Translation of "gulf war" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Remember the Gulf War ! | Não esqueçais a guerra do Golfo! |
Gulf War, 1991 During the Gulf War, Fallujah suffered one of the highest tolls of civilian casualties. | Guerra do Golfo, 1991 Durante a Guerra do Golfo, Falluja foi uma das localidades com maiores vítimas civis. |
(In relation to the Gulf war) | Falqui (V). (IT) Senhor Presidente, quero ex pressar o meu profundo descontentamento. |
The war is also known under other names, such as the Persian Gulf War, First Gulf War, Gulf War I, Kuwait War, First Iraq War, or Iraq War before the term Iraq War became identified instead with the 2003 Iraq War (also referred to in the U.S. as Operation Iraqi Freedom ). | As origens da Guerra do Golfo Tensões Iraque Kuwait (fronteiras, petróleo e dívida) A decisão de Saddam Hussein de invadir o Kuwait foi essencialmente uma tentativa de lidar com a contínua vulnerabilidade da sua economia e o seu consequente impacto nas finanças públicas. |
All war is a tragedy and the Gulf war especially so. | A actual violência no Golfo é uma tremenda violação da autoridade e da independência das Nações Unidas. |
Subject Press freedom and the Gulf War | Com efeito, na lista que tenho à minha frente, prevê se a aplica ção da taxa de IVA zero aos transportes de pessoas. soas. |
The First Lady worked to investigate reports of an illness that affected veterans of the Gulf War, which became known as the Gulf War syndrome. | Ela ajudou a investigar a cura de uma doença que os veteranos da Guerra do Golfo tinham sido afetado, que se tornou conhecida como a síndrome da Guerra do Golfo. |
Yet another golden opportunity was missed after the Gulf war. | Perdeu se uma oportunidade soberana mais uma , depois da guerra do Golfo. |
War is threatening to break out again in the Gulf. | Na região do Golfo está a ser preparada uma nova explosão bélica. |
In 1991, at the end of the first Gulf War, | Em 1991, ao final da 1ª Guerra do Golfo... Lembrase? |
Subject The repercussions of the Gulf War on tourism in Greece | Objecto Fornecimentos de produtos químicos e de fábrica de produtos químicos à Líbia |
The Gulf war and its aftermath have taught us that lesson. | É essa a lição que tiramos da Guerra do Golfo e das suas consequências. |
During the Gulf war that showed up once again very convincingly. | Mais uma vez, isso veio à superfície, de modo bem convincente, durante a guerra do Golfo. |
So the risks involved were known prior to the Gulf War. | Consequentemente, os riscos associados à utilização de urânio empobrecido já eram conhecidos antes da guerra do Golfo. |
Americans are saying 'We won the Cold War we won the Gulf War we are now going to win the trade war'. | Se cortarmos os subsídios de exportação, diminuirá a parcela da nossa pro dução destinada ao mercado mundial. |
What now is the European Parliament's own position on the Gulf war? | Como Parlamento Europeu, qual é a nossa posição perante a guerra no Golfo? |
the horrors of the Gulf war were made possible by European weapons. | Em seguida, gostaria de prestar homenagem à presidência luxemburguesa que, apesar das divergências no seio do Conselho, tentou preservar a harmonia e chegar a uma posição comum. |
These kinds of pictures were kept from us during the Gulf War. | Porque é que houve um deserto de indiferença internacional logo à partida, quando eles fugiram, apanhados entre o genocídio de Saddam e a miséria e a imundície nos cumes das montanhas da Turquia? |
It was in fact already threatened with extermination before the Gulf War. | (') Debate sobre questões actuais (propostas de resolução apresenta das) ver acta. |
Within that same year, the U.S. invaded Iraq in the first gulf war. | No mesmo ano os EUA invadiram o Iraque na primeira guerra do golfo. |
The Gulf crisis is the first great challenge of the postCold War period. | das, o pensamento político dos Doze desde o início da crise até aos nossos dias. |
The Gulf war has taken us back to the Europe of nation states. | É uma necessidade, pois pensamos que a construção da paz poderá ser ainda mais difícil do que a condução da guerra. |
With the Gulf War, the Palestinians have been caught in a dual trap. | Com a guerra do Golfo, os palestinianos estão sujeitos a uma dupla armadilha. |
And yet Mr Delors gave an example in connection with the Gulf war. | (Exclamações em algumas bancadas) |
The Gulf war also came as a revelation with regard to arms sales. | A guerra do Golfo também serviu para evidenciar a situação no que respeita à venda de armas. |
We still have the sour taste of the Gulf war in our mouths. | Nós continuamos com o desagradável sabor na boca deixado pela guerra do Golfo. |
In the Gulf War it was not just oil which was at stake. | Na guerra do Golfo não foi só o petróleo que esteve em jogo. |
Syria, our ally, our invaluable ally during the Gulf War, also sponsors terrorism. | Finalmente, os atentados são da responsabilidade da Síria, nossa aliada, nossa cara aliada na ques tão do Golfo. |
A similar sitting was held at the start of the first Gulf War. | Realizou se uma sessão semelhante no início da primeira Guerra do Golfo. |
Firstly, the Gulf, since the meeting started during the Gulf War the ground war had yet to break out and, oddly enough, it was over again while we were still in Uganda. | Creio que durante os debates em Amsterdão se verificou exactamente a mesma situação. |
McCurry continued to cover armed conflicts, including the Iran Iraq War, Lebanon Civil War, the Cambodian Civil War, the Islamic insurgency in the Philippines, the Gulf War and the Afghan Civil War. | McCurry continuou a fotografar conflitos internacionais no Afeganistão e em outros países como Camboja, Filipinas, Líbano, além da guerra Irã Iraque e a guerra do Golfo. |
1991 Gulf War U.S. President George H. W. Bush announces that Kuwait is liberated . | O presidente norte americano George Bush anuncia o fim da libertação do Kuwait. |
NEWENS (S). The outbreak of war in the Gulf would be an unmitigated disaster. | Por que, caros colegas, a perspectiva de uma solução pacífica só existe e só poderá existir enquanto existir a vontade de tentar encontrar essa solução. |
This war in the Gulf will cause and continue injustices in this troubled area. | A guerra do Golfo provocará a continuação das injustiças nesta zona conturbada. |
The censorship of the press in the Gulf war turns this principle upside down. | Não só dos países europeus, desculpe, Senhor Deputado Poettering, aceito de boa vontade a rectifição. |
Alas, the Gulf War has added yet more tragically unforeseen ones to the list. | Nós, os leigos, gosta mos de pensar que ela significa igualdade económica. |
Subject Tourist crisis in Greece and other Member States due to the Gulf war | O que existe são discussões com os Estados membros, e estes ainda não têm propostas concretas. |
However, we will face a major problem in the wake of the Gulf war. | Não há que esperar até que chegue o Verão. |
The war in the Gulf does not prevent Israel from pursuing its repressive policies. | Entre tanto essa reacção foi enfraquecendo e nós continuamos alegremente sob o... fumo da pólvora do Golfo. |
Subject Crisis in the EEC tourist industry as a result of the Gulf war | Objecto Crise do sector do turismo da CEE na sequência da guerra no Golfo |
POOS effective in security policy than it proved to be during the Gulf war. | Poos longo de meses, agora ainda 55 propostas de alteração, e 29 só do senhor deputado Langer. |
Since the end of the Gulf War the Iraqis have continued to break promises. | Os Iraquianos continuam, desde o fim da Guerra do Golfo, a faltar ao cumprimento das suas pro messas. |
The invasion of Kuwait and the subsequent Gulf War represented an all time low. | A invasão do Koweit e a guerra que então se seguiu tocaram o fundo. |
In addition to Vietnam and the two world wars, New Zealand fought in the Korean War, the Second Boer War, the Malayan Emergency, the Gulf War and the Afghanistan War. | Além do Vietnã e das duas guerras mundiais, a Nova Zelândia lutou na Guerra da Coreia, na Segunda Guerra dos Bôeres, na Emergência Malaia, na Guerra do Golfo e na Guerra do Afeganistão. |
Gulf War and Balkans The A 10 was used in combat for the first time during the Gulf War in 1991, destroying more than 900 Iraqi tanks, 2,000 other military vehicles and 1,200 artillery pieces. | Este avião provou o seu mérito durante a Guerra do Golfo em 1991, destruindo mais de 1.000 blindados, 2.000 outros veículos militares, e 1.200 peças de artilharia. |
Related searches : Persian Gulf War - Gulf War Syndrome - First Gulf War - Gulf Region - Gulf Coast - Gulf Stream - Gulf States - Persian Gulf - Gulf Countries - Social Gulf - Gulf Between - Yawning Gulf - Vast Gulf