Translation of "had some difficulties" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Had some difficulties - translation : Some - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She had breathing difficulties, she had blood pressure difficulties.
Nós sabíamos que ela não poderia ficar mais doente... sem morrer.
He was confronted with some difficulties.
Ele foi confrontado por algumas dificuldades.
New difficulties have arisen in some countries.
Novas dificuldades surgiram nalguns países.
David, can you tell us the kinds of problems that you have had, the difficulties that you have had that you would like some support with.
David, você pode nos contar sobre os problemas que você tem enfrentado? As dificuldades que você gostaria de receber algum tipo de ajuda.
We have had difficulties in the agricultural sector.
Tivemos dificuldades no sector agrícola.
Furthermore, some of the projects present great technical difficulties.
Além disso, alguns projectos encerram uma dificuldade técnica muito importante.
I will highlight some of the particular difficulties later.
Mais tarde destacarei algumas das dificuldades particulares.
Despite the difficulties, by 1914, Degania had fifty members.
Em 1914, Degania tinha cinquenta membros.
Have you had any difficulties with the Mexican authorities?
Você teve alguma dificuldade com as autoridades mexicanas?
The red, formidable difficulties of war had been vanquished.
Seus problemas pela guerra com os rebeldes desapareceram.
I had some, your sister had some.
Nós já bebemos.
Due to some mechanical difficulties, it was pushed back several days.
Devido a alguns problemas técnicos, a data foi adiada várias vezes.
Some difficulties have been noted in the account of his life.
Algumas dificuldades foram apontadas no relato de sua vida, por exemplo.
Estgen missionary spirit, but is causing them some difficulties of adaptation.
Estgen nas famílias e nas nossas salas de aula. desde a classe infantil.
Not surprisingly it is in these areas that some difficulties persist.
Em primeiro lugar, temos a questão da liberalização dos mercados nacionais, do acesso ao mercado, válido para o que chamamos initial commitments no âmbito dos serviços.
But some of the difficulties raised we found difficult to credit.
Mas é difícil dar crédito a algumas das dificuldades suscitadas.
However, there are one or two amendments that cause some difficulties.
Contudo, há uma ou duas alterações que suscitam algumas dificuldades.
This means that we have to expect some difficulties and delays.
Isso significa que temos de estar preparados para algumas dificuldades e alguns atrasos.
if you have, or have ever had, difficulties in passing urine.
se tem ou tiver tido dificuldades na passagem da urina
if you have, or have ever had, difficulties in passing urine.
e tem ou tiver tido dificuldades na passagem da urina.
if you have, or have ever had, difficulties in passing urine.
e tem ou tiver tido dificuldades na passagem da urina.,
We had a great many difficulties to overcome at numerous meetings.
Contudo, as propostas da Co missão satisfazem nos largamente.
I regret the timetable difficulties which Parliament has had to face.
Lamento que tenha tido de enfrentar dificuldades de calendário.
I would like to remind you that new departures are difficult for everyone I have had difficulties inside the Commission departments the Council has had even greater difficulties.
Em segundo lugar, tenho a impressão de que se produziria o efeito oposto ao previsto por aqueles que querem, justamente, realizar uma política de coesão e de valorização também das regiões periféricas da Comunidade.
But we have had some difficulties, as those who have been present through the whole of this debate will know, about what might happen next.
Esta resolução levanta muitas questões e muitas mais foram levantadas nas intervenções que se produziram neste debate.
I realise that some of my colleagues on the right of this House have had difficulties with this directive, mainly because of its technical nature.
Compreendo que alguns dos meus colegas da ala direita deste Parlamento tenham tido dificuldades com esta directiva, principalmente pela sua natureza técnica.
In recent years Parliament experienced difficulties in some finance and cash questions.
Nos últimos anos o Parlamento experimentou dificuldades no domínio das finanças e gestão de caixa.
It has met some difficulties which I shall mention in a moment.
Algumas das áreas não tiveram direito à ajuda do fundo regional.
It has been pointed out that there were some difficulties with it.
O senhor presidente Klepsch afirmou hà pouco que a alteração continha alguns espinhos, mas creio ter retirado agora grande parte, o que tornou o texto extremamente restritivo.
Moreover, many printers abroad currently encounter some difficulties to supply German publishers.
Além disso, muitas gráficas estrangeiras registam actualmente dificuldades para fornecer as editoras alemãs.
Other countries which had set monetary targets or monitoring ranges also experienced some difficulties in keeping money growth on the right track in 1993 and 1994 .
Outros países com objectivos monetários pontuais ou definidos em intervalos programados ou de acompanhamento também defrontaram algumas dificuldades para manter o crescimento da massa monetária na trajectória certa em 1993 e 1994 .
In 1996, CMdR ran into difficulties and had to file for bankruptcy.
Em 1996, a CMdR registou dificuldades e viu se obrigada a declarar falência.
The difficulties in resolving them were great but they were political difficulties. If we achieved a political resolution of those difficulties we had the time to com plete the round.
Ninguém solicitou a inscrição desse ponto na ordem do dia nem a aplicação do processo de urgência, o que significa que não é necessário que se decida seja o que for a esse propósito ainda hoje.
Particularly in that area, some countries have faced great difficulties in recent years.
É exactamente nesse ponto que houve durante os últimos anos grandes dificuldades em alguns países.
The Commission has been aware of the difficulties within TEMAV for some months.
alguns meses, a Comissão tomou conhecimento das dificuldades que a TEMAV enfrenta.
The amendments its members regard as key amendments are causing us some difficulties.
As alterações vistas pelos seus membros como assumindo uma importância chave estão a causar nos algumas dificuldades.
I've had some.
Já tive alguns.
I've had some.
Obrigado. Já tenho um.
He had to have some errors. He had to have some mistakes.
Ele tinha que cometer alguns erros. Ele teve que errar.
The Queen had only one way of settling all difficulties, great or small.
A Rainha tinha apenas uma maneira de resolver todas as dificuldades, grandiosa ou pequena.
In 1917, when Gable was in high school, his father had financial difficulties.
Gable cursou a Hopedale Grade School, depois a Edinburg High School.
The Queen had only one way of settling all difficulties, great or small.
'A Rainha só tinha uma maneira de resolver todos os dificuldades, grandes ou pequenas.
In the past the potato starch sector has had to face unforeseeable difficulties.
Nós optamos assim mas somos flexíveis quanto à discussão deste ponto.
Fifty seven percent of Erasmus students had considerable difficulties financing their stay abroad.
57 dos estudantes do programa ERASMUS tiveram consideráveis dificuldades para financiar a sua estadia no estrangeiro.
On January 9, after some heated words with Carlito, both men had a tag match against two men who were also having difficulties, Kurt Angle and Shawn Michaels.
Em 9 de janeiro, após uma discussão com Carlito, os dois enfrentaram Michaels e Kurt Angle em uma luta de duplas.

 

Related searches : Had Difficulties - Some Difficulties - I Had Difficulties - Have Some Difficulties - We Had Some - Had Some Trouble - Had Some Fun - Had Some Issues - Had Some Thoughts - I Had Some - Had Some Problems - Had Had - Cause Difficulties - Breathing Difficulties