Translation of "help out here" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Help me out here, Tom. | Ajude me aqui, Tom. |
Can you help me get out of here? | Você pode me ajudar a sair daqui? |
I think I can help you out here. | Venha cá. Acho que posso ajudá lo com isso. |
I need some help. We're swamped out here. | Estamos inundados ali fora. |
Maggie, you must help me get out of here. | Maggie, tens de me ajudar a sair daqui. |
If you want to get out of here, help me. | Se queres sair daqui, ajudame. |
You don't need to help me out of here. I can walk. You get out of here, go on. | Não preciso de ajuda, sei andar sozinho. |
And one of them said, Come here. I think I can help you out here. | E um deles disse Venha aqui. Eu penso que posso ajudá lo nisso |
However, here too we said that we wanted to help out. | No entanto, também neste ponto vamos dar o nosso apoio. |
I thought if I came out here, maybe I could help. | Agora que vim, talvez possa ajudar. |
Anyway, Chris, you can help me out here, if you wouldn't mind. | Enfim, Chris, você pode me ajudar aqui, se você não se importa. |
(Laughter) Anyway, Chris, you can help me out here, if you wouldn't mind. | De qualquer modo, Chris, você pode ajudar me. |
Now, Miss Sparling, help me to get dressed and get out of here. | Miss Sparling, ajudeme a vestir e saia daqui. |
Here, I'll help. | Eu ajudo. |
Here comes help. | Vem aí ajuda. |
So, I'm doing it for your own good, I'm trying to help you out here. | Mas, eu estou a fazê lo para o teu bem, estou a tentar ajudar te. |
Miss Tyndall, I want to thank you for coming here... and tryin' to help out. | Mrs. Tyndall, quero agradecerlhe por ter vindo aqui. E por tentar ajudar. |
I'm here to help. | Eu estou aqui para ajudar. |
I'm here to help. | Estou aqui para ajudar. |
We're here to help. | Estamos aqui para ajudar. |
We need help here. | Precisamos de ajuda aqui. |
We need help here. | Nós precisamos de ajuda aqui. |
Help this boy here. | Ajuda este rapaz. |
Here, I'll help you. | Vá, eu ajudoa. |
Here, let me help. | dê aqui, deixeme ajudála. |
Here, this may help. | Tome, isto pode ajudar. |
Here, let me help. | Eu ajudo. Branca ou escura? |
Extra help get here? | Já chegou o pessoal extra? |
Help me over here. | Dême uma ajuda. |
Now, go on and get out of here, or so help me, I'll turn you in. | Agora vai, sai daqui ou garanto que te vou entregar. |
Let s help out! | Vamos ajudar! |
Help me out. | Me ajude. |
Help me out. | Ajude me. |
Help me out. | Ajude me a sair. |
Help Tom out. | Ajude o Tom. |
Help Tom out. | Ajuda o Tom. |
Help! Look out! | Socorro! |
Help me out. | Ajudeme a descer. |
Help me out? | Ajudame? |
Come here and help me. | Venha cá e ajude me. |
Come here and help me. | Vem cá e ajuda me. |
Are you here to help? | Você está aqui para ajudar? |
Are you here to help? | Estás aqui para ajudar? |
Are you here to help? | Vocês estão aqui para ajudar? |
Tom is here to help. | Tom está aqui para ajudar. |
Related searches : Out Here - Help Out - Help Me Here - Help Is Here - Here To Help - Move Out Here - Out Of Here - Find Out Here - Check Out Here - Get Out Here - Here On Out - Way Out Here - Pointed Out Here - I Help Out