Translation of "his home" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

His home - translation : Home - translation :
Keywords : Caminho Levar Chegar

  Examples (External sources, not reviewed)

How's his home life?
Como é o lar?
He loved his home.
Ele adorava o lar.
Saw what made his home with his wife,
Veja o que fez em casa com sua esposa,
Oswaldo Paya, at his home.
Oswaldo Paya, em sua casa.
His home country is Germany.
Seu país de origem é a Alemanha.
His home is the Abyss.
Terá como lar um (profundo) precipício.
His wife took him home.
A mulher levouo para casa.
I've been phoning his home.
Não contesta.
His truth is marching home
A Sua verdade é fiel
He left his native home
Abandonou seu lar
He has two motorbikes, one at his London home and one at his Los Angeles home.
Ele possui duas motos, uma em sua casa na Califórnia e uma em sua casa na Inglaterra.
I went to his home town.
Eu fui à cidade natal dele.
An Englishman's home is his castle.
A casa de um inglês é seu castelo.
Tom is on his way home.
Tom está a caminho de casa.
Tom left his wallet at home.
Tom deixou a carteira em casa.
Tom left his passport at home.
Tom deixou o passaporte em casa.
He is relaxing in his home.
Ele está descansando em casa.
El Greco made Toledo his home.
El Greco fez de Toledo seu lar.
Lo! hell will be his home.
Esse certamente terá a fogueira por morada.
his home will be the Abyss.
Terá como lar um (profundo) precipício.
the Abyss shall be his home.
Terá como lar um (profundo) precipício.
This is his home, The Hermitage .
Esta ж a sua casa, O Convento .
In the attic of his home,
No sótão da sua casa,
Halleluja His truth is marching home
Aleluia A Sua verdade é fiel
His shoulders rounded, his hair it turned grey from dreaming about his home.
Os seus ombros descairam, o cabelo ficou grisalho de sonhar com o seu lar.
Tom makes his own wine at home.
Tom faz seu próprio vinho em casa.
Tom left his car at home today.
Tom deixou o carro dele em casa hoje.
Tom left his car at home today.
Tom deixou o carro em casa hoje.
He will soon leave his parents' home.
Em breve ele deixará a casa dos pais dele.
Tom left his children alone at home.
Tom deixou seus filhos sozinhos em casa.
Tom stayed at home with his family.
O Tom ficou em casa com a família.
Tom stayed at home with his family.
O Tom ficou em casa com a sua família.
Tom stayed at home with his family.
O Tom ficou em casa com a família dele.
Lo! the Garden will be his home.
Terá o Paraíso por abrigo.
He comes home and sees his child.
Ele chega em casa e v? seu filho.
He sends 5 home to his mother.
Ele manda 5 para casa, para a mãe.
Something about meeting Harry at his home.
Algo acerca de se encontrar com o Harry em sua casa.
I'm sory for his father back home.
Tenho pena do pai dele...
After coming home, Arfwedson built his own laboratory on his estate.
Após o retorno a sua terra natal, construiu seu próprio laboratório.
So he took me into his home, he and his wife.
Por isso, levou me para sua casa, ele e a sua mulher.
She laid up his garment by her, until his master came home.
Ela guardou a capa consigo, até que o senhor dele voltou a casa.
This was to be his home for the remainder of his life.
Esta seria a sua última casa para o resto da vida.
His mother disagreed with his decision they argued and he left home.
Sua mãe não concordou com a decisão eles discutiram e ele fugiu de casa.
Essien started his career playing for Liberty Professionals in his home country.
Carreira Essien começou sua carreira no Liberty Professionals FC, clube tradicional em Gana.
All of his fabulous filtered photos show up on his home timeline
Todas as suas fantásticas fotos filtradas aparecem na sua cronologia inicial.

 

Related searches : Outside His Home - From His Home - Make His Home - At His Home - In His Home - Made His Home - His Family Home - His - Home From Home - Home Sweet Home - Home Away From Home - Home Maintenance - Home Fragrance