Translation of "get burned" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Something will get burned. | Ainda se queima alguma coisa. |
You will get burned eventually! | Mais cedo ou mais tarde, irá queimar se! |
Did you get burned bad? | Queimastete muito? |
Look out or you'll get burned. | Cuidado, ou vai se queimar, costumávamos dizer. |
Get burned twice in the same place. | Queimarme duas vezes. |
A man could get his tail burned. | Se um tipo se distrai, ainda se queima! |
If you play with fire, you get burned. | Se brincares com o fogo, queimaste. |
Shell the eggs carefully so you don't get burned. | Descasque os ovos com cuidado para não se queimar. |
Are you afraid you'll get burned if too happy? | Tem medo de se queimar, se chegar bem perto da felicidade? |
I didn't think you got back in time to get burned. | Não pensei que chegaria a tempo de vêlo queimarse. |
Queenie, I didn't mean to get all burned up about Jock Warriner. | Queenie, não foi minha intenção te incomodar pelo Jock Warriner. |
It burned down. Burned down! | Os grandes selvagens... |
They get a big kick out of seeing a man burned to death. | Adoram um homem a ser queimado vivo. |
Once I get clear of this, I'll write you about that burned body. | Eu sou um doce. Depois que esclarecer tudo, escrevo contando sobre o corpo. |
Burned. | Dois soldados, Barry e Williams, mortos. |
I took out the water and burned the sugar to get a sharp taste of caramel. | Tirei a água e queimei o açúcar um pouco mais para ficar com um gosto mais acentuado de caramelo. |
It burned. | Queimou. |
Burned them, | Queimeios, |
Christians burned alive! | Cristãos queimados vivos! |
Tom burned himself. | Tom se queimou. |
I burned myself. | Eu me queimei. |
It's kinda burned. | Marido Ele dá uma queimada. |
He burned it. | Ele o queimou. |
The wagon's burned. | A carroça foi queimada. Há homens mortos. |
She's plenty burned. | Está zangada. |
He burned Rome. | Ele deitou fogo a Roma! |
Burned and dry. | Secas e áridas. |
And it they burned. | E eles queimavam. |
Both buildings burned down. | Ambos os prédios pegaram fogo. |
Both buildings burned down. | Ambos os edifícios foram completamente destruídos pelo fogo. |
I burned my finger. | Queimei o dedo. |
I burned my finger. | Eu queimei meu dedo. |
Tom burned the letter. | Tom queimou a carta. |
I burned the cake. | Eu queimei o bolo. |
Tom's house burned down. | A casa do Tom pegou fogo. |
I burned the paper. | Eu queimei o papel. |
They burned the paper. | Eles queimaram o papel. |
I burned the newspaper. | Queimei o jornal. |
I burned the cookies. | Eu queimei os cookies. |
Tom burned his hand. | Tom queimou a mão. |
The factory burned down. | Tês mil trabalhadores. |
Mosques are burned down. | São incendiadas mesquitas. |
He's burning. Burned, even. | Ele está queimando, queimando! |
Tara's probably been burned. | Tara deve ter sido incendiada. |
Have they burned it? | Não vejo a casa. Queimaramna? |
Related searches : Get Burned Out - Burned Rubber - Got Burned - Burned Area - Burned Lime - Was Burned - Is Burned - Badly Burned - Calories Burned - Burned-out - Burned Out - Burned Down - Burned Myself