Translation of "has also got" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Also, it is said that the School has not got a proper statute. | Tam bém se diz que a Escola não tem um estatuto próprio. |
It has also got to have the power to monitor the distribution of arms. | Não reagiu às sanções dos últimos meses. |
They also got faster. | Eles também se tornam mais rápidos. |
He's got humor, he's got imagination, he has. | ele tem humor e imaginação. |
He also got over 20,000. | E recebeu também mais de 20 mil dólares. |
This has got two. | Ali há dois. |
It has got problems. | Isso gera problemas . |
Has it got horns? | Tinha cornos, cuspia fogo? |
Has it got sugar? | Já tem açúcar? |
I've got to believe this has got to be CD. | Tem que ser CD. |
She has got long hair. | Ela tem cabelo comprido. |
Has Tom got a cat? | O Tom tem algum gato? |
Everything has got its time. | Tudo tem o seu tempo. |
But nothing has got you. | Mas nada te agarrou. |
This has got to stop. | Tem de se pôr cobro a isto. |
Has he got any left? | Tem mais? |
Has he got the NOTE? | Ele tem o BILHETE? |
Has anybody got a match? | Alguém tem um fósforo? |
This has got to stop. | Terá que acabar! |
This has got to stop. | Isto tem de parar. Não. |
Has he got a fever? | Mas tem febre? |
Has he got a chance? | Tem alguma hipótese? |
How long has he got? | Quanto tempo é que ele tem? |
Has he got a substitute? | Tem algum substituto? |
Has he got a chance? | Tem hipóteses? |
How many has he got? | Quantos homens tem? |
Has he got a chance? | Ele tem hipóteses? |
Kathy has got a career. | Kathy tem a sua carreira. |
What has got into you? | O que te deu? |
What has got into you? | O que te deu? |
My younger one has also spent the whole day at school crying so hard she got a headache. | Minha filha mais nova também passou o dia todo na escola chorando, tanto que ela acabou com dor de cabeça. |
What has he got? If not iPhone, then he's got squat. | O que ele tem? Se não tem um iPhone, ele não tem nada. |
And she also got books for herself. | E ela também pegou livros para ela. |
The suggestion also got some humorous reactions. | A sugestão também provocou algumas reações com teor humorístico. |
This also got a little more complicated. | Isso também tenho um pouco mais complicado. |
And she also got books for herself. | E ela também arranjou livros para ela. |
Has he got a police reform plan? No! Has he got a plan to cut the deficit? | Esta crise econômica é como um cancro. |
I got some of the Uboat crew jumping overboard and I also got Look! | Filmei a tripulação do submarino a saltar ao mar e... |
Clearly the product you've got has got to be safe to humans. | É evidente que o produto que teremos precisa ser seguro para os seres humanos. |
Clearly the product you've got has got to be safe to humans. | É claro que o produto tem que ser seguro para os seres humanos. |
They have slowly got wise to it. And your group here in Parliament has also learnt a great deal. | Nós não estamos absolutamente dispostos a admitir uma ironia deste género, porquanto o fenómeno é preocupante e requer um grande empenho. |
Each one has got two games. | cada um tem a sua estrategia. |
It has got to be you. | Tem que ser você. |
This has got to go tomorrow. | Isso não pode esperar. |
That has got to be stopped. | Isso tem que parar. |
Related searches : Has Got - Have Also Got - Also, I Got - We Also Got - I Also Got - Has Got Experience - Has Only Got - Everyone Has Got - Has Got Back - Has Got Worse - I Has Got - It Has Got - Has Got Lost