Translation of "good and ready" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
When I get good and ready. | Guardo quando eu quiser. |
Then when I get ready, good and ready... I'll pay you back. | Depois, quando eu estiver pronto, mesmo pronto, vou retribuirte. |
Good, are you ready? | Bom, estás pronta? Se estou pronta? |
I'll eat when I'm good and ready. | Comerei assim que puder. |
Good, the eggs are ready. | Estupendo, os ovos já estão prontos. |
Negative B. Ready, and now. Do a good job. | Façam um bom trabalho. |
Now DeMille can wait until I'm good and ready! | Agora DeMille pode esperar até eu estar pronta! |
About three days later she was good and ready. | Cerca de três dias depois ela estava preparada. |
Good morning. Y'all ready to order? | Bom dia, estão pronto para pedir alguma coisa? |
Good. The 10th district is ready. | O 10.º Distrito também está pronto. |
Good, then you're ready to embark. | Óptimo. Então está pronto para embarcar? |
They are ready, my good Maximus. | Estão prontos, Maximus. |
And I won't provide some feel good, ready made solutions. | Não vou dar algumas soluções já feitas que nos façam sentir bem. |
Have more of the good wine ready. | Prepara mais um pouco de vinho com remédio. |
Oh good afternoon Mrs. Caldwell. Good afternoon. How soon will you be ready? | Não estou a ver como é que podemos identificar aquela ilhota, só por essa topografia... |
Then when I'm good and ready, we come out with a big extra. | Estão, quando menos se espera, lançamos o grande furo! |
It's in a good humor makin' ready to grow things. | Está em um bom humor makin 'pronto para crescer as coisas. |
Emil, I got a good feature on the manhunt. Ready? | Emmy, notícias sobre a caça ao homem. |
That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate | que pratiquem o bem, que se enriqueçam de boas obras, que sejam liberais e generosos, |
So, maybe too much. So, here we go, ready, and Nice, good job. Yeah? Okay. | Talvez seja demais. Então, vamos lá. Preparados, e Ótimo. Bom trabalho. Isso aí. OK |
Verily, our Lord is indeed OftForgiving, Most Ready to appreciate (good deeds and to recompense). | O Nosso Senhor é Compensador, Indulgentíssimo. |
So We gave him the good news of a boy ready to suffer and forbear. | E lhe anunciamos o nascimento de uma criança (que seria) dócil. |
I have encountered some good arguments and we are always ready to engage in those. | Ouvi alguns argumentos pertinentes, e sempre nos mostramos disponíveis para lhes dar resposta. |
I've already lost count! Good, we're ready. Inform these men of their duties. | Diz aos outros que temos uma reunião daqui a uma hora. |
Take a look at Thorwald. He's getting ready to pull out for good. | Ele está prestes a ir embora. |
Check in when ready. Barber 51 up and ready. Star 41 up and ready. | Irene . lt i gt lnformem quando prontos. lt i gt lt i gt Barber 5 1 prontos. lt i gt |
that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to communicate | que pratiquem o bem, que se enriqueçam de boas obras, que sejam liberais e generosos, |
For thou, Lord, art good, and ready to forgive and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. | Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam. |
No more graduate trouble makers, just good workers ready to start their career with us | Não mais graduados que causam problemas, somente bons trabalhadores prontos para começar suas carreiras conosco |
The European Union is ready and waiting to offer its good services to support the negotiations currently under way. | A União Europeia está pronta e à espera para oferecer os seus bons ofícios e apoiar as negociações actualmente em curso. |
You ready? Ready. | Pronta? |
Ready? Ready, sir! | Pronto! |
Okay. So, now you're ready for the good news that I said might save the world. | Tudo bem. Assim, agora vocês estão prontos para a boa notícia que, como eu disse, poderia salvar o mundo. |
For you, Lord, are good, and ready to forgive abundant in loving kindness to all those who call on you. | Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam. |
And if any one earns any good, We shall give him an increase of good in respect thereof for Allah is Oft Forgiving, Most Ready to appreciate (service). | E a quem quer que seja que conseguir uma boa ação, multiplicar lhe emos sabei queDeus é Compensador, Indulgentíssimo. |
And it's ready! | E está pronto! |
And here's ready. | E aqui tá pronto. |
And It's ready! | E tá pronto! |
And it's ready! | E tá pronto! |
Ready, and go. | Prontos, força. |
And get ready. | E prepare se. |
And here's ready. | E aqui tá bom |
Ready and waiting. | Estava à sua espera. |
Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work, | Adverte lhes que estejam sujeitos aos governadores e autoridades, que sejam obedientes, e estejam preparados para toda boa obra, |
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work, | Adverte lhes que estejam sujeitos aos governadores e autoridades, que sejam obedientes, e estejam preparados para toda boa obra, |
Related searches : Good And - Ready And Eager - Set And Ready - Armed And Ready - Rigged And Ready - Ready And Willing - Primed And Ready - Ready And Waiting - Ready And Able - Up And Ready - Rough And Ready - Rough-and-ready - Prepared And Ready - Packed And Ready