Translation of "grant access for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Access - translation : Grant - translation : Grant access for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Iceland will grant duty free access for the following products originating in the European Union | Reprodutores de raça pura |
Niger shall grant access to the frequency spectrum free of charge. | A República do Níger cede a título gracioso o acesso ao espetro de frequências. |
I hope that we will be willing to grant visa free access. | Espero que nos disponhamos a conceder o acesso com isenção de visto. |
The Host State shall grant access to the frequency spectrum free of charge. | O acesso ao espectro de frequências será concedido gratuitamente pelo Estado anfitrião. |
Objectors become parties to the proceedings for the grant of the Community right and are entitled to access to all relevant documents. | Os opositores tornam se partes no processo de reconhecimento do direito comunitário e têm acesso a todos os documentos relevantes. |
The European Union must urge the pharmaceutical multinationals to grant voluntary licences, a first step towards access to treatment for the deprived populations. | A União Europeia deve incitar as multinacionais farmacêuticas a conceder licenças voluntárias, primeiro passo para um acesso das populações desfavorecidas aos cuidados. |
CLAIM FOR DEATH GRANT | REQUERIMENTO DE SUBSÍDIO POR MORTE |
But has Iraq already agreed to grant the Red Cross access to the allied prisoners of war ? | Nos acordos do pós guerra no Médio Oriente, em que, como devem estar recordados, os Governos inglês e francês recebe ram um mandato da Sociedade das Nações, T.E. Lawrence considerou que os povos dos países árabes tinham sido de certa forma traídos. |
Mr President, the decision to grant the poorest countries access to the European market is a good start. | Senhor Presidente, a decisão de conceder livre acesso ao mercado europeu aos países mais pobres constitui um bom começo. |
Iceland undertakes to grant duty free access to products originating in the European Union, listed in Annex I. | A Islândia compromete se a reduzir os direitos de importação sobre os produtos originários da União Europeia enumerados no anexo III. |
The European Union undertakes to grant duty free access to products originating in Iceland, listed in Annex IV. | Os códigos pautais constantes dos anexos I a V são os aplicáveis às partes em 1 de janeiro de 2015. |
the grant of aid for | À concessão de uma ajuda |
The Community obviously does not intend to grant greater preferential access to its market to countries which are not prepared to allow access to their resources in exchange. | É evidente que a Comunidade não pensa conceder um acesso preferencial alargado do seu mercado aos países que não estiverem dispostos a conceder em troca um acesso aos seus recursos. |
The Licence Information Unit will grant on line access to its database to the competent authorities of the Union. | No caso de o relatório de produção dos toros ainda não ter ainda sido aprovado no carregadouro |
The projects selected for grant aid should be those which provide improved access to major ports and airports and or are strategically important for the country's internal transport network. | Presidente. Segue se na ordem do dia o relatório do deputado Siso Cruelas, (Doe. |
Consider this it only takes one lapse of security to grant hackers access to a network full of sensitive information. | Conderemos isto basta um lapso na segurança para grandes hackers acessarem uma rede cheia de informações confidenciais. |
The military commissions that will judge them will grant no right of appeal and no access to an effective defence. | As comissões militares que os hão de julgar não lhes vão conceder direito a interpor recurso nem acesso a uma defesa efectiva. |
There are solutions in which the courts grant rights of access for a period of less than a day for reasons to do with the protection of the child itself. | Ora, há soluções onde os tribunais atribuem o direito de visita por um período inferior a um dia por razões que se prendem com a protecção da própria criança. |
It is of practical importance that the United Nations demand that Hanoi grant their special rapporteurs for freedom of religion or belief and for refugees access to the central highlands. | Um factor de importância prática é que as Nações Unidas exijam que Hanoi faculte o acesso aos maciços centrais por parte dos seus relatores especiais em matéria de liberdade de religião ou fé e aos refugiados. |
The mount process also allows the server to grant remote access privileges to a restricted set of clients via export control. | Irá pedir o URL de um servidor de horas no formato RFC 868. |
The mount process also allows the server to grant remote access privileges to a restricted set of clients via export control. | O processo de montagem também permite ao servidor garantir privilégios de acesso remoto a um conjunto restrito de clientes através do controlo das exportações. |
Another area where central bank rules could potentially grant the public sector privileged access is in the field of minimum reserves . | As reservas mínimas de caixa sao outra área em que as regras dos bancos centrais podem potencialmente permitir o acesso privilegiado por parte do sector público . |
The limited permissions feature allows the Super Admin of your organization to grant specific team members limited access to social networks. | O recurso de permissões limitadas permite ao superadministrador da organização conceder acesso limitado às redes sociais para membros de equipe específicos. |
Nobody should have to tolerate competitors on their infrastructure that refuse or are unable to grant the same access at home. | Ninguém é obrigado a suportar na sua infra estrutura o concorrente que, em sua casa, não quer, ou não pode, oferecer o mesmo acesso. |
Other measures aim to educate people to respect human rights, change their mentality and to grant non discriminating access to education. | Outras medidas promovem a educação para o respeito dos direitos do Homem, a modificação das mentalidades e o acesso não discriminatório ao ensino. |
Norway undertakes to grant duty free access to products originating in the European Union, listed in Annex I to this Agreement. | A Noruega compromete se a conceder acesso com isenção de direitos aos produtos originários da União Europeia enumerados no anexo I do presente Acordo. |
The European Union undertakes to grant duty free access to products originating in Norway, listed in Annex III to this Agreement. | A União Europeia compromete se a conceder acesso com isenção de direitos aos produtos originários da Noruega enumerados no anexo III do presente Acordo. |
Norway undertakes to grant duty free access to products originating in the European Union, listed in Annex I to this Agreement. | A Noruega compromete se a conceder acesso com isenção de direitos aos produtos originários da União Europeia enumerados no anexo I do presente Acordo. |
The European Union undertakes to grant duty free access to products originating in Norway, listed in Annex III to this Agreement. | A União Europeia compromete se a conceder acesso com isenção de direitos aos produtos originários da Noruega enumerados no anexo III do presente Acordo. |
The Commission ( Eurostat ) may in exceptional cases grant access to confidential data to its other staff and to other natural persons working for the Commission ( Eurostat ) under contract . | A Comissão ( Eurostat ) pode , em casos excepcionais , autorizar o aceso a dados confidenciais a outros elementos do seu pessoal ou a outras pessoas singulares que trabalhem para a Comissão ( Eurostat ) ao abrigo de um contrato . |
Applications for access | Pedidos de acesso |
However , an examination of these rules by the EM1 did not suggest that these rules currently grant any form of privileged access . | No entanto , uma análise efectuada pelo IME nao indica que aquelas regras possibilitem actualmente qualquer forma de acesso privilegiado . |
Article 4 Access to the CMS database and related provisions 1 . The ECB shall grant online read only access to the CMS database to the officials of Europol designated as contact persons for this purpose under Article 7 , which access shall not allow Europol to directly introduce data into the CMS . | Para facilitar tal decisª o , ao efectuar o seu pedido a Europol deve informar o BCE dos antecedentes que interessem ao caso e , bem assim , das razıes justificativas do pedido de exame . Os dados do SCC deverª o reflectir a existŒncia de exames em curso . |
Grant for the Executive Agency for the Public Health Programme | Subvenção destinada à Agência de execução do programa de saúde pública |
Formal requirements for an Individual Mobility Grant application | Requisitos formais de candidatura a uma Bolsa de Mobilidade Individual |
For ES, the competent authorities may grant waivers. | ES, PT Condição de nacionalidade para pessoal especializado. |
For ES, the competent authorities may grant waivers. | Todavia, os nacionais de países terceiros podem obter junto das autoridades competentes autorização para estabelecer e dirigir estabelecimentos de ensino ou neles ensinar. |
For ES, the competent authorities may grant waivers. | Kulturministeriet Ministério da Cultura |
For ES, the competent authorities may grant waivers. | Serviços de engenharia |
Conditions for the grant of the breeder s right | Condições da concessão do direito de obtentor |
Application for the grant of the breeder s Right | Pedido de concessão do direito de obtentor |
CONDITIONS FOR THE GRANT OF THE BREEDER S RIGHT | CONDIÇÕES DA CONCESSÃO DO DIREITO DE OBTENTOR |
APPLICATION FOR THE GRANT OF THE BREEDER S RIGHT | PEDIDO DE CONCESSÃO DO DIREITO DE OBTENTOR |
Within 20 working days from the receipt of such application , the Executive Board shall either grant access to the document requested and provide access in accordance with Article 9 or , in a written reply , state the reasons for the total or partial refusal . | No prazo de 20 dias úteis a contar da recepção do pedido , a Comissão Executiva concederá acesso ao documento solicitado e facultá lo á nos termos do artigo 9.o ou , mediante resposta por escrito , indicará os motivos pelos quais recusa total ou parcialmente o acesso . |
Provide for the issuance at the time of access of a permit or its equivalent as evidence of the decision to grant prior informed consent and of the establishment of mutually agreed terms, and notify the Access and Benefit sharing Clearing House accordingly | Facultar a emissão, no momento do acesso, de uma licença ou o seu equivalente, como prova da decisão de outorgar a prévia informação e consentimento e do estabelecimento de termos mutuamente acordados, e notificar o Centro de Intermediação de Informação sobre Acesso e Partilha de Benefícios |
Related searches : Grant Access - Grant User Access - Grant Them Access - Grant Her Access - Grant Access Rights - Grant You Access - To Grant Access - Grant Him Access - Grant An Access - Grant Of Access - Grant Me Access - Grant Us Access - Grant For - For Access