Translation of "he thinks about" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

About - translation : He thinks about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're all he thinks about.
Ele só pensa em ti!
All he thinks about is himself.
Ele só pensa em si mesmo.
He thinks he's being romantic about it.
Ele pensa que assim está a ser romântico...
He thinks about the world with this incredible expansiveness.
Ele pensa sobre o mundo com uma expansividade incrível.
You know, he thinks about you all the time.
Sabe, ele pensa em si a toda a hora.
And we'll talk about what he thinks and talks about around the world.
E falaremos sobre o que ele pensa e fala pelo mundo.
He never thinks about himself, God, that's why he's in trouble.
Ele nunca pensa nele, Deus, é por isso que está em apuros.
Hey, Al, bright boy says he wouldn't say what he thinks it's all about.
Al, o rapaz esperto diz que não se atreve a dizer o que acha que isto vem a ser.
He thinks he did.
Então, o Kent também te apanhou?
He thinks he is.
Ele acha que esta!
He just thinks about the here and now and the immediate gratification.
Ele apenas pensa no aqui e agora e na gratificação imediata.
He just thinks about the here and now and the immediate gratification.
Mas existe este outro eu, o eu futuro.
Oh, he always thinks about his dog, the one the Germans shot.
Está sempre a pensar no cão dele, aquele que os alemães alvejaram.
He just thinks he does.
Pensa que sabe.
He thinks he wants a manicure.
Ele deve querer uma manicure.
He He thinks he's a dog.
Ele pensa que é um cão.
He thinks that's normal.
Ele acha isso normal.
He thinks that's normal.
Ele pensa que isso é normal.
He thinks they're wolves.
Ele pensa que são lobos.
He thinks you're soft.
Acha que são moles.
He thinks so, too.
Ele também acha isso.
He thinks we're playing.
Ele pensa que estamos a brincar.
He thinks, we lose.
Ele pensa, nós perdemos.
He thinks you're great.
Ele idolatrao.
He thinks we're skiing.
Ele pensa que estamos a esquiar.
He thinks it's real.
julga que é a sério!
He thinks he's cured.
Ele pensa estar curado.
He thinks I am.
Ele pensa que estou louca.
He thinks I'm fooling.
Ele pensa que estou a brincar.
Cook thinks he won't.
O Cook acha que não.
He thinks we're millionaires.
ele acha que somos milionários.
We asked Hinojo what he thinks about the suspicions shown by the academic field
Perguntamos a Hinojo o que ele pensa acerca da desconfiança por parte do campo acadêmico
She never thinks about him.
Ela nunca pensa sobre ele.
Nobody thinks about my country.
Ninguém pensa no meu país.
That's all Tom thinks about.
Tom só pensa nisso.
That's all Tom thinks about.
Tom só pensa naquilo.
because he thinks that he is independent.
Quando se vê rico.
He thinks I'm a manicurist, doesn't he?
Ele pensa que eu sou uma manicure, não pensa?
He thinks he's so great.
Ele acha que é o máximo.
He always thinks he's right.
Ele sempre acha que tem razão.
Tom thinks he must die.
Tom acha que ele tem que morrer.
Tom thinks he knows everything.
Tom acha que sabe tudo.
Tom thinks he knows everything.
O Tom acha que sabe tudo.
Tom thinks he knows everything.
Tom acha que sabe de tudo.
He thinks it's a note.
Ele pensa que é uma cábula.

 

Related searches : He Thinks - Thinks About - He/she Thinks - He Thinks That - What He Thinks - Everyone Thinks - Thinks Big - Who Thinks - Thinks Fit - She Thinks - Thinks That - Thinks Broadly - He Cares About - He Spoke About