Translation of "grand vizier" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
A female beauty for the grand vizier! | Uma beleza feminina para o grãovizir! |
Make way, make way for the Grand Vizier. | Abram caminho para o grãovizir! |
Jonathan Freeman as Jafar The power hungry Grand Vizier of Agrabah. | Jonathan Freeman como Jafar O Grande Vizir de Agrabah. |
Sherazade, this is Nadan, my Grand Vizier and friend, as loyal as my right hand. | Sherazade, este é Nadan, meu grãovizir e amigo. Leal como minha mão direita! |
My people, I owe everything to Abu... and when he grows into a man, he shall be my grand vizier. | Meu povo, devo tudo a Abu. Quando se tornar homem feito ele será meu grande vizir. |
Some records claim that he might have served the Grand Vizier Pargalı İbrahim Pasha as a novice of the Ibrahim Pasha School. | Alguns registros afirmam que ele poderia ter servido o grão vizir İbrahim Paxá como um noviço da Escola Ibrahim Paxá. |
An audience with the Vizier? | Uma audiência com o Vizir? Para quê? |
On 31 March 1683, another declaration, sent by Grand Vizier Merzifonlu Kara Mustafa Pasha on behalf of Mehmet IV, arrived at the Imperial Court in Vienna. | Em 31 de março de 1683 outra declaração, enviada por Kara Mustafa, em nome de Mehmet IV, chegou à Corte Imperial, em Viena. |
The Turkish Grand Vizier nevertheless laid the blame of the Turkish defeat in Vienna on Thököly, who thereupon hastened to Edirne to defend himself before the Turkish Sultan. | O Grão vizir turco pôs a culpa da derrota em Viena em Thököly, que logo se apressou em ir até Edirne para se defender diante do Sultão turco. |
A later vizier, Kara Mustafa was less able. | O último vizir, Kara Mustafá foi menos capaz. |
When Chelebi Lütfi Pasha became Grand Vizier in 1539, he appointed Sinan, who had previously served under his command, to the office of Architect of the Abode of Felicity. | Quando Chelebi Lütfi Paxá tornou se grão vizir em 1539, indicou Sinan, que já havia servido sob o seu comando, Arquiteto da Morada da Felicidade (outro nome para Constantinopla). |
Where does one seek an appointment with the Vizier? | Onde posso pedir uma audiência com o Vizir? |
By business is with the Caliph or the Vizier. | O meu assunto é com o Califa ou o Vizir. |
Plot The film opens with Jafar, Grand Vizier to the Sultan of the fictional sultanate of Agrabah, attempting to retrieve a magical oil lamp containing a genie from the Cave of Wonders. | Sinopse Jafar, grão vizir do Sultão de Agrabah, está tentando recuperar uma lâmpada mágica, contendo um gênio, que está localizada na Caverna das Maravilhas. |
Born to Albanian parents in Merzifon, he married into the powerful Köprülü family and served as a messenger to Damascus for his brother in law, the grand vizier Köprülü Fazıl Ahmed Pasha. | Ele foi adotado por uma família poderosa, os Köprülü, ainda muito jovem, e serviu como mensageiro para Damasco por seu cunhado, o grão vizir Ahmed Köprülü. |
As you have helped me miss an audience with the Vizier? | Como me ajudaste a obter uma audiência com o Vizir? |
On 10 August 1920, the Ottoman Grand Vizier Damat Ferid Pasha signed the Treaty of Sèvres, finalizing plans for the partitioning of the Ottoman Empire, including the regions that Turkish nationals viewed as their heartland. | Em 10 de agosto do mesmo ano, o grão vizir Damat Ferid Paşa assinou o Tratado de Sèvres, que finalizou os planos para a partilha do Império Otomano, incluindo regiões que os turcos aceitavam tradicionalmente como sua terra natal. |
In 1568 the Grand Vizier Sokollu Mehmet Paşa, who was the real power in the administration of the Ottoman Empire under Sultan Selim, initiated the first encounter between the Ottoman Empire and her future northern rival. | Em 1568 o grão vizir Sokollu Mehmed Pasha, verdadeiro poder no governo do Império Otomano do Sultão Selim, iniciou a primeira batalha com seu futuro rival do norte. |
Merzifonlu Kara Mustafa Pasha (1634 1635 25 December 1683) was an Ottoman military leader and grand vizier who was a central character in the Ottoman Empire's last attempts at expansion into both Central and Eastern Europe. | Merzifonlu Kara Mustafá Paşa (1634 1635 Belgrado, 25 de dezembro de 1683) foi um líder militar otomano e vizir que teve um papel de destaque na última tentativa de expansão do Império na Europa central e oriental. |
No man but the Caliph and the Lord Vizier can enter the harem. | Nenhum homem fora o califa e o vizir pode entrar no harém. |
This period of renewed assertiveness came to a calamitous end in May 1683 when Grand Vizier Kara Mustafa Pasha led a huge army to attempt a second Ottoman siege of Vienna in the Great Turkish War of 1683 1687. | Este período de afirmação renovada chegou a um final desastroso, quando o grão vizir Kara Mustafa Paşa, em maio de 1683 liderou um exército enorme para tentar um segundo cerco otomano de Viena. |
She's a grand girl, Irving. Grand. | Ela é uma boa rapariga, Irving. |
Grand | Grandecard name |
Grand. | Bestial. |
Grand. | Magnífico. |
Feature Grand Duke Henri and Grand Duchess Charlotte | Desenho O Grão Duque Henri e a Grã Duquesa Charlotte |
Now you see why I go to the city, at the dismay of my father and the Vizier. | Agora percebes porque atravesso a cidade, para desgosto do meu pai e do Vizir. |
Grand Prix! | Grand Prix! |
Grand Forks | Grand ForksCity in North Dakota USA |
Grand Junction | Grand JunctionCity in Colorado USA |
Grand Rapids | Grand RapidsCity in Michigan USA |
Grand Island | Grand IslandCity in Nebraska USA |
Grand Bank | Grand BankCity in Newfoundland Canada |
Grand Bend | Grand BendCity in Ontario Canada |
Grand Prairie | Grand PrairieCity in Texas USA |
Grand Canyon | Grand CanyonComment |
Grand Total | Total Completo |
GRAND TOTAL | TOTAL GERAL |
How grand. | Que ambicioso! |
(music grand) | (música grandiosa) |
Grand Hotel. | Grand Hotel. |
Grand Hotel. | O Grand Hotel. |
Grand Hotel! | Grand Hotel! |
That's grand. | Muito bem. |
Really grand. | Era grandioso, Pat. |
Related searches : Grand Chamber - Grand Narrative - Grand Staircase - Grand Access - Grand Scale - Grand Bargain - Grand Scheme - Grand Entrance - Grand Plan - Grand Average - Grand Coalition - Grand Duke