Translation of "give him credit" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Credit - translation : Give - translation :
Dar

Give him credit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You give him credit for too much cleverness.
Valoriza demasiado a esperteza dele.
I give credit for this U turn to him.
Deixo para ele essa responsabilidade.
Mr Andriessen is doing so, and I want to give him credit for that.
Quanto a isso, como resulta da resolução, o Parlamento Europeu tem quase tanta dificuldade como o Conselho.
I only give credit where credit is due.
Só elogio o que merece ser elogiado.
There isn't a store or a bar... that'll give him five cents' worth of credit.
Não há uma loja ou bar... que lhe dê 5 cêntimos de crédito.
I'll give you credit.
Tens razao.
Got to give you credit.
Tenho de lhe dar crédito por isso.
In good conscience, I must give credit where credit is due.
De boa consciência, tenho de dar os louros a quem os merece.
Please give me your credit card.
Por favor, me dê o seu cartão de crédito.
Don't give Tom too much credit.
Não dê ao Tom muito crédito.
Don't give Tom too much credit.
Não dê muito crédito ao Tom.
I gotta give you credit, Annie.
Tenho que dar lhe os parabéns, Annie.
He's gonna give us farmers credit?
Ele vai darnos crédito agrícola?
You don't give my credit card number.
Você não dá o número do meu cartão de crédito.
I can give you credit, Mr. Fallon.
Posso darlhe crédito, Mr. Fallon.
But before you give yourself too much credit,
Tenho a certeza de que têm razão.
We give you credit where it is due.
Damos lhes o que é vosso.
Say, do you give any credit around here?
Aqui, fiase?
If you can give me credit, send everything.
Se puder dar crédito, mande o lote inteiro.
But to give him all the credit for our victory at War Bonnet Gorge well, that's going a little too far.
Mas darlhe todos os louros pela vitória no desfiladeiro War Bonnet é ir longe demais.
How will you have it, credit or coin? Just give me a credit slip, miss.
Dême um recibo de crédito, menina.
Although the Marxists don't give a lot of credit to the owners of capital, they don't give a lot of credit to them.
Os Marxistas não dão muito crédito para donos de capital, não dão muito valor a eles.
I think that does him special credit.
Tal vez não se trate concretamente de fraude e se cometi qualquer tipo de erro técnico ao utilizar este termo, retiro o.
Give him what's coming to him.
Dálhe o que merece.
Aren't you going to give me a little credit?
Não me dás um bocadinho de crédito?
Some give themselves credit for more than they've got.
Algumas se dão mais crédito do que realmente merecem.
Give him time.
Dê lhe tempo.
Give him room.
Dê lhe espaço.
Give him one!
Dálhe uma sova.
Give him these.
Toma, dálhe estes.
Give him up?
Deixálo?
Give him plenty.
Tome lpecac , dêlhe uma dose.
Give him back!
Dêmo!
Give him one.
Não tenho. Me dê uma.
Give him what?
Dálhe o quê?
Give him room.
Por aqui, Sr. Gehrig.
Give him one.
Dêlhe um copo.
Give him everything.
Deixoo nas vossas mãos.
Give him water.
Dêlhe a água.
Give him some.
Dálhe um pouco.
Give him none.
Não lhe dê nenhuma.
Give him 30.
Dêlhe 30.
Give him back!
Devolveo!
Give him evidence.
Dálhe provas.
Give her to him and forget him?
Dála a ele e esquecêlo?

 

Related searches : Give Credit - Please Give Him - I Give Him - Give Him Notice - Give Him That - Give Appropriate Credit - Give Due Credit - Give Them Credit - Give A Credit - Give Full Credit - Give Some Credit - Give Me Credit - Give Credit For