Translation of "from this alone" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Alone - translation : From - translation : From this alone - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But this cannot come from the government alone. | Mas não é possível fazer depender isto apenas do Governo. |
This coloration comes from the presence of bile alone. | Esta coloração vem apenas da presença de bílis. |
This alone should deter humans from keeping primates as pets. | Isso apenas já deveria ser um bom motivo para desencorajar os humanos de terem chimpanzés como animais de estimação. |
This year, 10 000 t were ordered from the GDR alone. | Da Republica Democrática Alemã, foram encomendadas neste ano 10000 toneladas. |
Over three million people will die from AIDS this year alone. | Só este ano, morrerão de SIDA mais de três milhões de pessoas. |
Leave this alone! | Deixa isso! |
This means 50 of the entire planet's energy usage could be produced from this medium alone. | Isto significa que 50 de todo o consumo energético do planeta poderia ser produzido só com esta fonte. |
From here you must proceed alone. | Daqui tem que continuar sozinha. |
No man walks alone from choice. | Nenhum homem está só por escolha própria. |
And this includes 5,000 pounds of mercury from our dental fillings alone every year. | E isso inclui 2.268 kg de mercúrio somente de nossas obturações dentárias todo ano. |
And this includes 5,000 pounds of mercury from our dental fillings alone every year. | E isso inclui 2.268 quilos de mercúrio só das nossas capas dentárias, por ano. |
Leave this girl alone. | Deixe a garota em paz. |
Leave this girl alone. | Deixa a menina em paz. |
(Lord), You alone We do worship and from You alone we do seek assistance | Só a Ti adoramos e só de Ti imploramos ajuda! |
Miss Ruth, you shouldn't be riding out here alone like this away from the train. | Srta. Ruth, não deve se distanciar. Tem que ir com a caravana. |
I did not escape from there alone. | Não fugi dali sózinho. |
You alone we worship and from You alone we seek help (and may we always). | Só a Ti adoramos e só de Ti imploramos ajuda! |
This alone would considerably improve this instrument. | Desta forma conseguiríamos já um melhoramento substancial deste instrumento. |
This is our purpose and this alone. | É portanto disso que se trata e de nada mais. |
I can't do this alone. | Não posso fazer isso sozinho. |
I can do this alone. | Eu posso fazer isto sozinho. |
In this moment absolutely alone. | Nesse momento, absolutamente só. |
In this moment, absolutely alone. | Naquele momento ela esta completamente sozinha. |
We cannot do this alone. | Nсo podemos fazЖ lo sozinhos. |
This first you alone, revealed. | Este primeiro você sozinho, revelou. |
All alone in this world! | Completamente só, neste mundo! |
Leave me alone from this religiousness, give me a little break will you find happiness there? | Deixe me Dossey, dá me uma pequena pausa o que você vai encontrar a alegria? |
There are, unfortunately, numerous examples from Greece alone. | Só da Grécia poderia dar, infelizmente, muitos exemplos. |
From now on, I'm gonna do everything alone! | De agora em diante, vou fazer tudo sozinho! |
I've stayed away from people... I lived alone. | Afasteime das pessoas... e vivi sozinha. |
Next, he goes on this trip entirely alone. He has to be alone. | Depois, vai de viagem sozinho. |
I am not alone in this. | Não estou sozinha nesta posição. |
Alone in this world I'll be. | Eu vou ficar sozinha nesse mundo. |
Alone in this world I'll be. | Eu vou ficar sozinho neste mundo. |
Tom can do this work alone. | Tom pode fazer este trabalho sozinho. |
Mom alone can make this cake. | A mamãe pode fazer este bolo sozinha. |
I can't face this life alone. | Não posso encarar esta vida sozinho. |
I can't face this life alone. | Não posso encarar essa vida sozinha. |
I can't face this life alone. | Eu não posso encarar essa vida sozinho. |
I can't face this life alone. | Eu não consigo encarar esta vida sozinho. |
I want to do this alone. | Quero fazer isto sozinho. |
I live alone in this house. | Eu moro sozinho nessa casa. |
I live alone in this house. | Moro sozinho nessa casa. |
This alone is a grave sin. | Isso, só por si só, é um verdadeiro delito. |
This alone is the supreme triumph | Tal é o magníficobenefício. |
Related searches : This Alone - This Fact Alone - Alone In This - Far From Alone - From This - Separate From This - Arise From This - Result From This - This Time From - This Originates From - From This Direction - Far From This - This Prevents From