Translation of "gift of gratitude" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Gift - translation : Gift of gratitude - translation : Gratitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nature's beauty is a gift that cultivates appreciation and gratitude. | A beleza da Natureza é uma dádiva que cultiva a apreciação e a gratidão. |
The idea that anyone should go out and purchase a gift with hard money filled us with tender gratitude. | A ideia de alguém a comprar um presente... com o seu dinheiro suado encheunos de gratidão. |
Well, if you know that you've received a gift, then the natural response is gratitude, the desire to give in turn. | E se sabemos que recebemos essa Dádiva, então, a resposta natural é a gratidão, o desejo de dar algo em troca. |
Gratitude ? | Gratidão ? |
Gift | Oferta |
Granted with gratitude. | Concedoa com gratidão, Coronel. |
A gift of God. | Um presente para Deus. |
These are only tears of gratitude. | São apenas lágrimas de gratidão. |
continental way of expressing their gratitude. | modo especial de exprimir a sua gratidão |
I want none of your gratitude. | Dispenso agradecimentos... |
I owe Tom a debt of gratitude. | Eu estou grato ao Tom. |
Gratitude is the sign of noble souls. | A gratidão é a marca das almas nobres. |
1,100 pieces of silver and my gratitude. | 1.100 partes de prata e a minha gratidão. |
We don't want none of his gratitude! | Não precisamos da gratidão dele! |
We don't want none of his gratitude! | Não queremos a sua gratidão. |
To show my gratitude. | Para mostrar mi gratitud. |
That's gratitude for you. | Que ingratidão. |
But only of the gift. | Mas só o presente. |
Gift Lake | Gift LakeCity in Alberta Canada |
His gift. | É um presente dele. |
A spiritual gift is often exercised in partnership with another gift. | Um dom espiritual é muitas vezes exercido em parceria com outro dom. |
We need to reiterate that debt of gratitude. | Temos de reiterar essa dívida de gratidão. |
Man has the gift of speech. | O homem tem o dom da fala. |
Tom has the gift of gab. | Tom tem o dom de falar bem. |
The Gift of a Good Start. | O Presente de um Bom Começo. |
The gift of a good start. | O presente de um bom começo. |
The gift of life is thine. | O Dom da Vida é teu. |
But little gratitude you show. | Quão pouco Lhe agradeceis! |
We don't need any gratitude. | Não necessitamos de gratidão. |
Fill this time with gratitude. | Preencha desta vez com gratidão. |
Optimism, gratitude, mindfulness, hope, spirituality. | Otimismo, gratidão, mente aberta, esperança, espiritualidade. |
We note that with gratitude. | Registamos o facto com agrado. |
My gratitude will be eternal. | A minha gratidão será eterna. |
That's the gratitude I get. | Está bem, adiante, aceitaa. Trabalha para outro. |
You gratitude matches your generosity. | A tua gratidão equipara a tua generosidade. |
I don't want your gratitude. | Não quero o seu agradecimento. |
His Majesty awaits your gratitude. | Sua Magestade espera o vosso agradecimento. |
It's a gift. | É um presente. |
That's your gift. | Esse é o seu presente. |
Add Life Gift | Brinde de Adição de Vidas |
Lose Life Gift | Brinde de Perda de Vidas |
Enlarge Bar Gift | Brinde de Aumento da Barra |
Shrink Bar Gift | Brinde de Redução da Barra |
Split Balls Gift | Brinde de Divisão de Bolas |
Add Balls Gift | Brinde de Adição de Bolas |
Related searches : Gift Of - Full Of Gratitude - Expressions Of Gratitude - Message Of Gratitude - Sense Of Gratitude - Out Of Gratitude - Sign Of Gratitude - Attitude Of Gratitude - Token Of Gratitude - Debt Of Gratitude - Letter Of Gratitude - Words Of Gratitude - Expression Of Gratitude