Translation of "get full control" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Control - translation : Full - translation : Get full control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Full Print Job Control | Controlo Completo das Tarefas de Impressão |
Flap suspension control on full. | Vamos lá a controlar isto. |
Get the full picture | O relatório completo inclui lilialmente anexos sobre |
You'll get my full cooperation. | Você vai ter a minha total cooperação. |
You'll get a full season. | Vão ter uma temporada inteira. |
Then get 'em under control. | Ponhaos na ordem. |
Prussia also won full control of Schleswig Holstein. | A Prússia também ganhou o controle total de Schleswig Holstein. |
You do not have full control over them. | Não és, de maneira alguma, guardião deles. |
Executive and First Class passengers have full AVOD control. | Os passageiros da classe executiva e primeira classe possuem controle completo do AVOD. |
My Lord certainly has full control over your deeds. | Sabei que meu Senhor está inteirado de tudo quanto fazeis. |
Print options for full control as provided by CUPS . | Opções de impressão para um controlo completo da forma que o CUPS possibilita. |
Make sure you get a full dose. | Certifique se de que administrou uma dose completa. |
I've got to get a full load. | Tenho de ir cheio. |
Can you keep full concentration and control over your bike? | Você não necessitade máxima concentração e segurança de controle, andando de bicicleta? |
The engines have dual full authority digital engine control (FADEC). | Os motores utilizam o sistema Full Authority Digital Engine Control (FADEC). |
On the other hand, full of witty affair. control falls. | Por outro lado, cheio de romance espirituoso controle quedas. |
They get these dossiers full of secret documents. | Eles têm esses dossiês cheios de segredos. |
And get me some clothes. A full outfit. | E consigame algo de roupa, um traje. |
You wanna get your skull full of lead? | Queres que te encha de chumbo? |
You'll get full pay. What about my brothers? | As tripulações estão completas. |
They get their heads full of queer ideas. | Ficam com a cabeça cheia de idéias estranhas. |
I command you to get control over yourself. | Ordenote que te controles. |
This will make sure you get the full dose. | Este procedimento assegurará que recebe a dose completa. |
This will make sure you get the full dose. | Este procedimento fará com que receba a dose completa. |
This will make sure you get the full dose. | Isto assegurará que a dose completa é administrada. |
This will make sure you get the full dose. | Isto assegurará que recebe a dose completa. |
This will make sure you get your full dose. | Isto assegurará que recebe a totalidade da sua dose. |
Anything we get... Cody's in for his full share. | De tudo o que conseguirmos, o Cody recebe a percentagem total dele. |
So we need to get the procedure under control. | Por isso, há que passar a ter controlo sobre os processos. |
Winton James hotel. I've got to get a full load. | Tenho de ir cheio. |
It was the only way to get a full season. | Foi a única forma de conseguir uma temporada inteira. |
I get so full of nonsense when I'm around you. | Porque será que fico tão tolo quando a vejo? |
Area C refers to the area under full Israeli control such as settlements. | A área C refere se à área sob total controle israelense, como assentamentos. |
God has full control over His affairs but most people do not know. | Sabei que Deuspossui total controle sobre os Seus assuntos porém, a maioria dos humanos o ignora. |
Indeed, the Court of Justice has been denied full powers of judicial control. | Com efeito, ao Tribunal de Justiça não são permitidos plenos poderes de controlo. |
Full authority digital flight control or multisensor mission management systems employing expert systems | Sistemas de controlo digital de voo full authority ou sistemas multisensores de gestão de missão que utilizem sistemas periciais . |
Get control over the majority of squares on the board. | O objectivo do jogo é controlar a maioria dos quadrados do tabuleiro. |
not ? But then we have to get quantities under control. | A finalizar, um comércio mundial equilibrado é de essencial importância. |
Albatrosses take several years to get their full adult breeding plumage. | A plumagem pode levar vários anos até tomar a forma adulta definitiva. |
Get rid of eggs and dairy full 40 drop in risk. | Livrem se de ovos e laticínios uma queda plena de 40 no risco. |
Free full documentary Two versions Credits Subtitles Get involved and more | WWW.TROMSITE.COM gratuito documentário completo duas versões créditos legendas envolva se ... e muito mais ... |
To get to the full text, click on the HlNARI button. | Para aceder ao texto integral clique na hiperligação ao HINARI. |
Follow the guide carefully to get full benefit from using Alisade | Siga cuidadosamente esse guia de modo a ter o maior benefício na utilização de Alisade |
Follow the guide carefully to get full benefit from using Avamys | Siga cuidadosamente esse guia de modo a ter o maior benefício na utilização de Avamys. |
This is to make sure that you get your full dose. | Isto é para assegurar a administração da dose completa. |
Related searches : Get Full - Full Control - Get Control - Get Full Benefit - Get Full Attention - Get Full Access - Get Full Marks - Get Full Support - Full Process Control - Full Quality Control - With Full Control - Full Control Over - Take Full Control