Translation of "got beaten" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Karate Kid got bullied in the beginning and got beaten up. | O Karate Kid foi intimidado no começo e foi espancado. |
We've got to admit that nature can't be beaten. | Temos de admitir que a Natureza não pode ser derrotada. |
I also smile... Got beaten by fists, feet, straps and long rubber hose pipes. | Também posso sorrir... fui agredido por punhos, pés, correias e longos tubos de mangueiras de borracha. |
Our regiment got beaten in the finals last December, but I mean to win this year. | Fomos derrotados nas finais de Dezembro, quero que o regimento ganhe este ano. |
She's beaten. | Ela é espancada. |
She's beaten. | Queremos as nossas meninas num sítio seguro . |
You're beaten. | Estão derrotados. |
We're beaten. | Fomos derrotados. |
Were you beaten? | Foi espancado? |
Several others were arrested and subsequently tasered, beaten up or beaten unconscious | Vários outros foram presos, levaram choques, foram espancados, alguns até ficarem inconscientes. |
I've never beaten Tom. | Eu nunca derrotei Tom. |
Ardeth has beaten me. | Ardath venceume. |
Well, it's beaten me. | Bem, ganhou ele. |
I've always been beaten. | Sempre apanhei. |
He's beaten me up. | Ele bateume. |
People were being beaten brutally. | Batiam brutalmente no povo. |
Minutes before I was beaten | Minutos antes deu apanhar |
Tom was beaten to death. | Tom foi espancado até a morte. |
You've beaten me six times. | Você me venceu seis vezes. |
Fadil was beaten then strangled. | Fadil foi espancado e depois estrangulado. |
People were being beaten brutally. | Algumas pessoas estavam a ser violentamente agredidas. |
Women and children were beaten. | Fugindo de todos os lados, alguns imigrantes refugiaram se numa colina nas imediações da cidade. |
Oh, I admit I'm beaten. | Doume por vencido. |
We've beaten the sea itself. | Vencemos o próprio mar. |
And that's why you're beaten. | E é por isso que está frustrado. |
Are those whites well beaten? | Essas claras já estão em castelo? |
I know when I'm beaten. | Sei quando fui vencida. |
She was beaten and torn. | Ela foi espancada e rasgada. |
Have I not myself been beaten? | Não fui eu mesmo espancado? |
Female activists robbed, beaten and dumped | Ativistas roubadas, espancadas e descartadas |
The players were beaten several times. | Os jogadores apanharam muito. |
All political opposition chased and beaten. | Toda oposição política foi perseguida e espancada. |
Have you ever beaten your dog? | Você já mordeu o seu cachorro? |
Tom denied having beaten his girlfriend. | Tom negou ter batido na namorada. |
You've already beaten me six times. | Você já me derrotou seis vezes. |
You've already beaten me six times. | Tu já me venceste seis vezes. |
You've already beaten me six times. | Vocês já me venceram seis vezes. |
Have I not myself been beaten? | Eu não fui espancado também? |
And we've just been beaten up. | E nós só fomos derrotados. |
She, ah, was beaten and raped. | Ela foi espancada e violada. |
You may have beaten the record. | É possível que tenha batido o recorde. |
You get beaten though, don't you? | Mas ficamos exaustos, não ficamos? |
Then he must know he's beaten. | Então ele se convenceu de que esta derrotado. |
I was beaten before I started. | Perdi antes de começar. |
Beaten down by poverty and illness | Abatido pela pobreza e pela doença. |
Related searches : Beaten Down - Lightly Beaten - Beaten Metal - Well Beaten - Beaten Earth - Beaten Brass - Beaten Unconscious - Savagely Beaten - Was Beaten - Beaten Gold - Eggs Beaten - Severely Beaten