Translation of "fruit carving" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Carving - translation : Fruit - translation : Fruit carving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You mind carving?
Importase de cortar?
They've broken my carving.
Despedaçaram a minha escultura.
Mine's, uh, carving napkin rings.
O meu é esculpir madeira.
Other crafts include pottery and wood carving.
Outros artesanatos incluem escultura de cerâmica e madeira.
carving comfortable houses out of the mountains?
E entalhais habilmente casas (de pedras) nas montanhas.
You'd better get along with the carving.
Pode começar a trinchar.
It's about carving out a space for trees.
É sobre entalhar um espaço para árvores.
Carving is the Bottle Neck of the trade.
O artesanato é que cria a demanda para a caça.
It's about carving out a space for trees.
Tem a ver com esculpir um espaço para as árvores.
Articles of animal, vegetable or mineral carving materials
Obras de matérias animais, vegetais ou minerais para entalhar
Articles and manufactures of carving or moulding material
Matérias para talhe ou modelação, preparadas ou em obra
Articles of animal, vegetable or mineral carving materials
São consideradas altamente transparentes as seguintes películas
Articles of animal, vegetable or mineral carving materials
Eu, abaixo assinado, declaro que as informações que constam do presente certificado são exatas.
Articles of animal, vegetable or mineral carving materials
Bermudas,
Articles and manufactures of carving or moulding material
A Parte requerida é responsável pela gestão logística do processo de arbitragem, designadamente pela organização das audições, salvo acordo em contrário.
For table knives (excluding bread, carving and similar knives)
Outros materiais, máquinas e aparelhos, para a produção de frio bombas de calor
Manufacture from worked carving materials of the same heading
Documento
For table knives (excluding bread, carving and similar knives)
Refrigeradores do tipo doméstico
I'm feeling like a lesson in carving roast chicken tonight.
Quero aprender a cortar frango assado hoje.
Chapter 95 Articles and manufactures of carving or moulding material
Capítulo 96 Escovas, pincéis e artefactos semelhantes, vassouras, borlas, peneiras e crivos
And I didn't just see myself carving down a mountain of powder,
Não me via apenas a descer uma montanha.
Once the statues arrived at their destination, the final carving was done.
Uma vez que as estátuas chegavam a sua destinação a escultura final era feita.
Arts Traditional arts in Zimbabwe include pottery, basketry, textiles, jewelry, and carving.
Artes As artes tradicionais no Zimbabwe incluem cerâmica, cestaria, tecidos, jóias, e escultura.
Manufacture from worked carving materials of the same heading as the product
Fabricação a partir de matérias trabalhadas dessas posições
Manufacture from worked carving materials of the same heading as the product
Fabricação a partir de matérias trabalhadas dessas posições
Manufacture from worked carving materials of the same heading as the product
Fabricação a partir de matérias trabalhadas dessas posições
Manufacture from worked carving materials of the same heading as the product
tiras e lâminas cuja atenuação ótica medida segundo o método ASTM D 1003 16 pelo nefelómetro de Gardner (fator de obscurecimento) é inferior a 2  .
Fruit salads Fruit salads are made of fruit, and include the fruit cocktail that can be made fresh or from canned fruit.
Saladas de frutas são feitas de frutas, e incluem o coquetel de frutas que podem ser feitos a partir de frutas frescas ou em conserva.
The carving shows three men directing the operation while standing on the Colossus.
A escultura mostra três homens dirigindo a operação enquanto se apoiam no Colosso.
He recognized the possibility of carving out an empire for himself in Italy.
Pirro almejava forjar um império em Itália.
It weighs some 200 tonnes and is the largest such carving in China.
Esta pesa cerca de 200 toneladas e é a maior entalhada desta forma na China.
In carving out a global role for the renminbi, Chinese policymakers are proceeding deliberately.
Na definição de um papel global para o renminbi, os legisladores Chineses estão a agir deliberadamente.
Many worry this could be the first step towards carving up the Middle East.
Muitos temem que este poderia ser o primeiro passo para redesenhar o Oriente Médio.
Isn't the inner agony of my creating enough without you carving me to bits?
Não me basta a agonia interior sem que venhas esquartejarme?
Fruit...
Fruta...
FRUIT
FRUTOS
Fruit
Produtos hortícolas
It's carving out a space where nature can enter the domestic world of a city.
É entalhar um espaço onde a natureza possa entrar no mundo doméstico de uma cidade.
One night, Churchill scribbled down a formula for carving up Europe Romania Soviet influence 90 .
Alemanha e Rússia conspiraram contra ela.
It's carving out a space where nature can enter the domestic world of a city.
Esculpir um espaço que a natureza possa ocupar no mundo doméstico de uma cidade.
Most recently, the Mayan culture in Central America began carving their cartouches in 300 A.D.
Mais recentemente, a cultura maia na América Central começou a talhar as suas cartelas em 300 A.D.
I already talked about that it was all about carving up Prussia, and humiliating Prussia.
Eu já falei que ele tratava sobre a repartição que a Prússia sofreu e a humilhação prussiana.
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
Reparai em seu fruto, quando frutificam, eem sua madureza.
You who picks the fruit the fruit picks YOU.
Você escolhe a fruta a fruta que você escolher Você vai ao mercado, muito
Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 of the total weight of the fruit
21 12,9 EUR 100 kg

 

Related searches : Pumpkin Carving - Carving Fork - Marble Carving - Carving Block - Data Carving - Wax Carving - Carving Knives - Jade Carving - Carving Board - Carving Machine - Laser Carving - Bone Carving - Ice Carving