Translation of "give me joy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Give - translation :
Dar

Give me joy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And all of these things to me give such joy and excitement and wonder.
E todas essas coisas para mim dão tanta alegria, e excitação e encanto.
And all of these things to me give such joy and excitement and wonder.
Todas estas coisas proporcionam me muita alegria, entusiasmo e admiração.
Making things, you know making things actually does give me a lot of joy.
Na realidade, fazer coisas, faz me mesmo muito feliz
ROMEO But that a joy past joy calls out on me,
ROMEO Mas que alegria chama alegria passado em mim,
It brings me great joy.
Isso me alegra muito.
You bring me only joy.
Você só me traz alegria.
She fills me full of joy Tell me, papa.
Ela encheme de alegria. Dizme, papá..
To give every 'samba' More joy and more colour
Dar em cada samba Mais graça e mais cor
Find me a living, I find joy
Encontre me a vida, acho alegria
Yeah, give me the lab. One for sorrow, two for joy... Come here. ... three for a girl, four for a boy.
Liga me ao laboratório.
Tech joy, to me, means something, because I get a lot of joy out of tech.
Essa alegria, para mim, tem um significado, porque obtenho muita alegria da tecnologia.
Tech joy, to me, means something, because I get a lot of joy out of tech.
A felicidade tecnológica diz me muito, porque obtenho muita felicidade com a tecnologia.
JULlET Give me, give me!
JULIET Dá me, dá me!
But we all saw desolation give way to joy, death to life.
Mas todos nós vimos a desolação dar lugar à alegria, a morte à vida.
Give me comfort, give me edge.
Dê me conforto, limite.
Give me novelty, give me familiarity.
Dê me novidade, familiaridade.
Give me predictability, give me surprise.
Dê me previsibilidade, surpresa.
Give me comfort, give me edge.
Dá me conforto, dá me emoção.
Give me novelty, give me familiarity.
Dá me novidade, dá me familiaridade.
Give me predictability, give me surprise.
Dá me previsibilidade, dá me surpresa.
Give me air! Give me air!
Deixemme respirar!
ln my joy in my pain Youʹre right beside me
Seja em paz, ou em dor Estás conmigo
Let me have the joy of giving you things freely.
Deixame ter a alegria de te dar coisas quando me agrade.
Such an historic event can only give rise to joy or grave suspicion.
Um acontecimento histórico deste género só pode rá gerar alegria ou desconfiança.
Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.
Restitui me a alegria da tua salvação, e sustém me com um espírito voluntário.
Give me that gun! Give me that!
Dême essa arma!
Give me Emil. Give me the desk.
Passame ao Emile.
..give me liberty or give me death.
Ou dáme a morte!
Restore unto me the joy of thy salvation and uphold me with thy free spirit.
Restitui me a alegria da tua salvação, e sustém me com um espírito voluntário.
So give me liberty or give me death!
Então, dê me liberdade ou dê me a morte! Ai!
Give me time, Miss Libby, give me time.
Dême tempo, Miss Libby, dême tempo.
Give it to me! Give it to me!
dáme cá isso.
Give me your jewels! Give me your gold!
Dáme as tuas jóias, dáme o teu ouro.
Understanding, to me, does not remove the wonder and the joy.
Compreender, para mim, não retira a maravilha e o prazer.
Understanding, to me, does not remove the wonder and the joy.
Para mim, a compreensão não afasta o encanto nem a alegria.
Don't give me no advice, give me the shot.
Não me dês conselhos, dáme o uísque.
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.
e pela mesma razão folgai vós também e regozijai vos comigo.
This will return me my innocence, the joy of life I had?
Isto irá devolver me a minha inocência, a alegria da vida que eu tinha?
Help me through the day today with joy, smiling brightly knowing Htoov
Ajude me com o dia de hoje com alegria, sorrindo sabendo Htoov eu vou explicar.
Joy, full joy, the joy of someone else it so so hard.
Joy , plena alegria, a alegria de alguém é tão difícil assim.
Give me.
Dê me.
Give me?
Dê me?
Give me.
Dêmo.
You give me an x, it'll give me a y.
VOCE ME DA UM X, ELE VAI ME DAR UM Y
Give me a little kiss! Give me a little kiss!
Dá um beijinho, dá um beijinho!

 

Related searches : Give Joy - Give Me - Give You Joy - Brings Me Joy - Gives Me Joy - Give Me Instructions - Give Me Pause - Give Me News - Give Me Ring - Give Me Permission - Give Me Back - Give Me Hint - Give Me Direction - Give Me Money