Translation of "have participated" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Have - translation :
Ter

Have participated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They have already participated in PERIFRA.
participaram no PERIFRA.
I have participated in a number of Urban Sketchers symposiums.
participei em vários simpósios do Urban Sketchers.
Public action campaign followers have participated in different demonstrations repudiating femicides.
Ação pública os seguidores da campanha participaram de diversas demonstrações que repudiavam o femicídio.
I conclude by thanking those who have participated in the debate.
Concluo agradecendo aos que participaram no debate.
Turkish troops have never before participated in exercises on Greek territory.
As tropas turcas nunca tinha participado em exercícios no território grego.
The national governments participated fully and have all approved this text.
Os governos nacionais tomaram parte e aprovaram este texto.
I also congratulate the Commissioners who have participated in this debate.
Felicito, também, os Comissários que participaram no debate.
Almost everyone participated.
Quase todos participaram.
Almost everyone participated.
Quase todo mundo participou.
So, the people here have participated in the creation of many miracles.
As pessoas aqui presentes participaram na criação de muitos milagres.
I am grateful to all those who have participated in the debate.
Espero que decida nesse sentido.
I want to thank all colleagues who have participated in the debate.
Gostaria de agradecer a todos os colegas que participaram no debate.
Everybody participated Milton Glaser,
Todos participaram como Milton Glaser,
I have seen this during successive Intergovernmental Conferences, some of which I have participated in very directly.
Pude constatar isso nas sucessivas Conferências Intergovernamentais, nalgumas das quais participei muito directamente.
And, having been civil, it remains difficult who participated for good, who participated for bad.
E, por ter sido civil, fica difícil quem participou no bem, quem participou no mal.
When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers.
Quando vês um ladrão, tu te comprazes nele e tens parte com os adúlteros.
It is a Charter for the citizens, who have participated actively in its creation.
É uma Carta para os cidadãos, que tiveram uma intervenção muito activa na sua elaboração.
She participated in the robbery.
Ela participou do roubo.
Other Allied nations also participated.
Outras nações aliadas também participaram.
180 leaders from nations participated.
Ver também Agenda 21 local Rio 5 Rio 10
I have just attended a Ministerial Conference in Greenland in which the Russians also participated.
Acabo justamente de participar na Conferência de Ministros na Gronelândia, que contou também com a participação de uma delegação russa.
Everybody participated Milton Glaser, Massimo Vignelli.
Todos participaram Milton Glaser. Massimo Vignelli.
Every major religion participated in this.
Cada religião importante participou nisso.
Seventeen nations and 252 athletes participated.
Dezessete países e 252 atletas participaram.
Eleven nations participated in the experiments.
Onze nações participaram nos experimentos.
PE 100.200 participated in the EMS.
PE 100.200 económicos e financeiros particularmente estreitos com a CEE podem participar no sistema de taxas de câmbio e no mecanismo de intervenção.
PE 122.000 participated in the EMS.
PE 122.000 de um Banco Central Europeu.
People with vision impairments have participated in the Paralympic Games since the 1976 Toronto summer Paralympics.
Pessoas com deficiência visual participam dos Jogos Paralímpicos desde o Jogos Paralímpicos de Verão de 1976 em Toronto.
Mr President, the Convention will have been an enriching experience for those who participated in it.
Senhor Presidente, a Convenção terá sido uma experiência enriquecedora para os que nela participaram.
I have myself participated in intensive debates in the United States and in Europe on this issue.
Eu próprio participei em debates intensivos sobre esta questão nos EUA e na Europa.
Finally, may I repeat my sincere thanks to all those who have participated in this huge effort.
Por último, gostaria de expressar, mais uma vez, os meus sinceros agradecimentos a todos aqueles que participaram neste enorme esforço.
It shall contain the names of the members who have participated and the date of the finding.
Os operadores devem igualmente autorizar e auxiliar essa pessoa a recolher amostras e reunir quaisquer outras informações necessárias para controlar plenamente as actividades.
Almost 2600 persons participated in these events .
Estas acções contaram com cerca de 2600 participantes .
Then novel Christine participated Páginas da Vida .
Depois, Christine participou da novela Páginas da Vida .
Over 100 NGOs participated in the meeting.
Mais de 100 ONG participaram na reunião.
The Commission also participated in the conference.
A Comissão das Comunidades Europeias participou igualmente nessa conferência.
Thus far I have participated in the Dubai World Cup, in March 2017, where I received a certificate.
Até aqui, participei da Copa do Mundo de Dubai em março de 2017, onde recebi um certificado.
Mr McCartin (PPE), in writing. This is the 7th occasion on which I have participated in this exercise.
Mais tarde juntou se, naturalmente, alguns novos argumentos.
It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision.
Conterá os nomes dos membros que participaram na deliberação e a data em que foi proferida.
I participated in a blog training they organized.
Participei de um treinamento de blog que eles organizaram.
Athletes participated from Greece and the Ottoman Empire.
Participaram atletas da Grécia e do Império Otomano.
Later the club participated in the Gauliga Mitte.
Mais tarde, o clube participou da Gauliga Mitte.
As a child, he participated in several plays.
Ainda criança, participou de várias peças de teatro infantil.
Altogether 30 female partners participated in the study.
No total participaram no estudo 30 parceiras.
Those who participated in Durban deserve great credit.
Aqueles que participaram na Conferência de Durban merecem toda a nossa consideração.

 

Related searches : Have Not Participated - You Have Participated - I Have Participated - They Have Participated - Who Have Participated - I Participated - Has Participated - Participated Actively - Had Participated - He Participated - Participated Entity - Participated Successfully - Are Participated - Participated Companies