Translation of "made his home" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Home - translation : Made - translation :
Fez

Made his home - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Saw what made his home with his wife,
Veja o que fez em casa com sua esposa,
El Greco made Toledo his home.
El Greco fez de Toledo seu lar.
Peppone made his threats in every home today.
Peppone repetiu as suas ameaças em todas as casas esta manhã.
He made his way back home, and now he's made it into the inner chambers of his house.
Ele fez o seu caminho de volta para casa, e agora ele é fez para as câmaras internas de sua casa.
Home made bread cannot be made in traditional home bakeries any more.
Deixou de ser permitido fabricar pão caseiro nas padarias caseiras tradicionais.
Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place?
ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
Career in the West On December 18, 1925, Horowitz made his first appearance outside his home country, in Berlin.
Em 18 de dezembro de 1925, fez sua primeira apresentação fora de seu país, em Berlim.
The souvenirs are drugs, home made Kalashnikovs and home made surface to air rocket launchers.
Os souvenirs são drogas, Kalashnikovs artesanais e lançadores de mísseis terra ar artesanais.
Tom made himself at home.
Tom ficou à vontade.
Has finally made her home.
A formiga ergueu a sua montanha.
I've made my home there.
É lá que vivo.
How's his home life?
Como é o lar?
He loved his home.
Ele adorava o lar.
Tom made a beeline for home.
Tom fez um atalho para casa.
Home made cookies are the best.
Cookies caseiros são os melhores.
Oswaldo Paya, at his home.
Oswaldo Paya, em sua casa.
His home country is Germany.
Seu país de origem é a Alemanha.
His home is the Abyss.
Terá como lar um (profundo) precipício.
His wife took him home.
A mulher levouo para casa.
I've been phoning his home.
Não contesta.
His truth is marching home
A Sua verdade é fiel
He left his native home
Abandonou seu lar
He has two motorbikes, one at his London home and one at his Los Angeles home.
Ele possui duas motos, uma em sua casa na Califórnia e uma em sua casa na Inglaterra.
Our poor economic growth is largely home made 'made in Europe'.
O nosso fraco crescimento económico é, em grande medida, um produto caseiro 'fabricado na Europa?.
who made the world like a wilderness, and overthrew its cities who didn't release his prisoners to their home?
Que punha o mundo como um deserto, e assolava as suas cidades? que a seus cativos não deixava ir soltos para suas casas?
I made my whole family leave home.
Eu fiz toda a minha família sair de casa.
Oh, That's my home made vegetable soup.
Oh, Essa é a minha casa sopa de legumes feita.
The saint's holy retreat in the mountains occupies the foreground ... ...close to a cave where he has made his home.
Em primeiro plano, é o espaço sagrado do santo, retirado na montanha... ...ao pé de uma gruta mobilada.
I went to his home town.
Eu fui à cidade natal dele.
An Englishman's home is his castle.
A casa de um inglês é seu castelo.
Tom is on his way home.
Tom está a caminho de casa.
Tom left his wallet at home.
Tom deixou a carteira em casa.
Tom left his passport at home.
Tom deixou o passaporte em casa.
He is relaxing in his home.
Ele está descansando em casa.
Lo! hell will be his home.
Esse certamente terá a fogueira por morada.
his home will be the Abyss.
Terá como lar um (profundo) precipício.
the Abyss shall be his home.
Terá como lar um (profundo) precipício.
This is his home, The Hermitage .
Esta ж a sua casa, O Convento .
In the attic of his home,
No sótão da sua casa,
Halleluja His truth is marching home
Aleluia A Sua verdade é fiel
In September 1860, while visiting Venice with his friend and fellow laureate Ernest Guiraud, Bizet received news that his mother was gravely ill in Paris, and made his way home.
Em setembro de 1860, enquanto visitava Veneza com seu amigo e aluno laureado Ernest Guiraud, Bizet recebeu notícias que sua mãe estava muito doente em Paris e isso o fez voltar para casa.
In January 1920, he and his wife made a long and difficult journey home to Yugoslavia where he arrived in September.
Em janeiro de 1920, ele e sua esposa fizeram uma longa e dura jornada de volta à Iugoslávia, onde chegariam em setembro.
His shoulders rounded, his hair it turned grey from dreaming about his home.
Os seus ombros descairam, o cabelo ficou grisalho de sonhar com o seu lar.
Tom makes his own wine at home.
Tom faz seu próprio vinho em casa.
Tom left his car at home today.
Tom deixou o carro dele em casa hoje.

 

Related searches : His Home - Made Home - Outside His Home - From His Home - Make His Home - At His Home - In His Home - His Family Home - Made At Home - Made Their Home - Made It Home - Made His Phd - Made His Case - He Made His