrir. |
And I found myself, really developing a dependence on this phone. | Dei por mim a criar uma dependência por este telefone. |
I found myself a wonderful wife in a little village nearby. | Encontrei uma esposa maravilhosa numa pequena vila próxima. |
I found myself looking for a girl I'd never spoken to. | Depareime à procura duma rapariga com quem nunca falei, |
Finally, I reached the end and found myself in a strange land. | Finalmente, alcancei o fim e encontreime numa terra estranha. |
I found myself sitting next to such a woman the other night. | Uma destas noites encontrei uma dessas mulheres, num jantar. |
For the past four years, I lived in Iran where I found myself in need of creating new identities for myself. | Nos últimos quatro anos, morei no Irã onde me vi precisando criar novas identidades para mim. |
But I've found myself in this cause, and I'll never be the same. | Mas meti me nesta causa, e jamais serei a mesma. |
Oh, I don't know. I don't know anything except I found myself here. | Não sei de nada a não ser que dei comigo aqui. |
I found myself going the next night and the next and the next. | Fui na noite seguinte, e na seguinte, e na seguinte. |
Now, when I went to college, I found myself making fairly complicated, fragile machines. | Agora quando eu fui pra faculdade, Eu me vi fazendo máquinas razoavelmente frágeis e complicadas. |
But then, when I found how I had betrayed myself, I began to think. | Mas então, quando eu descobri como eu tinha traído a mim mesmo, comecei a pensar. |
Now, when I went to college, I found myself making fairly complicated, fragile machines. | Ora, quando fui para a faculdade, dei comigo a fazer máquinas relativamente complicadas e frágeis |
And I became a learner, because I found myself in a community of learners. | Instantaneamente, tornei me um estudante. Tornei me um estudante, porque me encontrei no meio duma comunidade de estudantes. |
and I found myself sort of in the real world, and sort of not. | Encontrei me meio no mundo real e meio fora dele. |
I found myself in the middle of brush and no sign of the skunk. | Lá estava eu no meio do mato e nem um sinal do patife. |
If I found myself back there again, I would think it was a lie. | Se me apanho lá outra vez, ainda julgo que é mentira. |
I walked for a long while. Finally, I found myself at the war memorial. | Caminhei muito tempo, até estar junto do Monumento à guerra. |
I found myself in a hospital in an intensive care ward, recuperating from emergency surgery. | Eu me encontrei em um hospital internado na UTI, me recuperando de uma cirurgia de emergência. |
I found myself in a hospital in an intensive care ward, recuperating from emergency surgery. | Eu dei por mim num hospital numa enfermaria de cuidados intensivos, a recuperar de uma cirurgia de emergência. |
Well, it so happens I found myself without any money. I need that coat now! | Bem, acontece que eu estou sem dinheiro e quero o meu casaco agora! |
The chair was too high, and I found myself with my legs hanging in the air. | A cadeira era alta demais, e fiquei com os pés balançando. |
Related searches : I Found Myself - Find Found Found - Had Found - Found Evidence - As Found - Found For - Commonly Found - Found Himself - Found Themselves - If Found - They Found - Nothing Found