Translation of "get into" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Get into position! | Em suas posições! |
Get into position! | Assumir posições alí. |
Get into it. | Aí temos um homem. |
Get into this. | Vista isso. Ouça com atenção |
Don't get into trouble, don't get drunk. | Não se metam em encrencas, nem se embriaguem. |
People get you into things... things get you into trouble... trouble gets you mixed up into people. | As pessoas metemse em coisas, as coisas provocam sarilhos. As pessoas envolvemse com os sarilhos e por aí adiante. |
People get into town. | As pessoas chegam à cidade. |
Get into the car. | Entre no carro. |
You'll get into trouble. | Você vai se meter em encrenca. |
Let's get into it. | Vamos lá. |
Get into your car. | Entrem no carro. |
People get into town. | As pessoas vêm para a cidade. |
Gotta get into college. | E me casar com um homem rico. |
Get into it now. | Jerry, pronto? |
You'll get into society. | Entrará na alta sociedade. |
Well, get into it. | Então, vesteo. |
Get into the baths! | Para as banheiras! |
Get into that bed. | Faker... Metete na cama. |
Get into that bed! | Metete naquela cama. |
Now, get into bed. | Agora, vai para a cama. |
Get into the boat. | Entre para o barco. |
Get into the boat. | Entre para o barco. |
Get into uniform, mister. | Vista o uniforme, senhor. |
Get into the tent! | Entre na barraca! |
Joe get into trouble! | Vais arranjar sarilhos com o missionário! |
Please get into the car. | Por favor, entre no carro. |
Please get into the car. | Por favor, entrem no carro. |
Very few get into it ... | Em 1952, começou a fazer pequenas pontas na TV. |
I could get into trouble. | Aqui й sу coisa do jornal mesmo, cara. |
Get back into the bed. | Volte para cama. |
Get into a costume quickly. | Vista uma roupa depressa. |
Wagner, Faker get into bed. | O Wagner? |
They'll never get into Atlanta. | Nunca entrarão em Atlanta. |
You won't get into trouble? | Não se mete em apuros? |
I could get into trouble. | Isso poderia trazerme problemas. |
I can't get into this. | Não posso envolverme. |
Get into your working clothes. | Oxalá deta vez tenhamos mais sorte. |
Please get back into bed. | Volte para a cama. |
She get into mischief, too? | Também se porta mal? |
That'll get into a poem. | Vou usar isso num poema. |
Get back into the theater. | Voltem para o teatro. |
He may get into trouble. | Ele pode arranjar problemas. |
Tomorrow you'll get into it. | Amanhã voute mostrar o funcionamento das coisas. |
Now, get back into bed. | Volta para a cama. |
That'll get you into trouble. | Aí, é que vais ficar em apuros. |
Related searches : Get Into Bed - Get Into Trouble - Get Into Difficulty - Get Into Music - Get Into Mischief - Get Into Pairs - Get Into College - Get Into Scrapes - Get Into Crime - Get Me Into - Get Into This - Get Into Production - Get Into Action - Get Into Debt